Пес уже был на берегу озера, неистово лая и скребя лапами песок.
– Смотри, он совсем не пострадал от огня.
Рэйс стал грести к берегу, к тому месте, где, виляя хвостом, их ждал Джой. Лилиан первой выскочила из лодки, когда та еще не достигла берега, и по колено в воде бросилась к своему любимцу. Когда она добежала до берега, огромный пес встал на задние лапы, приветствуя свою хозяйку. Лилиан радостно обхватила его руками. Джой с ликованием начал лизать ее лицо. Потеряв равновесие, она свалилась в воду, тогда пес схватил ее зубами за платье и стал тащить из воды. Радостно смеясь, Лилиан обняла Джоя за голову и чмокнула его в нос.
– Тебе надо переодеться в сухую одежду, иначе ты простудишься. – Рэйс уже был на берегу. Он вытащил из пакета теплый свитер, джинсы и протянул их Лилиан.
– Ну, Джой, ты молодец, стал настоящим пожарником. – Рэйс погладил шерсть ньюфаундленда и со смехом надел ему на голову свой шлем пожарника.
Пес бежал по дорожке среди почерневших от копоти деревьев. Это было единственное безопасное в лесу место, и нашел его и вывел своих друзей сюда именно Джой. Пес привел их на песчаную дорогу к пикапу Рэйса, на котором он примчался из Дэдвуда, разыскивая свою возлюбленную. К счастью, огонь не дошел до этого участка леса, и пикап был не поврежден. Рэйс побросал пакеты в машину, завел мотор, затем приоткрыл дверцу, приглашая Лилиан и Джоя, развернул пикап и на бешеной скорости помчался в Дэдвуд.
На улицах города все говорило о приближающейся беде: на домах лежала копоть, принесенная ветром из леса, в воздухе чувствовался запах дыма и гари. По всему было видно, что люди готовились к эвакуации.
Пикап Рэйса резко затормозил у казино «Фальшивый Десятицентовик».
– Лилиан, тебе необходимо основательно отдохнуть и переодеться во все чистое. Твоя одежда вся пропахла дымом.
– А что скажет твоя партнерша?
– Дорогая, это прекрасный случай, когда две противоположные стороны, отбросив все предвзятости, могут прийти к мирному соглашению, – ободряюще улыбаясь, подмигнул ей Рэйс.
В казино было пусто. Рэйс вошел в зал, держа Лилиан за руку. На пороге их встретила невозмутимая Вики. На этот раз она была одета скромно: плиссированная мини-юбка стального цвета и делового покроя жакет.
– Познакомься, Вики. Это Лилиан. У нее большое несчастье.
– Мы уже виделись однажды, – упершись кулаками в бока, без особого восторга ответила совладелица заведения.
– Ты всегда говорила, что девиз нашего предприятия: «Максимум доходов и максимум гостеприимства», не так ли? – обаятельно улыбнувшись, Рэйс по-дружески похлопал партнершу по плечу. – Дом сгорел, а сама она едва спаслась. Уверен, что, если бы ты оказалась в ее положении, в Центре Лилиан не остались бы безучастными к твоей судьбе.
Выражение лица Вики несколько смягчилось: было видно, что слова Рэйса возымели эффект.
– О, я очень сожалею, – в ее словах звучало истинное сочувствие.
– Не могла бы ты дать Лилиан какую-нибудь одежду, накормить ее и ее собаку?
– В моей комнате есть майки, слаксы и жакеты как раз вашего размера. Правда, на них рекламная символика «Фальшивого Десятицентовика». Так что, если это не противоречит вашим принципам, вы можете воспользоваться этой одеждой. – В глазах Вики появились лукавые искорки. – И заодно станете живой рекламой нашего казино.
– Благодарю вас, – застенчиво сказала Лилиан. – В жизни иногда случаются события, которые вынуждают поступиться принципами.
Переодевшись, Лилиан и Рэйс пообедали. Затем он, как хозяин, предложил своей возлюбленной отдохнуть, указав на стоявший здесь же диван. Рэйс отправился по делам. И пока она спала, он съездил в офис пожарной команды города, где ему сообщили, что их команда перебрасывается на северный склон Черных Холмов. Работа предстоит очень опасная: пожарникам придется спускаться по веревочной лестнице с вертолета.
