ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Официант принес им похлебку из моллюсков.
Шэннон попробовала – блюдо оказалось горячим, но очень вкусным. Молодая женщина медленно помешала похлебку и принялась терпеливо ждать, пока она остынет.
– Я бы назвал подходящей только квартиру в Норт-Пойнт. Достаточно близко от работы, чтобы ходить туда пешком в хорошую погоду, и все-таки можно доехать на общественном транспорте, если идет дождь.
Шэннон снова взглянула на список.
– Эта квартира – самая дорогая, – сказала она.
– Потому что она расположена в хорошем районе недалеко от центра города. Другие не в лучших кварталах, особенно опасных после наступления темноты. Если собираешься работать так, как это необходимо, то иногда будешь возвращаться домой, когда уже стемнеет. Особенно зимой.
Джейс принялся за похлебку. Ему было интересно, насколько дорогую квартиру может позволить себе Шэннон. Он уже решил повысить ей жалованье до уровня, соответствующего совладельцу фирмы.
Он наблюдал за Шэннон. Волосы ниспадали ей на плечи. В светло-каштановых прядях мелькали удивительные золотистые блики. Ее взгляд был печален: последствия болезни и смерти Алана. Джейс помнил, что в его присутствии Шэннон обычно принимала настороженный вид.
Ирония судьбы! Когда Джейс впервые решил назначить ей свидание, то, к собственному потрясению, узнал, что Алан его опередил.
В те дни он был достаточно надменен, чтобы вознегодовать, когда Шэннон предпочла ему другого, тем более что этим другим стал пятидесятипятилетний Алан. Однако Джейс сочувствовал партнеру, думая, что Шэннон вышла замуж за него только из-за денег.
Мужчина упорно смотрел прямо перед собой, чтобы не потянуться к Шэннон и не коснуться ее мягких волос. Ему хотелось, чтобы она снова была счастлива, хотелось, чтобы она искренне и восторженно ему улыбнулась, а не вежливо приподнимала уголки губ, как сейчас. Перестанут ли они когда-нибудь испытывать неловкость в обществе друг друга?
Джейс сомневался в этом. Его по-прежнему влекло к Шэннон. Он всей душой надеялся, что она об этом не догадывается. Джейс не был уверен в том, что хотя бы нравится ей.
Что за ирония: теперь она свободна, а он чувствует, что должен исполнить последнее желание друга – позволить Шэннон проработать в фирме в течение года, а потом выкупить ее долю, чтобы она могла жить дальше, вернуться в Вашингтон… Чтобы между ними вновь оказался целый континент.
– Тебе совсем не нравится похлебка? – спросила Шэннон.
– Отличная. А как тебе?
– Очень вкусно. Надеюсь, у меня более довольный вид, чем у тебя, – сказала молодая женщина. Ее глаза лукаво сверкнули. – Расскажи, где ты живешь, как нашел квартиру… В твоем доме есть свободное жилье, Джейс?
– Насколько я знаю, нет. – Он спросил себя, каково это – поселиться в одном здании с Шэннон? Они могли бы вместе ездить на работу и с работы. Может быть, даже вместе делать покупки, чтобы экономить деньги и у нее не возникло необходимости арендовать машину.
О чем я только думаю?
Джейс старался избегать личных тем и вести себя дружелюбно. Сразу после обеда он отвез Шэннон обратно в отель и даже предложил заехать за ней утром, но она сказала, что сама доберется до офиса к восьми часам.
Джейс был недоволен тем, как прошел вечер, но и альтернативы не видел. У него не мог начаться роман с Шэннон. Она была вдовой его лучшего друга, и ему следовало это помнить.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Джейс приехал в офис рано утром. Он вошел в комнату, которую Билл Джефферсон недавно освободил для Шэннон. Стоя в дверях, Джейс спросил себя, что бы подумала об этом Шэннон. Мебель была примерно такой же, как и в остальных кабинетах. Удобство ценилось выше внешнего вида.
Окно выходило на улицу. Офис располагался достаточно высоко, и шум транспорта не мешал сотрудникам. Джейс снова подумал о том, насколько полезной может оказаться Шэннон для компании.
Но с какой стати ему волноваться? Это всего лишь на год. Джейс напомнил себе, что к следующему августу сумеет выкупить долю Шэннон.
– Привет. – Шэннон заглянула в кабинет. – Это мой?
– Да.
Она вошла и положила сумочку на письменный стол. Рядом бросила портфель.
– Я принесла папки, которые хотела немедленно с тобой просмотреть, – сказала Шэннон и села в кресло, глядя на Джейсона. – Я знаю, что я не Алан, – продолжала она. – Но мы с ним вместе работали. Я не собираюсь губить эту компанию. Теперь я партнер. Нам нужно договориться об условиях сотрудничества.
Ее речь казалась заранее отрепетированной. На миг Джейс расслабился. Может быть, Шэннон сильнее беспокоилась об их деловых отношениях, чем он того ожидал? И она не пытается распоряжаться… Мужчина надеялся, что все так и останется.
– Условия те же, что были при Алане.
– Какие именно?
– Я определял направление развития фирмы, Алан находил подводные камни, напоминал, что я должен ограничивать расходы, и обычно вел себя, как сторожевой пес.
– Муж говорил, что создание компании было твоей идеей. Честно говоря, я понятия не имею, как обеспечить безопасность людей в условиях современного мира. Но мне все-таки хочется поговорить о компьютерных программах.
– Хорошо. Зайди ко мне через час. Совещание персонала в одиннадцать.
Джейс направился к себе в кабинет. Именно там он встречался с клиентами. Это помещение было в два раза больше остальных. Напротив окон стоял круглый стол для совещаний, а в углу – маленький диван. Дальняя стена была увешана дипломами и фотографиями. Джейсу хотелось, чтобы клиенты знали: его фирма может позаботиться об их безопасности, пускай он и не трубил об этом по всему миру.
Его письменный стол был завален докладами. Когда приходили посетители, он и его секретарша, Мэриэллен, наводили порядок. Но в ближайшем времени клиентов не ожидалось, поэтому стол находился в своем обычном захламленном состоянии.
Джейс сел и взял со стола первый доклад, пытаясь сосредоточиться на тексте и не обращать внимания на тот факт, что двумя этажами ниже находится Шэннон Моррис.
В девять часов Мэриэллен заглянула в кабинет шефа.
– Шэннон просматривает доклады, спрашивает, нельзя ли встретиться с тобой позже. Она хочет разобраться с текущими делами к одиннадцати часам, до собрания персонала.
Джейс кивнул. Когда Мэриэллен закрыла дверь, он откинулся на спинку кресла и бросил ручку на стол. Ему не хотелось признать, с каким нетерпением он ждет возражений Шэннон против проекта развития программного обеспечения. Ему нравилось на нее смотреть, нравилась ее вспыльчивость. У нее загорятся глаза, и она будет страстно отстаивать свою точку зрения.
Мужчина поднялся с кресла и подошел к окну. В Сан-Франциско снова стояла прекрасная погода: ясные синие небеса, легкий ветерок, благодаря которому воздух казался чище.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28