Даже если мне придется выдать свои чувства, я все равно должна знать.
– Но какую?
– Очень простую: я прошу вас остаться, потому что буду очень несчастен, если вы уедете.
– Мне кажется, вы должны точно сказать, что имеете в виду.
– Я имею в виду, что не могу позволить вам уехать. Я хочу видеть вас всегда... Я люблю вас.
– Вы предлагаете мне выйти за вас замуж?
– Еще нет. Есть некоторые вещи, которые мы сначала должны обсудить.
– Но вы же решили никогда больше не жениться.
– Есть только одна женщина в мире, которая может заставить меня изменить это решение. Я даже не знал о том, что такая женщина существует, и разве мог предположить, что случай пошлет ее мне?
– Вы уверены? – спросила я звенящим от радости голосом.
Он остановился, взял мои руки в свои и сказал:
– Уверен, как никогда в жизни!
– И тем не менее вы не предлагаете мне выйти за вас замуж?
– Моя драгоценная, – сказал граф, – я не хотел бы, чтобы вы загубили свою жизнь.
– Как можно ее погубить... если я люблю вас!
– Не говорите «если». Скажите, что «любите». Будем полностью откровенны друг с другом. Вы любите меня, Даллас?!
– Я знаю, что если уеду отсюда и никогда не увижу вас, тоя буду очень и очень несчастна.
Он наклонился ко мне и нежно поцеловал в щеку.
– Для начала замечательно. Но как вы можете испытывать такие чувства... ко мне?
– Не знаю.
– Вы не знаете, каков я есть... И я не могу просить выйти за меня замуж, пока вы действительно не узнаете меня. Вы думали об этом, Даллас?
– Я старалась не думать о том, что казалось мне абсолютно невозможным. Но в глубине души...
– И вы считали, что это невозможно?
– Разве меня можно назвать «роковой женщиной»?
– Слава Богу, что это не так.
– Я обычная женщина – едва ли очень молодая, лишенная личного обаяния, но способная позаботиться о самой себе. Я далека от романтических мечтаний.
– Но вы совсем не знаете себя.
– Если бы вы никогда не встретили меня, а я бы вас...
– Но мы встретились, нашли друг друга, Даллас. Я никогда не позволю вам покинуть меня. Вы должны быть уверены...
– Я уверена!
– За что вы меня любите?
– Повторяю, не знаю.
– Вы не в восторге от моего характера. Вы знаете все эти слухи. Что, если я скажу, что большая часть слухов – правда?
– Я и не думала, что вы святой.
– Я был безжалостен, часто жесток. Был неверным, неразборчивым в знакомствах, эгоистичным, высокомерным. Что, если я стану опять таким?
– Я к этому готова. Я очень самоуверенная... воспитательница, как сказала бы Женевьева.
– Женевьева, – прошептал он, затем добавил со смехом: – Я тоже готов.
Его руки лежали у меня на плечах. Я чувствовала, как его охватывает страсть. Но он сдерживал себя, словно намеренно оттягивая момент, когда сможет заключить меня в объятия, чтобы мы забыли обо всем на свете, кроме радости быть наконец вместе.
– Так вы принимаете меня?
– С огромным желанием.
– Зная обо мне все то, что вам известно?
– Мы начнем все сначала, – сказала я. – С прошлым покончено. Не имеет значения, кем были вы и кем была я до нашей встречи. Важно, кем мы станем вместе.
– Я нехороший человек.
– Кто знает, что значит быть хорошим?
– Но я изменился в лучшую сторону после вашего приезда.
– Тогда мне стоит остаться, чтобы помочь вам исправляться и дальше.
– Любовь моя! – нежно сказал он и прижал меня к себе, но я не видела его лица.
Потом граф отпустил меня, и мы пошли в сторону замка. Он возвышался перед нами, как настоящий сказочный дворец, мерцающий в лунном свете. Его башни вонзались в темно-синий покров ночного неба.
Я чувствовала себя принцессой из сказки. И сказала ему об этом.
– ... Которая потом жила долго и счастливо, – добавила я.
– Вы верите в счастье? – спросил он.
– Я верю, что наше счастье зависит от нас самих и мы его построим.
– Вы добьетесь его для нас обоих. Вы всегда добиваетесь того, что задумываете. Мне кажется, вы задумали выйти за меня замуж еще несколько месяцев назад. Даллас, когда наши планы откроются, станут известны, будет немало насмешек и разговоров. Вы к этому тоже готовы?
– Меня не волнуют насмешки и пересуды. Я уверена, что самое худшее я уже знаю. Вы привезли сюда Филиппа, потому что решили не жениться. Как он теперь будет себя чувствовать?
– Он уедет обратно в свое имение, в Бургундию, и забудет о том, что в один прекрасный день, если бы я умер, мог бы стать наследником Гайяра. Вполне возможно, что ему пришлось бы ждать очень долго, и, когда это случилось, мог бы быть настолько старым, что это его бы уже не интересовало.
– Но тогда наследником стал бы его сын.
