– Ник растерянно огляделся.
– И не должны. – Маг напряженно смотрел куда-то вверх. – Мы же внутри иллюзии, а она предназначена для тех, кто снаружи. Для вас ее не существует, пока вы не выйдете за ее пределы.
– Своевременно. – Управляющий одобрительно кивнул. – Почему же вы нас не прикрывали все это время?
– Эффект иллюзии неподвижен. – Маг проводил вертолет за гребень горы и наконец повернулся к собеседнику. – Мне, ко всему прочему, необходимо концентрироваться на поддержании заклятия, так что все эти миражи годятся только для таких вот случаев.
– Надеюсь, больше нам таких фокусов не понадобится. – Управляющий махнул рукой и перешел на английский. – Двигаемся дальше. Нам до темноты надо пройти по пустыне еще немало миль, и отдыхать сегодня не придется, так что терпите.
Проводник, который так и не понял, почему их не обнаружили, попытался возразить:
– Сэр, в этой пустыне днем нам будет невозможно двигаться! Мы уже шли всю ночь, ваши люди нагружены и устали, они не выдержат.
– Мои люди, – в голосе Управляющего зазвенел начальственный металл, а его тяжелый взгляд упал на проводника, – сделаны из другого теста, чем обычные иммигранты, которых ты водишь через пустыню. Они точно выдержат. Основной вопрос – выдержишь ли ты?
Проводник ухмыльнулся, обнажив на редкость крепкие и ровные зубы:
– Это мой хлеб. Я ползаю по этим камням с десятилетнего возраста. Если вам не важна судьба ваших людей, это не моя забота. Мое дело было вас предупредить.
– Спасибо за заботу. – Управляющий повернулся к участникам операции. – Давайте шевелиться. Нам необходимо избегать контактов в приграничной полосе, так что придется обходить стороной все города, прежде чем мы доберемся до точки рандеву. Времени у нас на пустые разговоры просто нет.
Следующие несколько часов показались Фабулу сущим адом. Безжалостное солнце пекло нещадно, ноги скользили по неровным каменистым осыпям, да и несколько десятков фунтов снаряжения на спине не добавляли комфорта. Неважно обстояли дела и у других бойцов. Лучше всего жару переносили израильтяне. Для них как будто не существовало изнуряющего зноя, а палящее солнце приносило лишь небольшой дискомфорт. Олдер через какое-то время тихо выругался себе под нос и обратился к Управляющему:
– Что-то надо делать с этой жарой.
Евгений Давидович, даже не притормозив, вытер пот тыльной стороной ладони и ответил:
– Мы должны вытерпеть. Здесь случайных людей нет.
Олдер покосился на Пельменя, который уже заметно спотыкался, да и Морфей чувствовал себя не лучше. Маг, который выглядел свежим, как всегда, покачал головой:
– Даже если это так, то к вечеру нам придется на себе тащить некоторых из нас, да и те, кто дойдет сам, будут не в боевой форме, нас можно будет взять без боя.
Управляющий посмотрел на бодрого мага:
– Ну, вы-то будете в боевой форме, нет? Гляжу, у вас есть собственные методы для борьбы с жарой.
– Именно поэтому я хочу предложить свою помощь. Я на всякий случай держу наготове заклинание, которое нам поможет. Надеюсь, задержка на минуту вас не затруднит?
Когда Управляющий отдал приказ на пятиминутную остановку, все с облегчением встали и перевели дух. Пельмень тут же сел на землю, а Базука оперся на плечо друга. Даже обычно невозмутимые скандинавы и немцы с облегчением приложились к фляжкам. Евгений Давидович обратился к своей разношерстной команде:
– Господин Олдер хочет предложить свои услуги, чтобы нам было легче двигаться в жару.
– Подходите ближе. – Маг поманил всех рукой. – Область действия заклинания не так велика.
Уставшие люди нехотя пододвинулись к Олдеру. В их глазах читалось любопытство, а у проводника – откровенное непонимание. К удивлению мага, православные монахи, рыцари Ватикана, израильтяне и Густав Кирт остались на своих местах. На невысказанный вопрос Олдера ответил за всех Савва, причем, как ни странно, на безупречном английском:
– Обойдемся с Божьей помощью. Не дело это – пользоваться тем, что не от Бога.
Ватиканские рыцари кивнули в унисон, соглашаясь с русскими монахами. Олдер пожал плечами и сотворил свое заклинание. Вокруг его рук возникло серебристое свечение, которое пролилось дождем на окружающих, и всем тут же стало намного прохладнее.
