— В семь мы должны выйти из дому. Пойду-ка лучше приму душ. Конечно, я не могу приказывать, но было бы хорошо, если бы моя очаровательная невеста сама принесла мне наверх чашечку чая.
Джейми под его внимательным взглядом покраснела от злости. Чего он добивается? Намекает родителям, что они уже любовники?
— Ну, все, Джейк, прекрати это немедленно, — приструнил его Марк. — Зачем ты смущаешь девочку?
Несмотря на приближающуюся помолвку детей, Маргарет была далека от мысли, что они захотят уединиться. Нет, они с Марком не придерживаются старых взглядов, и, возможно, если бы их дети не были сводными братом и сестрой, пусть и обрученными, если бы невеста Джейка прежде была им незнакома, оба они — и Маргарет, и Марк — посмотрели бы на добрачные отношения молодых сквозь пальцы. Возможно, Маргарет даже и допускала, что они уже стали любовниками — это вполне естественно, если они действительно влюблены друг в друга, — но она не могла приветствовать, чтобы их физическая близость имела место под крышей отчего дома. Джейк не мог не понимать этого. Видно, он пошутил, не думая, что родители воспримут его слова всерьез.
— Джейми, я думаю, тебе лучше тоже пойти и подготовиться к выходу, — сказала Маргарет, прервав размышления дочери. — Иначе вы просто опоздаете.
— Ну что, испугалась?
— Тебя или вечера, который нам предстоит? — резко спросила Джейми, когда Джейк припарковывал машину возле отеля.
Она действительно нервничала, и Джейк, видно, это заметил. Едва он открыл дверцу машины, ее сразу охватил холод, она содрогнулась, чувствуя, насколько слабо ткань платья отделяет ее от внешней среды. У нее явилось ощущение, что она голая. Дома, когда она спускалась в новом платье по лестнице, Джейк не сказал ни слова, но буквально раздевал ее глазами. Впрочем, в таком платье и раздевать не надо — все на виду.
— Зря ты пальто не захватила, — проворчал он, запирая машину. — Это тебе не Лондон, сама понимаешь. Здесь гораздо холоднее.
— Да я и хотела, — проговорила Джейми, стуча зубами. — Но, к несчастью, не знала, какое пальто мне понадобится для всех тех событий, которые ты тут заварил.
Рот его сурово сжался.
— Пойдем скорее, иначе я втащу в зал сосульку.
Автостоянку уже покрыл тонкий слой снега. Джейк взял ее под руку, и ощущение плотной ткани его смокинга, прижавшейся к ее обнаженной коже, показалось ей странно эротичным, так что дрожь, пробравшая ее, возникла на этот раз совсем не от холода.
Джейми хотела отстраниться от него, но сделать так, значит, навлечь на себя его ядовитые замечания, потому она позволила ему ввести ее в отель, крепко держа под руку.
Вечер не стал для нее тяжким испытанием, как она ожидала. Было даже приятно, что многие здесь ее помнят, помнят еще подростком, когда она часть летних каникул работала в офисе Марка. Местная публика отнеслась к ней дружелюбно, готовая признать ее и как дочь своей матери, и как будущую жену Джейка. Она танцевала почти все танцы и только один из них с Джейком, но, когда они покидали собрание, она отчетливо помнила лишь то ощущение, которое возникло у нее, когда его рука лежала у нее на спине, а пальцы лениво поглаживали голую кожу.
Он знает, какую реакцию вызывают у меня его прикосновения, и прекрасно почувствовал мое возбуждение, с досадой думала Джейми, когда они выходили из дверей отеля под густой снегопад.
— Да, снаружи ничего хорошего, — сказал Джейку один из гостей вечера, вышедший покурить. — Вам, молодой человек, не позавидуешь, ведь еще до дому предстоит как-то доехать.
Снег толстым слоем покрыл землю и все еще падал. Сойдя с лестницы, Джейми осторожно ступила в снег и сразу же задохнулась от неожиданности, поскольку Джейк вдруг схватил ее на руки, немало изумив и тех, кто еще топтался у дверей.
— Не хватало, чтобы моя невеста подхватила пневмонию, — заявил он во всеуслышание и опустил ее на землю лишь у машины, причем сделал это очень медленно, явно наслаждаясь тем, как беспомощно ее тело зависло в воздухе.
— Прекрати, Джейк! — сердито проговорила она. — Я не хочу…
— Ложь!
Тем не менее, он отпустил ее, отпер машину, а Джейми, ощущая жар и мужественную силу его тела, подумала, что, обвиняя ее во лжи, он, пожалуй, прав.
Когда Джейк выводил машину со стоянки, она поблагодарила судьбу, что находится с ним. Ни с кем другим она не решилась бы ехать в такую погоду. Но и с ним боялась обмолвиться словом, чтобы не отвлекать от дороги, почти не видной из-за густого снегопада.
