Но несколько потомков из тысячи оказывается жизнеспособными, а несколько из них - еще более здоровыми и энергичными, чем любой из родителей. Из считаных клеток они размножаются сперва до пятнышка, а в конце концов полностью поглощают родительскую матрицу, внутри которой оказались. Маргарет увидела снимки, показывающие каждую стадию этой трансформации во время лабораторного эксперимента.
- Вот почему я поделился этой информацией только сейчас, - пояснил Опи Киндред, заканчивая выступление. - Я должен был сперва подтвердить правильность моей теории экспериментально. А поскольку процедура репликации настолько неэффективна, нам пришлось отсеять тысячи химер, пока мы не получили штамм, переросший родителя.
- Весьма странная и необычная форма воспроизводства, - сказал Арн. - Паразит умирает, чтобы его потомство могло жить.
- Она еще интереснее, чем вы можете представить, - улыбнулся Опи.
Следующие кадры демонстрировали ту же колонию, теперь явно зараженную видом-паразитом, - ее розоватую поверхность усеивали черные пятна. Время опять ускорилось. Пятна увеличились, слились, выбросили облако спор.
- Едва химера перерастает родителя, - продолжил Опи,- гены паразита, воспроизведенные в каждой клетке таллома, активируются. Клетки хозяина трансформируются. Все это весьма напоминает поведение РНК-вируса, но с той разницей, что вирус не просто разрушает клеточные механизмы производства белков и РНК. Он захватывает саму клетку. Теперь цикл завершен, и паразит выбрасывает споры, которые в свою очередь заразят новых хозяев. А вот в чем заключается двигатель эволюции. В некоторых зараженных клетках геному паразита не дают проявить себя, и хозяин становится невосприимчивым к инфекции. Это нечто вроде «гонки Черной Королевы». Давление эволюции заставляет паразита производить новые заразные формы, а хозяев - сопротивляться им, и так далее. Тем временем виды-хозяева получают выгоду от новых генетических комбинаций, которые в ходе отбора шаг за шагом повышают скорость их роста. Сам по себе процесс случаен, однако он непрерывен и происходит в огромных масштабах. По моим оценкам, каждый час образуются миллионы рекомбинантных клеток, хотя, возможно, лишь одна из десяти миллионов оказывается жизнеспособна и лишь одна из миллиона значительно превосходит родителей в скорости роста. Однако и этого более чем достаточно для объяснения обнаруженного на рифе разнообразия.
- И давно ты об этом знал, Опи? - поинтересовался Арн.
- О своих открытиях я сообщил Звездной Палате лишь сегодня утром. Работа оказалась весьма сложной. Моим людям пришлось трудиться в режиме очень серьезных ограничений, используя методы биозащиты по первому классу - как с древними вирусами иммунодефицитов.
- Да, разумеется, - согласился Арн. - Мы ведь не знаем, что случится, если споры заразят корабль.
- Совершенно верно, - подтвердил Опи. - Поэтому риф опасен.
Услышав это, Маргарет мгновенно ощетинилась.
- А ты проверял, как долго споры сохраняют жизнеспособность? - резко спросила она.
- Есть множество данных о выживаемости бактериальных спор. Многие из них могут существовать тысячи лет в вакууме и почти при абсолютном нуле. И вряд ли имело смысл…
- Ты даже не удосужился проверить! - процедила Маргарет. - Господи, ты хочешь уничтожить риф, и у тебя нет доказательств. Ты о них не подумал.
В сообществе ученых эти слова считались худшим оскорблением.
Опи покраснел, но, прежде чем он успел ответить, Дзю Шо поднял руку, требуя тишины.
- Звездная Палата проголосовала, - сообщил он.- Нам ясно, что мы получили все, что хотели. Риф опасен и должен быть уничтожен. Доктор Киндред предложил последовательность действий, которая кажется нам подходящей. Мы отравим организмы, окисляющие серу, и тем самым убьем риф.
- Но мы же не знаем…
- Мы не обнаружили…
Маргарет и Арн заговорили одновременно. И вместе за-молчали, когда Дзю Шо снова поднял руку.
- Мы выделили коммерчески полезные штаммы, - сказал он. - Очевидно, мы не можем использовать эти организмы, поскольку в каждой их клетке содержится паразит. Однако мы способны синтезировать полезные последовательности генов и вплести их в уже имеющиеся коммерческие штаммы вакуумных организмов для улучшения их качества.
- Хочу возразить, - заявила Маргарет. - Здесь мы име-ем дело с уникальным явлением. Шансы на то, что оно ко-гда-либо повторится, минимальны. Мы обязаны исследовать его дальше. Возможно, мы сумеем отыскать средство против паразита.