Остаток дня отряд двигался гораздо увереннее. Фабул заметил, что почти все участники операции стали смотреть на полуденых рыцарей с большим уважением. Если бы не искусство мага, некоторые из них не смогли бы идти через дневное пекло. Хуже всего было Густаву. В отличие от монахов и посланцев Ватикана, чья аскеза включала в себя способность переносить тяжелые лишения, немцу явно не хватало подготовки. Не было у него и привычки бойцов ШАБАКа часами двигаться по пустыне. Как только солнце коснулось гребня гор и был объявлен привал, немец просто упал там, где стоял. Последний час он двигался опираясь только на свою железную силу воли. Лестер покачал головой и подошел к Густаву:
– Позвольте мне помочь вам.
– Нет… – Немец с трудом разжал губы. – Обойдусь без помощи Умбры.
– Так и обходитесь без нее. Вы же Зрячий?
Густав с трудом приподнялся и кивнул.
– Ну вот и смотрите на меня. Если увидите действие Умбры, можете прервать меня в любой момент. Однако, если я смогу обойтись без ее участия, позвольте мне вас вылечить. Хорошо?
– Как вы это сделаете? – Немец подозрительно смотрел на жреца. – Разве такое возможно?
– Сейчас сами увидите.
Жрец сложил руки и прошептал молитву Медноликому Владыке. Его руки засветились зеленым, и он коснулся немца. Тот вздрогнул, но не сопротивлялся. Его глаза расширились в удивлении, когда он почувствовал, как восхитительная энергия наполнила его тело. Усталость исчезла. Да что там усталость – застарелые боли в коленях, последствия сырых подземелий под Гамбургом, тоже исчезли.
– Как… Что это? Это не Умбра, но это же очевидная магия… – Густав смотрел на Лестера, ничего не понимая.
– Скажу вам так, – жрец позаимствовал манеру разговора у Управляющего, – мы не сотрудники русского Центра, а привлеченные специалисты. У нас особые методы, так что не удивляйтесь.
Густав подозрительно посмотрел на жреца долгим тяжелым взглядом и сказал:
– Кто бы вы ни были, спасибо, но я все же постараюсь обойтись без вашей помощи. Я-то точно знаю, что колдовство, вне зависимости от источника, добра не несет.
Лестер пожал плечами и вернулся к друзьям. Тем временем Управляющий обратился к своим людям:
– За этим перевалом находится туристическая стоянка. Ее подготовили наши люди. Там мы переоденемся в гражданскую одежду, переночуем, а утром отправимся на машинах небольшими группами. В каждой машине будет лидер, который сейчас получит от меня пакет с указаниями, где, когда и как мы вновь встречаемся и каким путем следует туда добираться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
– И не должны. – Маг напряженно смотрел куда-то вверх. – Мы же внутри иллюзии, а она предназначена для тех, кто снаружи. Для вас ее не существует, пока вы не выйдете за ее пределы.
– Своевременно. – Управляющий одобрительно кивнул. – Почему же вы нас не прикрывали все это время?
– Эффект иллюзии неподвижен. – Маг проводил вертолет за гребень горы и наконец повернулся к собеседнику. – Мне, ко всему прочему, необходимо концентрироваться на поддержании заклятия, так что все эти миражи годятся только для таких вот случаев.
– Надеюсь, больше нам таких фокусов не понадобится. – Управляющий махнул рукой и перешел на английский. – Двигаемся дальше. Нам до темноты надо пройти по пустыне еще немало миль, и отдыхать сегодня не придется, так что терпите.
Проводник, который так и не понял, почему их не обнаружили, попытался возразить:
– Сэр, в этой пустыне днем нам будет невозможно двигаться! Мы уже шли всю ночь, ваши люди нагружены и устали, они не выдержат.
– Мои люди, – в голосе Управляющего зазвенел начальственный металл, а его тяжелый взгляд упал на проводника, – сделаны из другого теста, чем обычные иммигранты, которых ты водишь через пустыню. Они точно выдержат. Основной вопрос – выдержишь ли ты?
Проводник ухмыльнулся, обнажив на редкость крепкие и ровные зубы:
– Это мой хлеб. Я ползаю по этим камням с десятилетнего возраста. Если вам не важна судьба ваших людей, это не моя забота. Мое дело было вас предупредить.
– Спасибо за заботу. – Управляющий повернулся к участникам операции. – Давайте шевелиться. Нам необходимо избегать контактов в приграничной полосе, так что придется обходить стороной все города, прежде чем мы доберемся до точки рандеву. Времени у нас на пустые разговоры просто нет.
Следующие несколько часов показались Фабулу сущим адом. Безжалостное солнце пекло нещадно, ноги скользили по неровным каменистым осыпям, да и несколько десятков фунтов снаряжения на спине не добавляли комфорта. Неважно обстояли дела и у других бойцов. Лучше всего жару переносили израильтяне. Для них как будто не существовало изнуряющего зноя, а палящее солнце приносило лишь небольшой дискомфорт. Олдер через какое-то время тихо выругался себе под нос и обратился к Управляющему:
– Что-то надо делать с этой жарой.