— Лучше бы мы заночевали в отеле, — все же пробормотала она, когда они сворачивали на занесенную снегом проселочную дорогу.
— Я и хотел, но у них остался только один свободный номер, — ответил Джейк и, ехидно улыбнувшись, спросил: — Досадуешь?
Будто угадал те эротические образы, которые промелькнули в этот миг в ее сознании. Да разве он желает ее, если отверг вполне оправданную возможность провести с ней наедине всю ночь?
— Многие из гостей уже зарегистрировались, и я подумал, что, если мы с тобой останемся в одном номере, это может породить нежелательные толки. Тут тебе не Лондон, ты ведь понимаешь. Здесь неукоснительно соблюдаются моральные правила.
— Раньше тебя это не останавливало, — выпалила она прежде, чем успела подумать. На кой черт она это сказала?
— Но я не помню, чтобы мы занимались этим веселым делом в номере отеля, заказанном на ночь. Потому о нас и не сплетничали. — Он жестко рассмеялся, затем, уже серьезно, продолжал: — Может, ты перепутала меня с кем-то из своих любовников? Надеюсь, они по достоинству оценили все то, чему я тебя научил.
Если бы он не вел машину, она ударила бы его, однако в этой ситуации ей пришлось подавить свой гнев и успокоить задетое самолюбие. Но за кого же он ее принимает? За женщину, которая перебирается из одной мужской постели в другую? Неужели он ее совсем не знает? А ведь когда-то они были очень близки…
— Ну все, приехали. Придется бросить машину здесь.
Его слова заставили ее очнуться. Машина стояла, и Джейми, прильнув к оконному стеклу, увидела, что они проехали примерно половину узкой дороги, ведущей к дому.
— Колеса совсем увязли в снегу, а дальше будет еще хуже. Стоит слегка пробуксовать, и мы врежемся в дерево. Придется последние полмили идти пешком.
Пешком? Джейми уставилась на него, судорожно сглотнула и сразу подумала о своих высоких каблуках и обнаженной спине.
— На заднем сиденье лежит овчина, накинешь, — скомандовал он. — И поторопись. Чем скорее выйдем, тем скорей доберемся. Не думал я, когда мы уезжали, что повалит такой снег.
Он потянулся назад и достал с заднего сиденья тяжелую куртку из овчины. Джейми надела куртку на себя, утонув в ее теплом нутре и потеряв руки в длинных рукавах, но зато как тепло и сухо. Подумав, что высокие каблуки хуже, чем ничего, и что в чулках идти будет гораздо легче, она, прежде чем выйти из машины, скинула туфли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Джейми под его внимательным взглядом покраснела от злости. Чего он добивается? Намекает родителям, что они уже любовники?
— Ну, все, Джейк, прекрати это немедленно, — приструнил его Марк. — Зачем ты смущаешь девочку?
Несмотря на приближающуюся помолвку детей, Маргарет была далека от мысли, что они захотят уединиться. Нет, они с Марком не придерживаются старых взглядов, и, возможно, если бы их дети не были сводными братом и сестрой, пусть и обрученными, если бы невеста Джейка прежде была им незнакома, оба они — и Маргарет, и Марк — посмотрели бы на добрачные отношения молодых сквозь пальцы. Возможно, Маргарет даже и допускала, что они уже стали любовниками — это вполне естественно, если они действительно влюблены друг в друга, — но она не могла приветствовать, чтобы их физическая близость имела место под крышей отчего дома. Джейк не мог не понимать этого. Видно, он пошутил, не думая, что родители воспримут его слова всерьез.
— Джейми, я думаю, тебе лучше тоже пойти и подготовиться к выходу, — сказала Маргарет, прервав размышления дочери. — Иначе вы просто опоздаете.
— Ну что, испугалась?
— Тебя или вечера, который нам предстоит? — резко спросила Джейми, когда Джейк припарковывал машину возле отеля.
Она действительно нервничала, и Джейк, видно, это заметил. Едва он открыл дверцу машины, ее сразу охватил холод, она содрогнулась, чувствуя, насколько слабо ткань платья отделяет ее от внешней среды. У нее явилось ощущение, что она голая. Дома, когда она спускалась в новом платье по лестнице, Джейк не сказал ни слова, но буквально раздевал ее глазами. Впрочем, в таком платье и раздевать не надо — все на виду.
— Зря ты пальто не захватила, — проворчал он, запирая машину. — Это тебе не Лондон, сама понимаешь. Здесь гораздо холоднее.
— Да я и хотела, — проговорила Джейми, стуча зубами. — Но, к несчастью, не знала, какое пальто мне понадобится для всех тех событий, которые ты тут заварил.
Рот его сурово сжался.
— Пойдем скорее, иначе я втащу в зал сосульку.
Автостоянку уже покрыл тонкий слой снега. Джейк взял ее под руку, и ощущение плотной ткани его смокинга, прижавшейся к ее обнаженной коже, показалось ей странно эротичным, так что дрожь, пробравшая ее, возникла на этот раз совсем не от холода.
