Они могли выходить замуж по собственному желанию, могли и наследовать имущество. В отличие от большинства даже более поздних культур, кельтские женщины могли требовать возмещения за обиду. Есть свидетельства, что кельтские женщины не уступали мужчинам в росте и силе и сражались рядом с ними. – Перлмуттер поколебался, затем продолжил: – Войско, состоящее из кельтских мужчин и женщин, представляло собой, должно быть, то еще зрелище.
– Почему так? – спросила Саммер, попадаясь в расставленную ловушку.
– Потому что кельты часто шли в сражение обнаженными.
Саммер была слишком хладнокровна, чтобы покраснеть, но все же она опустила глаза и после этого долго сидела, уставившись в пол.
– Что возвращает нас к вопросу о кельтских артефактах, найденных нами на отмели Навидад, – серьезно произнес Дирк. – Если их не перевозило какое-то судно три тысячи лет подряд, то откуда они там взялись?
– И как насчет высеченных в скале помещений, которые мы обнаружили? – добавила Саммер.
– Вы уверены, что они высечены в скале, а не выложены из камней? – с сомнением спросил Перлмуттер.
Дирк посмотрел на сестру:
– На мой взгляд, это возможно. Корка осадков вполне могла сделать швы между камнями неразличимыми.
– Не в традициях кельтов высекать помещения в скалах. Они вообще редко строили из камня, – пояснил Перлмуттер. – Но, может, на банке Навидад, когда она поднималась над уровнем моря, просто не было деревьев, пригодных для строительства. Ведь, скажем, искривленные волокнистые стволы тропических пальм не годятся для строительства жилых зданий.
– Но как могли они за тысячу сто лет до Рождества Христова переплыть шесть тысяч миль океана?
– Сложный вопрос, – признал Перлмуттер. – Племена, обитавшие на берегах Атлантики, были мореходами, их часто называли «людьми весла». Известно, что они из портов Северного моря плавали в Средиземное. Но вот легенд о том, что кельты пересекали Атлантику, не существует, – разве что святой Брендан, ирландский монах. Многие считают, что в ходе своего семилетнего путешествия он побывал на восточном побережье Америки.
– К какому же времени относится это путешествие? – спросил Дирк.
– Где-то между пятьсот двадцатым и пятьсот тридцатым годами нашей эры.
Дирк наклонился и потрепал Фрица за ушами. Тот с готовностью лизнул его руку.
– Похоже, мы исключаем одну возможность за другой.
Саммер опустила глаза и расправила платье.
– Что же дальше?
– Первое, что вам нужно выяснить, – посоветовал Перлмуттер, – это когда отмель Навидад выступала над поверхностью океана и что там было три тысячи лет назад.
– Здесь нам сможет что-нибудь подсказать геоморфолог, изучающий возраст и происхождение земных поверхностей, – со знанием дела предположила Саммер.
Перлмуттер взглянул на модель знаменитой подводной лодки Конфедерации «Ханли».
– Вы можете начать с Хайрема Йегера и его компьютерных чудес. В его библиотеке – самая большая в мире база данных по морским наукам. Если где-нибудь когда-нибудь проводились научные исследования геологии банки Навидад, у него наверняка найдутся об этом сведения.
– А если такое исследование проводили немцы или русские?
– Тогда у Йегера найдется перевод. Можете быть уверены.
Дирк поднялся на ноги и начал расхаживать по комнате.
– По возвращении в штаб-квартиру НУМА мы первым делом встретимся с Хайремом и попросим его порыться в своих архивах.
Саммер улыбнулась:
– А что потом?
Дирк не колебался:
– Следующая остановка – в офисе адмирала Сэндекера. Если мы хотим добраться в этом деле до сути, мы должны убедить его дать нам исследовательское судно с экипажем и необходимым оборудованием, чтобы мы могли тщательно исследовать затонувшее здание и достать оттуда остальные предметы.
– Мы должны вернуться, ты это имеешь в виду?
– А разве есть другой способ?
– Наверное, нет, – медленно проговорила Саммер. Почему-то – она сама не могла объяснить почему – в ней нарастал страх. – Но я не думаю, что смогу заставить себя еще раз взглянуть на «Рыбы».
– Зная Сэндекера, – вставил Перлмуттер, – рискну предположить, что он сэкономит деньги НУМА и совместит вашу экспедицию еще с каким-нибудь проектом.
– Согласись, это разумное предположение, – сказал Дирк, обращаясь к сестре. – Идем? Мы и без того отняли у Джулиана достаточно времени.
Саммер с некоторой опаской обняла Перлмуттера:
– Спасибо за великолепный ланч.
– Старому холостяку всегда приятно разделить трапезу с хорошенькой девушкой.
