ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


OCR, spellcheck by HarryFan, 18 August 2000 Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory
Аннотация
Когда он пришел в себя, они со Свенсоном стояли перед ярким костром, на котором в большом котле весело пузырилось кипящее масло. Вдохнув несколько странный запах, Тимберлэйк побледнел как полотно.
- Вы не имеете права! - закричал он.
- Почему? - осведомился стоявший рядом шаман.
- Потому что... потому что, если вы нас хоть пальцем тронете, сюда прилетят сотни звездолетов и сотни демонов. Они... они сожгут деревню дотла... э-э-э... будут вас лечить... э-э-э... восстановят прежнюю культуру.
- Будьте мужчиной, - перебил его шаман. - В конце концов, все демоны так говорят, прежде чем их варят в масле. Пустые угрозы нас не пугают.
Гордон Диксон
Спасательная операция
* * *
- Взгляни, Арчи, - сказал Джим Тимберлэйк, напряженно всматриваясь в щелку между двумя толстыми бревнами сарая. - Опять к нам исцелитель пожаловал.
Арчи Свенсон поднял голову. Он был худ и темноволос, вечно чем-то озабочен и сейчас выглядел мрачнее тучи.
- Мне не нравится выражение его лица, - зловеще произнес он.
Он торопливо принялся за настройку механических переводчиков - ларингофонов и наушников, - наблюдая за широкоплечим охранником с зеленой кожей, который открыл дверь и отступил на шаг, пропуская шамана: крепкого старичка, располневшего от сытой жизни. На поясе у него висел большой кинжал, из косички на голове торчало несколько мелких обглоданных костей, а в руке болтался надутый мочевой пузырь какого-то животного. Он был до неприличия неопрятен, с обвислым толстым животом, и оставлял крайне неприятное впечатление.
- Привет, демоны! - весело заявил он, и механические переводчики тут же заработали, превращая хрюканье и щелканье в обычную человеческую речь.
- Кретин! - Загорелое лицо Тимберлэйка, казалось, покраснело еще больше. - Я устал повторять, что мы не демоны, а самые обычные люди, такие же, как вы. У нас общие предки. Просто ваш народ приспособился к условиям жизни на этой планете, о которой все давно забыли. К тому же...
- Дорогой мой, - перебил его шаман, изящно помахивая мочевым пузырем. - Верю, верю, верю. Ни секунды не сомневаюсь. Но представьте, какой переполох подымется, если я с вами соглашусь. В конце концов, Рим не в один день строился.
- Значит, вы признаете, что знаете о Риме! - вскричал Тимберлэйк.
- Одна из наших самых любимых легенд, - промурлыкал шаман. - А теперь перейдем к делу...
В отчаянии Тимберлэйк расправил плечи, жалея только, что в дополнение к стальным мускулам не вышел ростом, как Свенсон, и до отказа повернул ручку громкости:
- Я ТРЕБУЮ, ЧТОБЫ НАС НЕМЕДЛЕННО ОСВОБОДИЛИ!
- Ах, ах, ах! - восхищенно произнес шаман. - Кто из вас останется, обязательно должен показать, как пользоваться этой штуковиной.
- То есть как - «кто останется»? - испуганным, дрожащим голосом спросил Свенсон.
- Видите ли, наш совет старейшин наконец-то принял окончательное решение...
- С вашей помощью, - проворчал Тимберлэйк.
- Не стану скрывать, что к моему скромному голосу прислушались... По крайней мере, мы приняли во внимание, что когда вы, два демона, прилетели на вашем дьявольском звездолете, то объяснили свое появление необходимостью спасти еще каких-то демонов. Должен признаться, перед нами стояла нелегкая задача: отпустить вас, чтобы уберечься от сглазу, или сварить на медленном огне в кипящем масле, чтобы другим демонам неповадно было.
У Свенсона отвалилась челюсть.
- Однако, невзирая на трудности, совет принял мудрое решение, достойное легендарного Соломона: одного из вас мы отпустим на волю, а другого - сварим, как только наступит полнолуние. Ждать недолго.
На этот раз челюсть отвалилась не у Свенсона, который замер на месте как громом пораженный, а у Тимберлэйка.
- Кто... кто из нас? - с трудом выговорил он.
Шаман грациозным движением руки описал по воздуху круг мочевым пузырем и указал на Свенсона.
- Иггль, - сказал он.
У Свенсона подкосились ноги.
- Биггль, - продолжал шаман, качнув пузырем в сторону Тимберлэйка, торопливо пытающегося настроить механического переводчика. Слова, видимо, состояли из ничего не означающих слогов, потому что смысл их так и остался непонятен.
- Тиггль, рог, - пропел шаман, неторопливо помахивая пузырем. - Джаби, уги, сиггль, блог. И тогда... выходишь... ты! - Мочевой пузырь замер перед побелевшим как смерть, Свенсоном.
- Поздравляю, - сказал шаман, обращаясь к Тимберлэйку. - Вы - избранник судьбы и сможете выполнить возложенную на вас миссию. Два демона, которых вы ищете, находятся недалеко отсюда. Полдня пути. Идите прямо по долине и сверните направо от Красной Скалы.
По знаку шамана двое стражников вошли в дверь сарая и, взяв Тимберлэйка под руки, потащили к выходу.
- Подождите! - закричал он, вспомнив об оружии в кабине управления. - Мне надо кое-что забрать из звездолета...
- Ах! Увы... но нет, - с сожалением ответил шаман. - Мы, конечно, провинциалы, но не до такой же степени. Здравый смысл у нас есть. Тебе придется рассчитывать только на себя, демон. Эй, стража, дайте-ка ему хорошенько по голове, а потом отнесите до границы.
* * *
Примерно через полчаса, сидя на небольшом живописном холме, с которого открывался вид на огороженную частоколом деревню, откуда его только что вышвырнули, Тимберлэйк осторожно потрогал разламывающуюся от боли голову.
Он тщательно проверил вмонтированный в шлем радиопередатчик, но, видимо, дубинка не причинила ему особого вреда. Все с той же тщательностью он настроил его на нужную волну.
- Свенсон? Арчи? - сказал он, прижимая ларингофон к горлу. - Арчи, ты меня слышишь?
- Слышу, - раздался в ответ утробный голос, исходящий, казалось, из глубины души, пораженной отчаянием.
- Развеселись, старина, - начал было Тимберлэйк, и в ту же секунду сдернул наушники, держа их на расстоянии вытянутой руки, пока голос постепенно не затих. - Арчи, - произнес он с упреком, - я понимаю, что ты волнуешься, и поэтому ни в чем тебя не виню, но...
- Волнуюсь! - завизжали наушники. - Они хотят меня съесть!
- Съесть?
- Когда приготовят в масле. Тимберлэйк, дрянь ты эдакая, все из-за тебя. Если бы...
- Нет, нет! - вскричал Тимберлэйк. - Поверь, Арчи, я здесь ни при чем. Это у них считалка такая, знаешь, вроде: энике, бенике...
- Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Когда мы приземлились, я хотел взять с собой оружие. Но нет, ты уверил меня, что, судя по шкале, они прекрасно знают историю человечества и его достижения...
- Но так оно и есть. Они все знают и ни во что не верят.
- ...более того, именно ты настоял, чтобы мы изменили курс. Надо было не совать нос в чужие дела, а лететь прямо на Драхму-семь и оформлять заявку, и тогда вообще ничего бы не произошло. Но тебе приспичило ответить на сигнал бедствия. Сигнал бедствия! Могу поспорить, что это была западня.
1 2 3 4 5 6 7