Джейми хотела отстраниться от него, но сделать так, значит, навлечь на себя его ядовитые замечания, потому она позволила ему ввести ее в отель, крепко держа под руку.
Вечер не стал для нее тяжким испытанием, как она ожидала. Было даже приятно, что многие здесь ее помнят, помнят еще подростком, когда она часть летних каникул работала в офисе Марка. Местная публика отнеслась к ней дружелюбно, готовая признать ее и как дочь своей матери, и как будущую жену Джейка. Она танцевала почти все танцы и только один из них с Джейком, но, когда они покидали собрание, она отчетливо помнила лишь то ощущение, которое возникло у нее, когда его рука лежала у нее на спине, а пальцы лениво поглаживали голую кожу.
Он знает, какую реакцию вызывают у меня его прикосновения, и прекрасно почувствовал мое возбуждение, с досадой думала Джейми, когда они выходили из дверей отеля под густой снегопад.
— Да, снаружи ничего хорошего, — сказал Джейку один из гостей вечера, вышедший покурить. — Вам, молодой человек, не позавидуешь, ведь еще до дому предстоит как-то доехать.
Снег толстым слоем покрыл землю и все еще падал. Сойдя с лестницы, Джейми осторожно ступила в снег и сразу же задохнулась от неожиданности, поскольку Джейк вдруг схватил ее на руки, немало изумив и тех, кто еще топтался у дверей.
— Не хватало, чтобы моя невеста подхватила пневмонию, — заявил он во всеуслышание и опустил ее на землю лишь у машины, причем сделал это очень медленно, явно наслаждаясь тем, как беспомощно ее тело зависло в воздухе.
— Прекрати, Джейк! — сердито проговорила она. — Я не хочу…
— Ложь!
Тем не менее, он отпустил ее, отпер машину, а Джейми, ощущая жар и мужественную силу его тела, подумала, что, обвиняя ее во лжи, он, пожалуй, прав.
Когда Джейк выводил машину со стоянки, она поблагодарила судьбу, что находится с ним. Ни с кем другим она не решилась бы ехать в такую погоду. Но и с ним боялась обмолвиться словом, чтобы не отвлекать от дороги, почти не видной из-за густого снегопада.
— Лучше бы мы заночевали в отеле, — все же пробормотала она, когда они сворачивали на занесенную снегом проселочную дорогу.
— Я и хотел, но у них остался только один свободный номер, — ответил Джейк и, ехидно улыбнувшись, спросил: — Досадуешь?
Будто угадал те эротические образы, которые промелькнули в этот миг в ее сознании. Да разве он желает ее, если отверг вполне оправданную возможность провести с ней наедине всю ночь?
— Многие из гостей уже зарегистрировались, и я подумал, что, если мы с тобой останемся в одном номере, это может породить нежелательные толки. Тут тебе не Лондон, ты ведь понимаешь. Здесь неукоснительно соблюдаются моральные правила.
— Раньше тебя это не останавливало, — выпалила она прежде, чем успела подумать. На кой черт она это сказала?
— Но я не помню, чтобы мы занимались этим веселым делом в номере отеля, заказанном на ночь. Потому о нас и не сплетничали. — Он жестко рассмеялся, затем, уже серьезно, продолжал: — Может, ты перепутала меня с кем-то из своих любовников? Надеюсь, они по достоинству оценили все то, чему я тебя научил.
Если бы он не вел машину, она ударила бы его, однако в этой ситуации ей пришлось подавить свой гнев и успокоить задетое самолюбие. Но за кого же он ее принимает? За женщину, которая перебирается из одной мужской постели в другую? Неужели он ее совсем не знает? А ведь когда-то они были очень близки…
— Ну все, приехали. Придется бросить машину здесь.
Его слова заставили ее очнуться. Машина стояла, и Джейми, прильнув к оконному стеклу, увидела, что они проехали примерно половину узкой дороги, ведущей к дому.
— Колеса совсем увязли в снегу, а дальше будет еще хуже. Стоит слегка пробуксовать, и мы врежемся в дерево. Придется последние полмили идти пешком.
Пешком? Джейми уставилась на него, судорожно сглотнула и сразу подумала о своих высоких каблуках и обнаженной спине.
— На заднем сиденье лежит овчина, накинешь, — скомандовал он. — И поторопись. Чем скорее выйдем, тем скорей доберемся. Не думал я, когда мы уезжали, что повалит такой снег.
Он потянулся назад и достал с заднего сиденья тяжелую куртку из овчины. Джейми надела куртку на себя, утонув в ее теплом нутре и потеряв руки в длинных рукавах, но зато как тепло и сухо. Подумав, что высокие каблуки хуже, чем ничего, и что в чулках идти будет гораздо легче, она, прежде чем выйти из машины, скинула туфли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40