Не сдаваясь, пошла она осматривать другие окна и обнаружила, что на южной стороне хижины есть одно, выходящее на скрипучую приступку.
«Здесь мой вход!» — решила Нэнси.
Но окно было заколочено, и Нэнси пустилась на поиски инструмента, с помощью которого можно было бы отодрать доски. Единственное, что показалось ей подходящим, была толстая палка. Она вставила её между досок и нажала изо всех сил.
Первая доска не поддавалась. Нэнси налегла сильней, и тогда со стоном и скрипом доска уступила ей. Остальные доски удалось легко оторвать.
Вход был свободен! Подтолкнув раму наверх, она осветила фонариком комнату. В ней было пусто и тихо, как в могиле.
«Ну давай же, Нэнси Дру, взломщица и шпионка! — подбадривала себя Нэнси. — По крайней мере ясно, что здесь никто не живёт!»
Уже наполовину влезши в окно, юная сыщица задержалась, сама не зная почему. Она оглянулась через плечо. Странное чувство заставило её вздрогнуть, хоть, сколько она ни всматривалась, в лесу ничего не было видно.
«Что за глупости! — обругала она себя. — Там никого нет, это просто нервы!»
И Нэнси отважно спрыгнула с подоконника в помещение. Она быстро прошла в соседнюю комнату, отмечая, что её фонарик все меркнет и меркнет. Скоро она окажется в полной темноте! Надо спешить!
Тусклый фонарик озарил маленькую комнатку, тоже пустую, со стенами и полом, покрытыми густой пылью, явно свидетельствовавшей о том, что никто ей не пользуется. Нэнси испытала острое разочарование.
«Надо выбираться отсюда и побыстрее ехать в полицию!» — подумала она.
Но тут фонарик высветил люк в полу. Нэнси шагнула к люку, но её внимание было привлечено необычным звуком — что это? Скрипнула половица за её спиной или донёсся ночной шум леса?
После секундного колебания Нэнси снова направилась к люку. Она уже протянула руку к нему, как все её тело напряглось. Теперь ошибки не могло быть: она опять услышала необычный звук, но, похоже, доносился он снизу.
«Там кто-то стонет! — поняла Нэнси и вся похолодела. — Кто-то заперт в подполе! Кто? Почему?»
Нэнси потянула за кольцо, но тут страшная мысль обожгла её: а что, если это ловушка, для неё же и расставленная?
«Что же мне делать?» — заметалась она.
Ещё было время, ещё можно было убежать от опасности.
Однако мысль о том, что в подполе может оказаться кто-то, кому нужна помощь, придала ей отваги. Она подняла крышку люка. Перед ней были каменные ступени, уходившие в непроглядную темноту. В лицо ей ударил сырой и влажный воздух, вызвав мгновенную тошноту Нэнси бросила испуганный взгляд на фонарик — батарейка явно скоро сядет. Фонарик и так светил уже на столько слабо, что она еле различала ступеньки под ногами. Так что же, рискнуть спуститься в подпол?
«Я быстренько!» — решила она.
Ступеньки привели её на небольшую площадку, откуда лестница шла влево. Нэнси опасливо уставилась в черноту под площадкой.
К своему ужасу, она рассмотрела скамью, на которой лежал человек, вытянувшись во весь рост. Его лицо было повёрнуто кверху, и при свете гаснущего фонарика Нэнси увидела, кто это. Это был Джейкоб Эборн!
АКТЁРСКАЯ УЛОВКА
Молча застыла Нэнси как каменное изваяние, глядя вниз, в лицо Джейкоба Эборна. Как мог этот человек оказаться в хижине раньше её? Почему он спит в затхлом подполе лесной развалюхи?
Эти мысли бешеным потоком проносились в мозгу Нэнси, а её фонарик уже начинал мигать. Помигав, он погас, оставив Нэнси в полном мраке.
Юную сыщицу охватила паника. Происходило нечто невероятное! Она не должна оказаться в капкане!
Нэнси повернулась и с полузадушенным криком бросилась вверх по ступенькам и к окну, через которое она влезла в хижину. Она пришла в себя, ударившись головой о что-то металлическое. Запахло керосином.
«Фонарь!» — пришло ей в голову.
Мысль о свете возвратила надежду. Она ощупала металлический предмет и убедилась в том, что это действительно старинный керосиновый фонарь.
Немного придя в себя, она вслушалась, стараясь понять, не преследуют ли её. Всё было тихо. Хижина казалась такой же пустой и заброшенной, как и прежде.
«Я не сомневаюсь, что внизу, в подполе, находится именно Джейкоб Эборн, — в недоумении пыталась рассуждать Нэнси. — Он не привиделся мне. Но разве он мог так быстро переместиться сюда? Прошло совсем немного времени с тех пор как я видела его в доме…»
А вдруг… Нэнси не могла поверить в это, но всё же вдруг… Вдруг человек, которого она видела в доме, брат Эборна, возможно даже, его близнец Честный человек а Джейкоб запутал его…
«Я должна это выяснить!» заволновалась Нэнси
Она сунула руку в карман, припоминая, что за ужи ном взяла в отеле коробку фирменных спичек для своей коллекции. Отлично! Спички оказались при ней!
Чиркнув спичкой, она с радостью удостоверилась что фонарь заправлен керосином. Им недавно пользовались, потому что стекло было чисто протёрто Нэнси за жгла фонарь и возвратилась к крышке люка.
Неожиданно снизу донёсся стон боли и жалобный крик: помогите!
«Ну все!» — окончательно решилась Нэнси.
Спускаясь по теперь уже освещённым ступенькам Нэнси увидела, что подпол больше всего напоминает тюрьму — толстенные стены и ни одного окошка.
Она подняла фонарь высоко над простёртым телом Смертельно бледный человек лежал там, где она его видела несколько ранее. Но это не был Лорин опекун!
«Хотя между ними есть сходство, и даже немалое», думала Нэнси, сердце разрывалось от жалости к несчастному незнакомцу.
Опустившись на колени, она нащупала пульс на его руке. Пульс был слабый, но ровный.
«Он просто без сознания!» сказала она себе с облегчением.
И в ту же минуту она с ужасом заметила толстую цепь, охватывавшую человека по поясу. Цепь допускала некоторую свободу движений узника, но не давала ему уйти. Кто совершил это злодеяние, Джейкоб Эборн?
«Необходимо привести его в чувство и забрать отсюда», — подумала Нэнси.
С фонарём в руках Нэнси взбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньки: в углу одной из комнат она заметила раковину с краном.
Порывшись по шкафам, Нэнси нашла и жестяную кружку. Наполнив её водой, она поспешила вниз, в подпол.
Смочив водой носовой платок, она осторожно провела им по лбу узника, затем чуть сбрызнула его лицо и помассировала запястья. С тревогой всматриваясь в лицо (незнакомца, Нэнси спрашивала себя, почему она приняла его за Джейкоба Эборна. Они были приблизительно одного возраста и даже одного типа, если не считать того, как худ и бледен был лежавший на скамье. В отличие от Эборна его черты были мягкими и более нежными.
Он постепенно приходил в себя. Задрожали веки, потом он открыл глаза и слабо позвал на помощь, увидев же Нэнси, с изумлением уставился на неё.
— Помощь пришла, — проговорила Нэнси негромко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28