Когда он вернулся в «Фальшивый Десятицентовик», Лилиан уже проснулась и чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Они сели в пикап, прихватив с собой Джоя, и отправились в Центр. Там во всю кипела работа. Все сотрудники принимали участие в оказании помощи при эвакуации жителей Дэдвуда и его окрестностей. Особенно людям, чьи дома сгорели при пожаре: эти несчастные были временно размещены в комнатах Центра, их кормили, при необходимости им оказывалась и медицинская помощь.
Войдя вместе с Лилиан в ее рабочую комнату, Рэйс сообщил о готовящейся новой переброске их команды на тушение пожара.
– Береги себя, мой милый. Я буду считать каждый час до твоего возвращения, – печально промолвила она, обняла его за шею и крепко поцеловала в губы.
Все последующие дни Лилиан проводила в Центре, оказывая помощь пострадавшим. Она была так занята, что иногда забывала, что сама находится в положении пострадавшей от этого ужасного бедствия. Ночевала она в своей рабочей комнате. Ей едва хватало времени, чтобы перекусить.
Однажды днем ей позвонили из больницы Рэпид Сити. Женский голос сообщил ей, что Рэйс Латимер находится у них с диагнозом сильного удушья от попадания большого количества дыма в легкие. Единственным человеком, кому он просил сообщить о случившемся, была Лилиан.
– Как он себя сейчас чувствует? – чуть не плача спросила она.
– Ваше присутствие в больнице крайне желательно, – официально заявила женщина и повесила трубку.
Ошеломленная этой новостью, прижав пальцы к вискам и закусив нижнюю губу, Лилиан опрометью выбежала из комнаты и сразу же столкнулась с Нэтти, которая лишь взглянув на нее, инстинктивно поняла, что произошло нечто серьезное. Он просил сообщить о случившемся только ей, ни сестре, ни другим родственникам, а только ей, лихорадочно думала Лилиан. Интересно, стал бы он сообщать своей матери, если бы знал о ее существовании, размышляла она. Но слова сами сорвались с ее губ:
– Рэйс в больнице. Мне не стали сообщать подробности и посоветовали приехать к нему. Он оставил мне свой пикап, – дрожащим от волнения голосом проговорила она. – Ты поедешь со мной? – Не говоря ни слова, с расширенными от ужаса глазами Нэтти схватила Лилиан за руку и потащила ее на улицу. Через несколько минут пикап на большой скорости уже мчался в сторону Рэпид Сити.
– Думаю, тебе надо наконец сказать Рэйсу, что ты его мать. – Пожилая женщина нервно теребила воротничок своего старенького платья.
– Мы еще не знаем, в каком он состоянии, – удрученно ответила она.
– Может быть, у тебя последняя возможность сделать это. Он должен узнать правду.
– Почему ты говоришь о последней возможности? Надо верить в то, что он выживет, – нахмурившись, сурово ответила Нэтти. На глазах у обеих женщин навернулись слезы. Судорожно вцепившись в руль, Нэтти не отрывала взгляда от дороги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
– Смотри, он совсем не пострадал от огня.
Рэйс стал грести к берегу, к тому месте, где, виляя хвостом, их ждал Джой. Лилиан первой выскочила из лодки, когда та еще не достигла берега, и по колено в воде бросилась к своему любимцу. Когда она добежала до берега, огромный пес встал на задние лапы, приветствуя свою хозяйку. Лилиан радостно обхватила его руками. Джой с ликованием начал лизать ее лицо. Потеряв равновесие, она свалилась в воду, тогда пес схватил ее зубами за платье и стал тащить из воды. Радостно смеясь, Лилиан обняла Джоя за голову и чмокнула его в нос.
– Тебе надо переодеться в сухую одежду, иначе ты простудишься. – Рэйс уже был на берегу. Он вытащил из пакета теплый свитер, джинсы и протянул их Лилиан.
– Ну, Джой, ты молодец, стал настоящим пожарником. – Рэйс погладил шерсть ньюфаундленда и со смехом надел ему на голову свой шлем пожарника.
