Но вскоре, к своему удивлению, Кэтрин обнаружила, что избавляться от Билли необходимости нет. Он был вовсе не в трейлере, а неподалеку занимался ремонтом грузовика. Судя по запасным частям, разбросанным вокруг, работы ему должно хватить надолго.
— Привет, Билли! — крикнула Кэтрин, стараясь перекрыть шум.
Билли поднял голову и, увидев ее, нервно покосился через плечо в сторону трейлера. Затем заспешил навстречу, смешно переваливаясь на коротких кривоватых ногах и вытирая руки промасленной ветошью.
— Привет, Кэтрин.
— А что это вы не в трейлере? Наверное, Джейс поручил срочную работу? — и она улыбнулась, указывая на наполовину разобранный мотор грузовика.
— Да нет, сам ушел. Просто неохота находиться под одной крышей с этой… — И он кивком указал на длинный, сияющий лаком новенький “уиннебаго”, которого Кэтрин до этого момента не замечала.
— С этой?.. — удивленно переспросила она.
— Ну да, — коротко ответил Билли и, отвернувшись, с отвращением сплюнул в грязь, выпустив желтовато-коричневый поток слюны, смешанной с табаком.
Он заковылял обратно к грузовику, а Кэтрин растерянно переводила взгляд с машины на трейлер.
— Ладно, — вздохнула она. — Чем больше сюрпризов, тем лучше.
Кэтрин подошла к трейлеру, распахнула дверь и шагнула в полумрак.
Пока глаза привыкали к темноте после яркого солнечного света, она искала глазами Джейса и наконец увидела его.
Сердце ее упало Она застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова. Затем ее захлестнуло волной жгучей ревности.
Джейс стоял, привалившись к письменному столу и широко расставив длинные ноги. Между ними, бесстыдно прижавшись к нему всем телом, стояла темноволосая женщина. Джейс обнимал ее за спину, а ее пальцы с ярко-красным лаком на ногтях ерошили его густые черные волосы.
Увидев Кэтрин, Джейс вздрогнул и переменился в лице. Женщина, заметив это, обернулась и окинула Кэтрин надменным взглядом темных глаз. Но не отпустила Джейса, а вместо этого сказала вкрадчивым низким голосом:
— А это, должно быть, Кэтрин…
Страшно рада с вами познакомиться. — Она еще ближе притиснулась к Джейсу и с наигранным смущением добавила:
— Ах, простите! Не представилась. Я — Лейси Ньютон Мэннинг. Жена Джейса…
Глава 10
Должно быть, Кэтрин, сама того не подозревая, обладала скрытыми волевыми ресурсами, позволяющими собраться в самый трудный момент, поскольку она не упала в обморок и не убежала. Вместо этого пальцы ее непроизвольно сжались в кулаки — да так крепко, что ногти впились в ладони. Она задыхалась. Ей казалось, что легкие сжимаются с каждой секундой и воздух покидает тело. Она сделала несколько судорожных глубоких вдохов.
С трудом оторвав взгляд от торжествующе-насмешливого личика Лейси, она перевела его на Джейса. Отчаяние, охватившее его, внешне почти не выражалось — лишь слегка кривился затвердевший подбородок да взгляд стал жестким и непримиримым. Он медленно высвободился из объятий Лейси и выпрямился, оттолкнув ее от себя.
— Ты не совсем точно выразилась, Лейси. Ты моя бывшая жена. А это, полагаю, существенная разница, — заметил он.
Так, значит, он действительно был женат на этой женщине, подумала Кэтрин. До того, как он произнес эти слова, в глубине души теплилась слабая надежда: эта Лейси просто его старая приятельница и они решили подшутить над ней. Но обиженное и одновременно чувственное выражение на лице брюнетки, обращенном к Джейсу, подсказывало, что отношения их ничего общего с дружбой не имеют. Это и дураку было ясно.
— О, Джейс, — капризно протянула Лейси, — ну кому нужны эти занудные подробности! И потом лично я до сих пор считаю себя твоей женой. А тебя — своим мужем. Мы женаты перед лицом Господа Бога.
— Вот как? — Джейс иронически приподнял бровь. — Но, Лейси, не кажется ли тебе, что если бы в глазах Господа Бога все хоть раз вступившие в половую связь считались мужем и женой, мир переполнился бы многоженцами? — Никогда прежде не слышала Кэтрин такой горечи в голосе Джейса. Неужели он имеет в виду их брак? Боль в сердце стала почти невыносимой.
Джейс продолжал смотреть на Лейси. Та невозмутимо встретила его взгляд, а на полураскрытых губах играла вызывающая и одновременно чувственная улыбка.
И Кэтрин вдруг ощутила себя лишней. Ей надо уйти. Ее уже просто тошнило от этого многозначительного обмена взглядами. Она нарушила их уединение, вторглась в интимные отношения, которые оба они не прочь возобновить.
Корзина с продуктами с грохотом упала на пол. Одна надежда, с некоторой долей злорадства подумала Кэтрин, что все лакомства теперь перемешались и превратились в отвратительную на вид кашу. Наверное, и бутылка с вином разбилась. Что ж, тем лучше. Она уже потянулась к дверной ручке, но в этот миг Джейс окликнул ее:
— Кэтрин, ты куда?
Она ответила ему холодным недоумевающим взглядом. Неужели он думает, что она и дальше будет стоять вот так, читая в его лазах вожделение или любовь к бывшей жене?
— Я домой, — сухо бросила она. — Я заезжала привезти тебе поесть.
— Но разве… — начала было Лейси.
Но Джейс остановил ее.
— Спасибо, — сказал он. Лицо его не утратило жесткого и одновременно загнанного выражения, однако по тому, как он быстро обежал глазами ее фигуру, Кэтрин поняла: Джейс догадался об истинной цели ее визита. Краска залила ее лицо. Идея приятно провести время наедине с мужем теперь казалась непристойной, отвратительной. — Возможно, мы позавтракаем чуть позже, — заметил Джейс.
— Сомневаюсь, — резко парировала она.
Джейс еле слышно выругался. Весь его вид выдавал крайнее раздражение. — Погоди, не уходи. Мне надо с тобой поговорить.
Лейси вспрыгнула на стол и уселась на краю, скрестив ноги. Синие шелковые брюки четко обрисовывали линию бедер. Через тонкую ткань бежевой блузки с вышивкой просвечивали пышные груди с коралловыми сосками. Кэтрин отчетливо видела их. И Джейс, удрученно подумала она, тоже видит…
— Правда он муженек хоть куда, наш Джейс, а, Кэтрин? — мурлыкнула Лейси. — Когда мы жили вместе, он меня и на час в покое не оставлял.
— Лейси! — рявкнул Джейс.
— До сих пор помню, как мы занимались любовью. Что, надо сказать, случалось частенько. — Она засмеялась. — О, он умеет превращать секс в настоящее событие, верно?
Кэтрин почувствовала, как к горлу подкатил ком. Ел захотелось распахнуть дверь и выбежать из трейлера. И бежать как можно дальше от этой женщины, ее насмешливых карих глаз и чувственного рта…
— Ну правда, наш брак был основан лишь на любви, а ваш… — Воркующий голосок затих, последовала многозначительная пауза. Катрин мысленно закончила фразу. Неужели Джейс счел нужным объяснить этой девице обстоятельства их столь поспешного брака?
— Довольно копаться в прошлом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48