- Это мало вероятно, - сказал Опи. - Невозможно удалить паразита из клеток хозяина с помощью генной терапии, потому что паразиты спрятаны в хромосомах хозяина и перетасованы в различных комбинациях в каждой из триллионов клеток, образующих риф. Однако будет совсем нетрудно изготовить яд, который заблокирует реакции окисления серы, общие для различных видов организмов рифа.
- Его производство одобрено, - сообщил Шо. - На это потребуется… какой срок вы называли, доктор Киндред?
- Нам нужно огромное количество, поскольку биомасса рифа очень велика. Как минимум десять дней. Но не более пятнадцати.
- Мы так и не исследовали риф должным образом,- заговорил Арн. - Поэтому мы не можем пока сказать, что возможно, а что невозможно.
Маргарет согласилась, но, прежде чем она успела добавить и свои возражения, звякнул вставленный в ухо коммуникатор, и голос Эрика Керенайи виновато произнес:
- Неприятности, босс. Требуется ваше присутствие.
В помещениях поисковой группы царила неразбериха, однако ей было далеко до хаоса на самом рифе. Маргарет пришлось трижды переключаться с одной прокси на другую, пока она не отыскала работающую. Вместо парения в вакууме в виртуальной невесомости прокси вокруг нее дергались и виляли, словно подхваченные сильными потоками воздуха.
Все это происходило на глубине около четырех тысяч метров, где состоящие из азотного льда стены рифта пронзали редкие бледно-желтые и розовые прожилки серы и органических примесей. Вакуумный смог был здесь очень силен - Маргарет ощущала привкус горелой резины на губах и языке.
Пока женщина оглядывалась, в ее сторону, разгоняясь, направилась прокси. Проскочив мимо, она срикошетила от поверхности замерзшего азота и завертелась, выбрасывая из сопел струйки газа и пытаясь стабилизироваться.
- Скотина! - прошипел в ухо Маргарет управлявший прокси Ким Найи. - Извините, босс. Я уже пять штук потерял, а теперь и эта на очереди.
На другой стороне расщелины, в сотне метров от Маргарет, две свихнувшиеся прокси, кувыркаясь, падали вниз. Зрение Маргарет на мгновение превратилось в цветной негатив, потом отказало, затем снова стало нормальным.
- Сколько всего потеряно? - спросила она.
- Да почти все.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
- Вот почему я поделился этой информацией только сейчас, - пояснил Опи Киндред, заканчивая выступление. - Я должен был сперва подтвердить правильность моей теории экспериментально. А поскольку процедура репликации настолько неэффективна, нам пришлось отсеять тысячи химер, пока мы не получили штамм, переросший родителя.
- Весьма странная и необычная форма воспроизводства, - сказал Арн. - Паразит умирает, чтобы его потомство могло жить.
- Она еще интереснее, чем вы можете представить, - улыбнулся Опи.
Следующие кадры демонстрировали ту же колонию, теперь явно зараженную видом-паразитом, - ее розоватую поверхность усеивали черные пятна. Время опять ускорилось. Пятна увеличились, слились, выбросили облако спор.
- Едва химера перерастает родителя, - продолжил Опи,- гены паразита, воспроизведенные в каждой клетке таллома, активируются. Клетки хозяина трансформируются. Все это весьма напоминает поведение РНК-вируса, но с той разницей, что вирус не просто разрушает клеточные механизмы производства белков и РНК. Он захватывает саму клетку. Теперь цикл завершен, и паразит выбрасывает споры, которые в свою очередь заразят новых хозяев. А вот в чем заключается двигатель эволюции. В некоторых зараженных клетках геному паразита не дают проявить себя, и хозяин становится невосприимчивым к инфекции. Это нечто вроде «гонки Черной Королевы». Давление эволюции заставляет паразита производить новые заразные формы, а хозяев - сопротивляться им, и так далее. Тем временем виды-хозяева получают выгоду от новых генетических комбинаций, которые в ходе отбора шаг за шагом повышают скорость их роста. Сам по себе процесс случаен, однако он непрерывен и происходит в огромных масштабах. По моим оценкам, каждый час образуются миллионы рекомбинантных клеток, хотя, возможно, лишь одна из десяти миллионов оказывается жизнеспособна и лишь одна из миллиона значительно превосходит родителей в скорости роста. Однако и этого более чем достаточно для объяснения обнаруженного на рифе разнообразия.
