- "Чистая работа!" - с восторгом подумал я и, оглядевшись по сторонам, зашел в кафе наскоро пообедав.
Там я попытался было записать в свою тетрадь основные мысли старшего японца, но отложил это занятие на более позднее время, так как надо было торопиться с возвращением в Токио, где я должен еще был побывать у Ямато-сан.
Сообщение о том, что моя сестра жива и находиться где-то здесь, в Японии, наполнило меня чувством такого восторга, что все вокруг показалось мне каким-то приветливым, радостным, и даже оглушившим меня впечатлением от необычной поездки в таинственный штаб как-то потускнело.
Через час я уже сидел в переполненном вагоне, мчавшегося в Токио электропоезда. За 10 минут до прихода поезда в город, я прошел весь вагон, напрявляясь в сторону тормозной площадки. На предпоследней от выхода скамейке я заметил между сидевшими на ней, мсье Руа. Бросившего на меня поверх газеты и сквозь свои очки, настороженный взгляд. Руа старательно изменил свою наружность, но теперь я безошибочно знал, что это ни кто иной, как Руа. Безразличным видом я прошел мимо него и тут же, у самого выхода увидел Орида, просматривавшего какой-то журнал.
- "Руа в надежных руках, - подумал я. - Но от какого хвоста следует избавиться побыстрее. Не вести же их обоих Ямато-сан, а затем к себе на квартиру. В прочем, Руа уже несомненно успел выследить мое место жительство... Что ж, завтра же переменем его!"
В невероятной сутолоке в часы пик громадного токийского вокзала, в его лабиринте переходов, коридоров, лифтов, мостиков, туннелей, в его регулируемых и нерегулируемых людских потоках мне не составляло большого труда оторваться от настырного преследователя и я, не теряя ни минуты, отправился на южную часть города. Когда, наконец, я пересек весь огромный город и добрался до домика Ямато-сан, где когда-то жил отец с моей сестрой, солнце уже закатилось за горизонт и наступили сумерки. Пожилая Ямато-сан долго глядела на меня, приговаривала как-бы про себя:
- Да, да... это он... молодой Ришар! О господин, ищите Элли, вашу сестру! Она жива и думает о вас!
Путанно, поминутно сбиваясь, она рассказала об обстоятельствах похищения Элли, но сообщить что-либо такое, что могло навести меня на ее след, не могла. Она показала мне комнаты, в которых проживал мой отец, но первый же осмотр их показал полную бессмысленность их тщательного осмотра. Все было на виду. Что же касается стен, пола, то и они и даже потолок, как сообщила Ямато-сан, были дважды тщательно ощупаны и осмотрены какими-то людьми, прибывшими в сопровождении полицейских.
- Но я кое - что сберегла для вас!
Она на минуточку отлучилась и вернувшись, вручила мне сверток старой одежды.
- Вот все что осталось. Два раза они что-то искали. Но я их обманула. Было кое-что и в платье Элли, но оно исчезло вместе с ней.
Ничего больше не узнав, я поблагодарил Ямато-сан, попрощался с ней, пообещав еще раз зайти поговорить о разных деталях, интересовавших меня, заторопился на свою квартиру.
Сумерки сгустились и надо было постараться выбраться из этих пустынных мест до наступления темноты. Быстро удаляясь от домика Ямато-сан, я по проффесиональной привычке ощупывал врученный мне сверток.
- "Ага! Так оно и есть!"
В наглухо застегнутом кармане серого пиджака я нащупал какую-то бумагу. Это был мятый конверт с надписью, которую я лишь с трудом разобрал в наступившей темноте: "Моему сыну или дочери". И подпись - "Франсуа Ришар".
Сунув драгоценный конверт в карман я зашагал дальше. Город я успел уже изучить и, пробираясь узенькими улочками, я не боялся заблудиться. Выбравшись в более спокойный район, я пошел более медленным шагом, высматривая какой-нибудь транспорт. Завидев рикшу с велосипедом, я окликнул его, сел в коляску и приказал вести себя к центру.
Проехав несколько кварталов, я обратил внимание на странную суматоху у высокого сумрачного вида дома, к которому мы приближались. К нему оставалось не более 50 метров, как вдруг раздался глухой взрыв, по-видимому в подворотне этого дома и все заволокло дымом. Послышались свистки, завыла сирена
###############
он выдвигал его, приподнимая свой зад, то вместе со своим членом он приподнимал немного и мой живот и ягодицы, так как мое сильно растянутое влагалище так плотно сжимало и обхватывало его толстый член, что я не могла быстро соскользнуть с него, а немного тянулась вслед за ним верх, и лишь за тем, под тяжестью моего тела, опускалась и на половину освобождалась от органа Реда. И вот, в эти секунды, когда наши половые органы как бы нехотя рассоединялись, я почувствовала сильнейший приступ похоти. Но я этого не хотела, Кэт. Тем более, я не желала чтобы Ред понял, что мне приятно и всеми силами продолжала отталкивать высвободившейся рукой Реда. Меня даже злость начала охватывать и я попыталась укусить его, но с нарастающей похотью ничего не могла поделать.
Ред молчал, тяжело дышал и ритмично делал свое дело. Не обращая ни малейшего внимания на мои попытки помешать ему.
А Элли... Она повернулась к нам и целовала то меня то Реда, в щеки, ласкала рукой мое бедро, забиралась рукой под него... и, кажется, я так думаю ласкала яйца Реда... Ужас!
Я пыталась выкручивать и изгибать свое тело, ноги, и молотить пятками по бедрам Реда... Но, кажется, это еще больше возбуждало его, а нарастающая похоть, с которой я уже не смогла справиться, очень расслабляла мои удары и мое сопротивление. Я чувствовала, что скоро кончу под ним, не смотря на всю мою злость и бешенство и теперь я уже боялась одного, как бы Ред не заметил этого... И вот я делала дикие движения руками, ногами, отталкивала, колотила Реда, рвалась под ним и, вдруг... начала кончать...
От всех этих усилий и невозможной сладости я даже заплакала. Слезы катились у меня по щекам... и я кончала... Никогда, даже с Диком я так сладко не кончала... Просто ужас!
- Ох, как приятно спускает девчонка... - прошептал Рэд повернув голову к Элли. - Горячая кобыла!...
Элли нежно погладила меня по голове и поцеловала в щеку.
Как сквозь сон я услышала слова Рэда, но залиться краской стыда уже не могла. Как раз у меня в это время были последние спазмы...
- Элли, повернись... - прошептал Ред. Она уже... Я хочу тебя... А то эта кобылица забеременеет... а ей еще рано...
Рэд с трудом оторвался от меня и сцепился с Элли. Через минуту все было кончено.
Некоторое время мы лежали утомленные на кровате и Ред лениво перебрасывался словами с Элли.
Выпили немного вина, поели фруктов. По немногу я освоилась со своим необычным положением и даже немного шутила. Погасили свет и все в троем, обнявшись, растянулись на кровати.
От всего происшедшего я так устала, что тот час уснула.
Было еще очень, очень рано, еще чуть забрезжил рассвет, когда я проснулась от бестыдной ласки Реда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68