Евгений Давидович, даже не притормозив, вытер пот тыльной стороной ладони и ответил:
– Мы должны вытерпеть. Здесь случайных людей нет.
Олдер покосился на Пельменя, который уже заметно спотыкался, да и Морфей чувствовал себя не лучше. Маг, который выглядел свежим, как всегда, покачал головой:
– Даже если это так, то к вечеру нам придется на себе тащить некоторых из нас, да и те, кто дойдет сам, будут не в боевой форме, нас можно будет взять без боя.
Управляющий посмотрел на бодрого мага:
– Ну, вы-то будете в боевой форме, нет? Гляжу, у вас есть собственные методы для борьбы с жарой.
– Именно поэтому я хочу предложить свою помощь. Я на всякий случай держу наготове заклинание, которое нам поможет. Надеюсь, задержка на минуту вас не затруднит?
Когда Управляющий отдал приказ на пятиминутную остановку, все с облегчением встали и перевели дух. Пельмень тут же сел на землю, а Базука оперся на плечо друга. Даже обычно невозмутимые скандинавы и немцы с облегчением приложились к фляжкам. Евгений Давидович обратился к своей разношерстной команде:
– Господин Олдер хочет предложить свои услуги, чтобы нам было легче двигаться в жару.
– Подходите ближе. – Маг поманил всех рукой. – Область действия заклинания не так велика.
Уставшие люди нехотя пододвинулись к Олдеру. В их глазах читалось любопытство, а у проводника – откровенное непонимание. К удивлению мага, православные монахи, рыцари Ватикана, израильтяне и Густав Кирт остались на своих местах. На невысказанный вопрос Олдера ответил за всех Савва, причем, как ни странно, на безупречном английском:
– Обойдемся с Божьей помощью. Не дело это – пользоваться тем, что не от Бога.
Ватиканские рыцари кивнули в унисон, соглашаясь с русскими монахами. Олдер пожал плечами и сотворил свое заклинание. Вокруг его рук возникло серебристое свечение, которое пролилось дождем на окружающих, и всем тут же стало намного прохладнее.
Остаток дня отряд двигался гораздо увереннее. Фабул заметил, что почти все участники операции стали смотреть на полуденых рыцарей с большим уважением. Если бы не искусство мага, некоторые из них не смогли бы идти через дневное пекло. Хуже всего было Густаву. В отличие от монахов и посланцев Ватикана, чья аскеза включала в себя способность переносить тяжелые лишения, немцу явно не хватало подготовки. Не было у него и привычки бойцов ШАБАКа часами двигаться по пустыне. Как только солнце коснулось гребня гор и был объявлен привал, немец просто упал там, где стоял. Последний час он двигался опираясь только на свою железную силу воли. Лестер покачал головой и подошел к Густаву:
– Позвольте мне помочь вам.
– Нет… – Немец с трудом разжал губы. – Обойдусь без помощи Умбры.
– Так и обходитесь без нее. Вы же Зрячий?
Густав с трудом приподнялся и кивнул.
– Ну вот и смотрите на меня. Если увидите действие Умбры, можете прервать меня в любой момент. Однако, если я смогу обойтись без ее участия, позвольте мне вас вылечить. Хорошо?
– Как вы это сделаете? – Немец подозрительно смотрел на жреца. – Разве такое возможно?
– Сейчас сами увидите.
Жрец сложил руки и прошептал молитву Медноликому Владыке. Его руки засветились зеленым, и он коснулся немца. Тот вздрогнул, но не сопротивлялся. Его глаза расширились в удивлении, когда он почувствовал, как восхитительная энергия наполнила его тело. Усталость исчезла. Да что там усталость – застарелые боли в коленях, последствия сырых подземелий под Гамбургом, тоже исчезли.
– Как… Что это? Это не Умбра, но это же очевидная магия… – Густав смотрел на Лестера, ничего не понимая.
– Скажу вам так, – жрец позаимствовал манеру разговора у Управляющего, – мы не сотрудники русского Центра, а привлеченные специалисты. У нас особые методы, так что не удивляйтесь.
Густав подозрительно посмотрел на жреца долгим тяжелым взглядом и сказал:
– Кто бы вы ни были, спасибо, но я все же постараюсь обойтись без вашей помощи. Я-то точно знаю, что колдовство, вне зависимости от источника, добра не несет.
Лестер пожал плечами и вернулся к друзьям. Тем временем Управляющий обратился к своим людям:
– За этим перевалом находится туристическая стоянка. Ее подготовили наши люди. Там мы переоденемся в гражданскую одежду, переночуем, а утром отправимся на машинах небольшими группами. В каждой машине будет лидер, который сейчас получит от меня пакет с указаниями, где, когда и как мы вновь встречаемся и каким путем следует туда добираться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124