– У Филиппа никогда не будет сына.
– А его жена? Я слышала, что она была вашей любовницей. Это правда?
– Да, было время...
– И вы выдали ее замуж за Филиппа, который не может иметь сына, чтобы она родила наследника от вас.
– Я вполне способен на такое. Ведь я же говорил, что я нехороший человек, не так ли? Но мне нужно, чтобы вы помогли мне преодолеть мои пороки. Вы не должны покидать меня, Даллас!
– А ребенок? – спросила я.
– Какой ребенок?
– Ее ребенок... ребенок Клод!
– Нет никакого ребенка.
– Но она сказала мне, что ждет ребенка... вашего ребенка.
– Этого не может быть!
– Но она же ваша любовница?
– Была, я сказал. Вы запали мне в душу, как только мы встретились. После того как Клод вышла замуж за Филиппа, между нами ничего не было. Вы сомневаетесь? Не верите мне?
– Я вам верю, – сказала я. – Она хотела, чтобы я уехала, но это не имеет значения. Теперь ничто не имеет значения.
– Вы, наверное, еще немало услышите и о других моих злодеяниях.
– Но все это теперь уже в прошлом. А меня волнует только настоящее и будущее.
– Как я мечтаю о том времени, когда мои дела и помыслы станут вашими.
– А разве нельзя сказать, что они уже стали моими?
– Вы восхищаете меня, вы очаровываете меня.
– Нет, это вы околдовали меня.
– Дорогая моя. Вы должны узнать самое плохое уже сейчас. Что еще вы обо мне слышали?
– Я считала, что вы отец ребенка Габриэль.
– Это был Жак.
– Теперь я знаю. Мне известно, что вы были добры к мадемуазель Дюбуа и что в глубине души вы добрый...
Он обнял меня и, когда мы шли по подъемному мосту, сказал:
– Есть еще одна вещь, о которой вы не упомянули. Вы не спросили меня о первом браке... Вы слышали все эти сплетни.
– Да, я их слышала.
– В свое время здесь только и говорили об этом и ни о чем другом. Половина округи верит, что я повинен в смерти Франсуазы. И теперь все будут считать, что вы очень отважная женщина, если выходите замуж за человека, который убил свою жену.
– Расскажите, как она умерла.
Он молчал.
– Пожалуйста, – взмолилась я, – пожалуйста, расскажите!
– Не могу.
– Вы хотите сказать...
– Вы должны меня понять, Даллас.
– Вам известно, отчего она умерла?
– Приняла слишком большую дозу лауданума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
– Но какую?
– Очень простую: я прошу вас остаться, потому что буду очень несчастен, если вы уедете.
– Мне кажется, вы должны точно сказать, что имеете в виду.
– Я имею в виду, что не могу позволить вам уехать. Я хочу видеть вас всегда... Я люблю вас.
– Вы предлагаете мне выйти за вас замуж?
– Еще нет. Есть некоторые вещи, которые мы сначала должны обсудить.
– Но вы же решили никогда больше не жениться.
– Есть только одна женщина в мире, которая может заставить меня изменить это решение. Я даже не знал о том, что такая женщина существует, и разве мог предположить, что случай пошлет ее мне?
– Вы уверены? – спросила я звенящим от радости голосом.
Он остановился, взял мои руки в свои и сказал:
– Уверен, как никогда в жизни!
– И тем не менее вы не предлагаете мне выйти за вас замуж?
– Моя драгоценная, – сказал граф, – я не хотел бы, чтобы вы загубили свою жизнь.
– Как можно ее погубить... если я люблю вас!
– Не говорите «если». Скажите, что «любите». Будем полностью откровенны друг с другом. Вы любите меня, Даллас?!
– Я знаю, что если уеду отсюда и никогда не увижу вас, тоя буду очень и очень несчастна.
Он наклонился ко мне и нежно поцеловал в щеку.
– Для начала замечательно. Но как вы можете испытывать такие чувства... ко мне?
– Не знаю.
– Вы не знаете, каков я есть... И я не могу просить выйти за меня замуж, пока вы действительно не узнаете меня. Вы думали об этом, Даллас?
– Я старалась не думать о том, что казалось мне абсолютно невозможным. Но в глубине души...
– И вы считали, что это невозможно?
– Разве меня можно назвать «роковой женщиной»?
– Слава Богу, что это не так.
– Я обычная женщина – едва ли очень молодая, лишенная личного обаяния, но способная позаботиться о самой себе. Я далека от романтических мечтаний.
– Но вы совсем не знаете себя.
– Если бы вы никогда не встретили меня, а я бы вас...
– Но мы встретились, нашли друг друга, Даллас. Я никогда не позволю вам покинуть меня. Вы должны быть уверены...
– Я уверена!
– За что вы меня любите?
– Повторяю, не знаю.
– Вы не в восторге от моего характера. Вы знаете все эти слухи. Что, если я скажу, что большая часть слухов – правда?
– Я и не думала, что вы святой.