Дирк пожал Перлмуттеру руку:
– До свидания и спасибо.
– Передайте отцу мои наилучшие пожелания. Пусть заглядывает при случае.
– Непременно.
После ухода молодых людей Перлмуттер долго сидел задумавшись. Зазвонил телефон. Звонил Питт.
– Дирк, твои дети только что уехали.
– Ты сориентировал их в нужном направлении?
– Я немного подогрел их аппетит. Но я смог предложить им немногое. В письменной истории почти нет сведений о кельтах-мореходах.
– У меня к тебе вопрос.
– Слушаю.
– Слышал когда-нибудь о пирате по имени Хант?
– Да. Этот буканьер прославился – ну так, слегка, – в конце семнадцатого века. Почему ты спрашиваешь?
– Мне сказали, что именно его неугомонный дух известен сейчас как Буканьер-скиталец.
Перлмуттер вздохнул:
– Я читал отчеты. Еще одна легенда о «Летучем голландце». Тем не менее несколько судов и яхт, с которых радировали о том, что видели его корабль, исчезли без следа.
– Значит, есть причина тревожиться, если идешь в никарагуанские воды?
– Думаю, что да. Почему тебя это интересует?
– Любопытство.
– Хочешь, я соберу все, что у меня есть по Ханту?
– Я был бы благодарен, если бы ты прислал материалы в мой ангар с курьером, – сказал Питт. – Завтра рано утром я улетаю.
– Материалы уже в пути.
– Спасибо, Джулиан.
– Через две недели я устраиваю небольшой званый вечер. Ты успеешь?
– Я никогда не пропускаю твоих знаменитых вечеринок.
Положив трубку, Перлмуттер собрал бумаги по Ханту, позвонил в службу доставки и прошел в спальню, где остановился перед стеллажом, плотно забитым книгами. Он безошибочно вытянул одну из них с полки и тяжело зашагал в кабинет. Там он поудобнее устроил свое большое тело на кожаной кушетке, изготовленной мастером Рекамье в Филадельфии в 1840 г. для приемной какого-то доктора. Фриц подпрыгнул, улегся хозяину на живот и уставился ему в лицо печальными карими глазами.
Перлмуттер раскрыл книгу Аймана Уилкинса, озаглавленную «Где когда-то стояла Троя», и начал читать. Через час он закрыл книгу и взглянул на Фрица.
– Неужели это возможно? – пробормотал он, обращаясь к собаке. – Неужели возможно?
Затем начало действовать шардоннэ, и Джулиан заснул.
18
На следующее утро Питт и Джордино вылетели в Никарагуа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
– Почему так? – спросила Саммер, попадаясь в расставленную ловушку.
– Потому что кельты часто шли в сражение обнаженными.
Саммер была слишком хладнокровна, чтобы покраснеть, но все же она опустила глаза и после этого долго сидела, уставившись в пол.
– Что возвращает нас к вопросу о кельтских артефактах, найденных нами на отмели Навидад, – серьезно произнес Дирк. – Если их не перевозило какое-то судно три тысячи лет подряд, то откуда они там взялись?
– И как насчет высеченных в скале помещений, которые мы обнаружили? – добавила Саммер.
– Вы уверены, что они высечены в скале, а не выложены из камней? – с сомнением спросил Перлмуттер.
Дирк посмотрел на сестру:
– На мой взгляд, это возможно. Корка осадков вполне могла сделать швы между камнями неразличимыми.
– Не в традициях кельтов высекать помещения в скалах. Они вообще редко строили из камня, – пояснил Перлмуттер. – Но, может, на банке Навидад, когда она поднималась над уровнем моря, просто не было деревьев, пригодных для строительства. Ведь, скажем, искривленные волокнистые стволы тропических пальм не годятся для строительства жилых зданий.
– Но как могли они за тысячу сто лет до Рождества Христова переплыть шесть тысяч миль океана?
– Сложный вопрос, – признал Перлмуттер. – Племена, обитавшие на берегах Атлантики, были мореходами, их часто называли «людьми весла». Известно, что они из портов Северного моря плавали в Средиземное. Но вот легенд о том, что кельты пересекали Атлантику, не существует, – разве что святой Брендан, ирландский монах. Многие считают, что в ходе своего семилетнего путешествия он побывал на восточном побережье Америки.
– К какому же времени относится это путешествие? – спросил Дирк.
– Где-то между пятьсот двадцатым и пятьсот тридцатым годами нашей эры.
Дирк наклонился и потрепал Фрица за ушами. Тот с готовностью лизнул его руку.
– Похоже, мы исключаем одну возможность за другой.
Саммер опустила глаза и расправила платье.
– Что же дальше?
