— Кто хочет добавки?
— Принеси мне еще картошки, дорогая, — отозвался Джо. — С подливкой.
— А тебе, Тейлор?
Он отрицательно покачал головой.
— Оставлю место для сладкого. Спасибо, Сью.
И Сью удалилась, бросив Джо многозначительный взгляд через плечо. Тейлор невольно подумал, какой сигнал она посылала мужу. Джо кашлянул, потом вздохнул. Это явно означало, что он хотел обсудить какой-то щекотливый вопрос.
Тейлор вопросительно поднял бровь, предлагая главному погонщику начать разговор. Как обычно, Джо не торопился перейти к главному.
— Дела у тебя с Энджи идут неплохо, я так понимаю, Тейлор, — начал он.
— Так оно и есть, Джо, — тепло ответил Тейлор.
— Все работники к ней хорошо относятся. Они для нее все что хочешь сделают.
— Я рад, что все так обстоит.
Джо покивал головой.
— Детям с ней тоже хорошо.
— Да, верно.
— Женщины с ней ладят. Хотя Энджи и из города, у нее сердце находится там, где положено.
Тейлор кивнул. Объяснять ему, что Энджи наделена прекрасным сердцем, излишне. Она была более чем честной, заботливой, щедрой и внимательной к другим. Она никогда не просила слишком многого, всегда была готова помочь и обладала удивительным внутренним спокойствием. Во всех смыслах это незаурядная личность, замечательная женщина, потерять которую он ни за что бы не хотел.
Не только из-за секса. Это благодаря ей секс становился сказкой… благодаря ее личности, благодаря тому, что она ценила в нем мужчину. Возможно, во всем виновато его первое впечатление при их встрече в отеле «Хилтон», в Брисбене. Чувства, вызванные тогда ее появлением, были, конечно, просто результатом физического раздражения, но ведь потом она затронула в нем совершенно иные струны, причем задолго до того, как они стали любовниками… Ее ум, ее честность, ее веселость, ее отвага…
Влечение к ней давно и основательно поселилось в его душе. Тейлор подозревал, что так было с самого начала, просто прежде он не отваживался посмотреть правде в глаза. Слишком призрачно было возможное будущее с ней.
Она гордилась бы, поселившись здесь навсегда?
Это мечта или реальность?
Может быть, она ищет место, где будет чувствовать себя нужной, своей? Может быть, это всепоглощающее желание принадлежать кому-либо или чему-либо? Человеку или месту, которое она может всегда называть своим? Любому человеку или месту, лишь бы избавиться от ощущения неприкаянности?
У него не шла из головы сегодняшняя сцена в душе, когда она так явственно заявила свои права на него, одновременно моля о том, чтобы он обладал ею во всех смыслах этого слова.
Он ли тот мужчина, который нужен Энджи… или он просто воплощает нечто, в чем она нуждается?
Какая разница… пока она с ним?
— Скоро будет грандиозный ежегодный пикник со скачками, — сказал Джо, прерывая ход мыслей Тейлора.
— Мм… для работников это хороший отдых.
— Ага. Они хотят выставить пару лошадей на скачки. Думаю, что есть кое-какие шансы на победу.
— В таком случае займись этим.
— Займусь. Это не проблема. Только вот Энджи…
Тейлор нахмурился.
— Не понимаю, при чем тут Энджи.
Джо посмотрел ему прямо в глаза.
— Энджи ведь поедет с нами, так?
— Естественно.
— Ну, ты ведь знаешь длинные женские языки, многозначительно сказал Джо.
Действительно, сплетни были частью здешней жизни. Мысль о том, что они заденут Энджи, больно хлестнула Тейлора.
— Что ты имеешь в виду, Джо? — резко спросил он, решив выяснить ситуацию до конца, безо всяких недомолвок.
Джо виновато поморщился.
— Просто не хочу, чтобы Энджи пришлось худо.
Сью уверена, что Диана Вестлейк места ей не уступит. Диана… с виду, так сказать, добрая и пушистая, но Сью говорит, что никто лучше ее не умеет воткнуть человеку нож в спину и повернуть его пару раз.
Так что я хотел тебя предупредить.
Диана! Упоминание о ней неприятно укололо Тейлора.
— Да, Триш часто говорила мне об этом, — сказал он. Теперь он запоздало пожалел, что не обращал внимания на слова Триш, списывая их на счет обыкновенных невротических припадков. Жена Джо была, напротив, одной из самых здравомыслящих и уравновешенных женщин, которых Тейлор знал. И ее мнением он так легко пренебречь не мог.
— Сью говорит, что в некоторых вопросах мужчины бывают удивительно слепы, — продолжал Джо, наклоняя голову в знак полного согласия со словами жены. Разве годится, чтобы Энджи пострадала, Тейлор?
Так вот о чем говорила ему Триш! Глядя на невинное лицо Дианы, невозможно было в это поверить, но Тейлор не хотел оставаться слепым. Он вспомнил, как она стала проявлять к нему повышенный интерес сразу после смерти Триш. Выходит, Диана смотрит на Энджи как на возможную помеху своим планам, на которые ему уже намекала Тельма… и последний приезд Дианы их подтвердил. Так что же происходит за его спиной, черт побери?
Хэмиш утащил тогда Энджи на прогулку к реке… они внезапно очень подружились между собой… ему никто ни слова не сказал… Диана спешно улетела, чтобы ей не пришлось встретиться лицом к лицу с ним и Энджи. Хитрость… ему это не нравилось. Ни капли.
Отношения с Энджи значили для него слишком много, чтобы позволить Диане в них вмешиваться.
— Спасибо за предупреждение, Джо.
— Надеюсь, оно не сказано впустую.
— Не сказано. Главное — предостеречь вовремя. Передай Сью, что я ей очень благодарен.
Тем временем обе женщины вернулись. При виде Энджи, такой теплой, прекрасной и желанной, у Тейлора в груди поднялась буря эмоций; и все же сильнее прочих было воспоминание о том, какой беззащитной она выглядела тем вечером, когда он спас ее от Слейтера. Тейлор не хотел, чтобы кто-нибудь снова причинил ей боль. Никогда. И, черт побери, он защитит ее от кого бы то ни было!
Глава 15
Энджи никак не могла справиться с чувством легкого беспокойства, размышляя, какой прием ожидает ее на скачках, ведь она новенькая в здешних местах, тем более городская учительница, которая ни с кем не знакома. Однако уже всем известно, что ее связывают с Тейлором Мэгуайром отношения несколько иного рода, чем у хозяина с подчиненной. Она не сомневалась в поддержке обитателей Джираланга, за исключением, пожалуй, Тельмы, но вот Диана Вестлейк может оказаться если и не крокодилом, то змеей, прячущейся в траве.
Впрочем, за несколько часов их пребывания у Вестлейков ее страхи успели рассеяться как дым. Диана представляла собой воплощенное гостеприимство, ее отец оказался очень веселым и приятным человеком, который явно был в самых добрых, дружеских отношениях с Тейлором. Он встретил их широкой радостной улыбкой и крепкими рукопожатиями. Сильный и звучный голос как нельзя лучше подходил его массивной фигуре.
— Я прослышал, что вы, ребята, привезли парочку хороших скакунов, — прогрохотал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38