– Я был безжалостен, часто жесток. Был неверным, неразборчивым в знакомствах, эгоистичным, высокомерным. Что, если я стану опять таким?
– Я к этому готова. Я очень самоуверенная... воспитательница, как сказала бы Женевьева.
– Женевьева, – прошептал он, затем добавил со смехом: – Я тоже готов.
Его руки лежали у меня на плечах. Я чувствовала, как его охватывает страсть. Но он сдерживал себя, словно намеренно оттягивая момент, когда сможет заключить меня в объятия, чтобы мы забыли обо всем на свете, кроме радости быть наконец вместе.
– Так вы принимаете меня?
– С огромным желанием.
– Зная обо мне все то, что вам известно?
– Мы начнем все сначала, – сказала я. – С прошлым покончено. Не имеет значения, кем были вы и кем была я до нашей встречи. Важно, кем мы станем вместе.
– Я нехороший человек.
– Кто знает, что значит быть хорошим?
– Но я изменился в лучшую сторону после вашего приезда.
– Тогда мне стоит остаться, чтобы помочь вам исправляться и дальше.
– Любовь моя! – нежно сказал он и прижал меня к себе, но я не видела его лица.
Потом граф отпустил меня, и мы пошли в сторону замка. Он возвышался перед нами, как настоящий сказочный дворец, мерцающий в лунном свете. Его башни вонзались в темно-синий покров ночного неба.
Я чувствовала себя принцессой из сказки. И сказала ему об этом.
– ... Которая потом жила долго и счастливо, – добавила я.
– Вы верите в счастье? – спросил он.
– Я верю, что наше счастье зависит от нас самих и мы его построим.
– Вы добьетесь его для нас обоих. Вы всегда добиваетесь того, что задумываете. Мне кажется, вы задумали выйти за меня замуж еще несколько месяцев назад. Даллас, когда наши планы откроются, станут известны, будет немало насмешек и разговоров. Вы к этому тоже готовы?
– Меня не волнуют насмешки и пересуды. Я уверена, что самое худшее я уже знаю. Вы привезли сюда Филиппа, потому что решили не жениться. Как он теперь будет себя чувствовать?
– Он уедет обратно в свое имение, в Бургундию, и забудет о том, что в один прекрасный день, если бы я умер, мог бы стать наследником Гайяра. Вполне возможно, что ему пришлось бы ждать очень долго, и, когда это случилось, мог бы быть настолько старым, что это его бы уже не интересовало.
– Но тогда наследником стал бы его сын.
– У Филиппа никогда не будет сына.
– А его жена? Я слышала, что она была вашей любовницей. Это правда?
– Да, было время...
– И вы выдали ее замуж за Филиппа, который не может иметь сына, чтобы она родила наследника от вас.
– Я вполне способен на такое. Ведь я же говорил, что я нехороший человек, не так ли? Но мне нужно, чтобы вы помогли мне преодолеть мои пороки. Вы не должны покидать меня, Даллас!
– А ребенок? – спросила я.
– Какой ребенок?
– Ее ребенок... ребенок Клод!
– Нет никакого ребенка.
– Но она сказала мне, что ждет ребенка... вашего ребенка.
– Этого не может быть!
– Но она же ваша любовница?
– Была, я сказал. Вы запали мне в душу, как только мы встретились. После того как Клод вышла замуж за Филиппа, между нами ничего не было. Вы сомневаетесь? Не верите мне?
– Я вам верю, – сказала я. – Она хотела, чтобы я уехала, но это не имеет значения. Теперь ничто не имеет значения.
– Вы, наверное, еще немало услышите и о других моих злодеяниях.
– Но все это теперь уже в прошлом. А меня волнует только настоящее и будущее.
– Как я мечтаю о том времени, когда мои дела и помыслы станут вашими.
– А разве нельзя сказать, что они уже стали моими?
– Вы восхищаете меня, вы очаровываете меня.
– Нет, это вы околдовали меня.
– Дорогая моя. Вы должны узнать самое плохое уже сейчас. Что еще вы обо мне слышали?
– Я считала, что вы отец ребенка Габриэль.
– Это был Жак.
– Теперь я знаю. Мне известно, что вы были добры к мадемуазель Дюбуа и что в глубине души вы добрый...
Он обнял меня и, когда мы шли по подъемному мосту, сказал:
– Есть еще одна вещь, о которой вы не упомянули. Вы не спросили меня о первом браке... Вы слышали все эти сплетни.
– Да, я их слышала.
– В свое время здесь только и говорили об этом и ни о чем другом. Половина округи верит, что я повинен в смерти Франсуазы. И теперь все будут считать, что вы очень отважная женщина, если выходите замуж за человека, который убил свою жену.
– Расскажите, как она умерла.
Он молчал.
– Пожалуйста, – взмолилась я, – пожалуйста, расскажите!
– Не могу.
– Вы хотите сказать...
– Вы должны меня понять, Даллас.
– Вам известно, отчего она умерла?
– Приняла слишком большую дозу лауданума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92