– Первое, что вам нужно выяснить, – посоветовал Перлмуттер, – это когда отмель Навидад выступала над поверхностью океана и что там было три тысячи лет назад.
– Здесь нам сможет что-нибудь подсказать геоморфолог, изучающий возраст и происхождение земных поверхностей, – со знанием дела предположила Саммер.
Перлмуттер взглянул на модель знаменитой подводной лодки Конфедерации «Ханли».
– Вы можете начать с Хайрема Йегера и его компьютерных чудес. В его библиотеке – самая большая в мире база данных по морским наукам. Если где-нибудь когда-нибудь проводились научные исследования геологии банки Навидад, у него наверняка найдутся об этом сведения.
– А если такое исследование проводили немцы или русские?
– Тогда у Йегера найдется перевод. Можете быть уверены.
Дирк поднялся на ноги и начал расхаживать по комнате.
– По возвращении в штаб-квартиру НУМА мы первым делом встретимся с Хайремом и попросим его порыться в своих архивах.
Саммер улыбнулась:
– А что потом?
Дирк не колебался:
– Следующая остановка – в офисе адмирала Сэндекера. Если мы хотим добраться в этом деле до сути, мы должны убедить его дать нам исследовательское судно с экипажем и необходимым оборудованием, чтобы мы могли тщательно исследовать затонувшее здание и достать оттуда остальные предметы.
– Мы должны вернуться, ты это имеешь в виду?
– А разве есть другой способ?
– Наверное, нет, – медленно проговорила Саммер. Почему-то – она сама не могла объяснить почему – в ней нарастал страх. – Но я не думаю, что смогу заставить себя еще раз взглянуть на «Рыбы».
– Зная Сэндекера, – вставил Перлмуттер, – рискну предположить, что он сэкономит деньги НУМА и совместит вашу экспедицию еще с каким-нибудь проектом.
– Согласись, это разумное предположение, – сказал Дирк, обращаясь к сестре. – Идем? Мы и без того отняли у Джулиана достаточно времени.
Саммер с некоторой опаской обняла Перлмуттера:
– Спасибо за великолепный ланч.
– Старому холостяку всегда приятно разделить трапезу с хорошенькой девушкой.
Дирк пожал Перлмуттеру руку:
– До свидания и спасибо.
– Передайте отцу мои наилучшие пожелания. Пусть заглядывает при случае.
– Непременно.
После ухода молодых людей Перлмуттер долго сидел задумавшись. Зазвонил телефон. Звонил Питт.
– Дирк, твои дети только что уехали.
– Ты сориентировал их в нужном направлении?
– Я немного подогрел их аппетит. Но я смог предложить им немногое. В письменной истории почти нет сведений о кельтах-мореходах.
– У меня к тебе вопрос.
– Слушаю.
– Слышал когда-нибудь о пирате по имени Хант?
– Да. Этот буканьер прославился – ну так, слегка, – в конце семнадцатого века. Почему ты спрашиваешь?
– Мне сказали, что именно его неугомонный дух известен сейчас как Буканьер-скиталец.
Перлмуттер вздохнул:
– Я читал отчеты. Еще одна легенда о «Летучем голландце». Тем не менее несколько судов и яхт, с которых радировали о том, что видели его корабль, исчезли без следа.
– Значит, есть причина тревожиться, если идешь в никарагуанские воды?
– Думаю, что да. Почему тебя это интересует?
– Любопытство.
– Хочешь, я соберу все, что у меня есть по Ханту?
– Я был бы благодарен, если бы ты прислал материалы в мой ангар с курьером, – сказал Питт. – Завтра рано утром я улетаю.
– Материалы уже в пути.
– Спасибо, Джулиан.
– Через две недели я устраиваю небольшой званый вечер. Ты успеешь?
– Я никогда не пропускаю твоих знаменитых вечеринок.
Положив трубку, Перлмуттер собрал бумаги по Ханту, позвонил в службу доставки и прошел в спальню, где остановился перед стеллажом, плотно забитым книгами. Он безошибочно вытянул одну из них с полки и тяжело зашагал в кабинет. Там он поудобнее устроил свое большое тело на кожаной кушетке, изготовленной мастером Рекамье в Филадельфии в 1840 г. для приемной какого-то доктора. Фриц подпрыгнул, улегся хозяину на живот и уставился ему в лицо печальными карими глазами.
Перлмуттер раскрыл книгу Аймана Уилкинса, озаглавленную «Где когда-то стояла Троя», и начал читать. Через час он закрыл книгу и взглянул на Фрица.
– Неужели это возможно? – пробормотал он, обращаясь к собаке. – Неужели возможно?
Затем начало действовать шардоннэ, и Джулиан заснул.
18
На следующее утро Питт и Джордино вылетели в Никарагуа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136