- И давно ты об этом знал, Опи? - поинтересовался Арн.
- О своих открытиях я сообщил Звездной Палате лишь сегодня утром. Работа оказалась весьма сложной. Моим людям пришлось трудиться в режиме очень серьезных ограничений, используя методы биозащиты по первому классу - как с древними вирусами иммунодефицитов.
- Да, разумеется, - согласился Арн. - Мы ведь не знаем, что случится, если споры заразят корабль.
- Совершенно верно, - подтвердил Опи. - Поэтому риф опасен.
Услышав это, Маргарет мгновенно ощетинилась.
- А ты проверял, как долго споры сохраняют жизнеспособность? - резко спросила она.
- Есть множество данных о выживаемости бактериальных спор. Многие из них могут существовать тысячи лет в вакууме и почти при абсолютном нуле. И вряд ли имело смысл…
- Ты даже не удосужился проверить! - процедила Маргарет. - Господи, ты хочешь уничтожить риф, и у тебя нет доказательств. Ты о них не подумал.
В сообществе ученых эти слова считались худшим оскорблением.
Опи покраснел, но, прежде чем он успел ответить, Дзю Шо поднял руку, требуя тишины.
- Звездная Палата проголосовала, - сообщил он.- Нам ясно, что мы получили все, что хотели. Риф опасен и должен быть уничтожен. Доктор Киндред предложил последовательность действий, которая кажется нам подходящей. Мы отравим организмы, окисляющие серу, и тем самым убьем риф.
- Но мы же не знаем…
- Мы не обнаружили…
Маргарет и Арн заговорили одновременно. И вместе за-молчали, когда Дзю Шо снова поднял руку.
- Мы выделили коммерчески полезные штаммы, - сказал он. - Очевидно, мы не можем использовать эти организмы, поскольку в каждой их клетке содержится паразит. Однако мы способны синтезировать полезные последовательности генов и вплести их в уже имеющиеся коммерческие штаммы вакуумных организмов для улучшения их качества.
- Хочу возразить, - заявила Маргарет. - Здесь мы име-ем дело с уникальным явлением. Шансы на то, что оно ко-гда-либо повторится, минимальны. Мы обязаны исследовать его дальше. Возможно, мы сумеем отыскать средство против паразита.
- Это мало вероятно, - сказал Опи. - Невозможно удалить паразита из клеток хозяина с помощью генной терапии, потому что паразиты спрятаны в хромосомах хозяина и перетасованы в различных комбинациях в каждой из триллионов клеток, образующих риф. Однако будет совсем нетрудно изготовить яд, который заблокирует реакции окисления серы, общие для различных видов организмов рифа.
- Его производство одобрено, - сообщил Шо. - На это потребуется… какой срок вы называли, доктор Киндред?
- Нам нужно огромное количество, поскольку биомасса рифа очень велика. Как минимум десять дней. Но не более пятнадцати.
- Мы так и не исследовали риф должным образом,- заговорил Арн. - Поэтому мы не можем пока сказать, что возможно, а что невозможно.
Маргарет согласилась, но, прежде чем она успела добавить и свои возражения, звякнул вставленный в ухо коммуникатор, и голос Эрика Керенайи виновато произнес:
- Неприятности, босс. Требуется ваше присутствие.
В помещениях поисковой группы царила неразбериха, однако ей было далеко до хаоса на самом рифе. Маргарет пришлось трижды переключаться с одной прокси на другую, пока она не отыскала работающую. Вместо парения в вакууме в виртуальной невесомости прокси вокруг нее дергались и виляли, словно подхваченные сильными потоками воздуха.
Все это происходило на глубине около четырех тысяч метров, где состоящие из азотного льда стены рифта пронзали редкие бледно-желтые и розовые прожилки серы и органических примесей. Вакуумный смог был здесь очень силен - Маргарет ощущала привкус горелой резины на губах и языке.
Пока женщина оглядывалась, в ее сторону, разгоняясь, направилась прокси. Проскочив мимо, она срикошетила от поверхности замерзшего азота и завертелась, выбрасывая из сопел струйки газа и пытаясь стабилизироваться.
- Скотина! - прошипел в ухо Маргарет управлявший прокси Ким Найи. - Извините, босс. Я уже пять штук потерял, а теперь и эта на очереди.
На другой стороне расщелины, в сотне метров от Маргарет, две свихнувшиеся прокси, кувыркаясь, падали вниз. Зрение Маргарет на мгновение превратилось в цветной негатив, потом отказало, затем снова стало нормальным.
- Сколько всего потеряно? - спросила она.
- Да почти все.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11