Пес бежал по дорожке среди почерневших от копоти деревьев. Это было единственное безопасное в лесу место, и нашел его и вывел своих друзей сюда именно Джой. Пес привел их на песчаную дорогу к пикапу Рэйса, на котором он примчался из Дэдвуда, разыскивая свою возлюбленную. К счастью, огонь не дошел до этого участка леса, и пикап был не поврежден. Рэйс побросал пакеты в машину, завел мотор, затем приоткрыл дверцу, приглашая Лилиан и Джоя, развернул пикап и на бешеной скорости помчался в Дэдвуд.
На улицах города все говорило о приближающейся беде: на домах лежала копоть, принесенная ветром из леса, в воздухе чувствовался запах дыма и гари. По всему было видно, что люди готовились к эвакуации.
Пикап Рэйса резко затормозил у казино «Фальшивый Десятицентовик».
– Лилиан, тебе необходимо основательно отдохнуть и переодеться во все чистое. Твоя одежда вся пропахла дымом.
– А что скажет твоя партнерша?
– Дорогая, это прекрасный случай, когда две противоположные стороны, отбросив все предвзятости, могут прийти к мирному соглашению, – ободряюще улыбаясь, подмигнул ей Рэйс.
В казино было пусто. Рэйс вошел в зал, держа Лилиан за руку. На пороге их встретила невозмутимая Вики. На этот раз она была одета скромно: плиссированная мини-юбка стального цвета и делового покроя жакет.
– Познакомься, Вики. Это Лилиан. У нее большое несчастье.
– Мы уже виделись однажды, – упершись кулаками в бока, без особого восторга ответила совладелица заведения.
– Ты всегда говорила, что девиз нашего предприятия: «Максимум доходов и максимум гостеприимства», не так ли? – обаятельно улыбнувшись, Рэйс по-дружески похлопал партнершу по плечу. – Дом сгорел, а сама она едва спаслась. Уверен, что, если бы ты оказалась в ее положении, в Центре Лилиан не остались бы безучастными к твоей судьбе.
Выражение лица Вики несколько смягчилось: было видно, что слова Рэйса возымели эффект.
– О, я очень сожалею, – в ее словах звучало истинное сочувствие.
– Не могла бы ты дать Лилиан какую-нибудь одежду, накормить ее и ее собаку?
– В моей комнате есть майки, слаксы и жакеты как раз вашего размера. Правда, на них рекламная символика «Фальшивого Десятицентовика». Так что, если это не противоречит вашим принципам, вы можете воспользоваться этой одеждой. – В глазах Вики появились лукавые искорки. – И заодно станете живой рекламой нашего казино.
– Благодарю вас, – застенчиво сказала Лилиан. – В жизни иногда случаются события, которые вынуждают поступиться принципами.
Переодевшись, Лилиан и Рэйс пообедали. Затем он, как хозяин, предложил своей возлюбленной отдохнуть, указав на стоявший здесь же диван. Рэйс отправился по делам. И пока она спала, он съездил в офис пожарной команды города, где ему сообщили, что их команда перебрасывается на северный склон Черных Холмов. Работа предстоит очень опасная: пожарникам придется спускаться по веревочной лестнице с вертолета.
Когда он вернулся в «Фальшивый Десятицентовик», Лилиан уже проснулась и чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Они сели в пикап, прихватив с собой Джоя, и отправились в Центр. Там во всю кипела работа. Все сотрудники принимали участие в оказании помощи при эвакуации жителей Дэдвуда и его окрестностей. Особенно людям, чьи дома сгорели при пожаре: эти несчастные были временно размещены в комнатах Центра, их кормили, при необходимости им оказывалась и медицинская помощь.
Войдя вместе с Лилиан в ее рабочую комнату, Рэйс сообщил о готовящейся новой переброске их команды на тушение пожара.
– Береги себя, мой милый. Я буду считать каждый час до твоего возвращения, – печально промолвила она, обняла его за шею и крепко поцеловала в губы.
Все последующие дни Лилиан проводила в Центре, оказывая помощь пострадавшим. Она была так занята, что иногда забывала, что сама находится в положении пострадавшей от этого ужасного бедствия. Ночевала она в своей рабочей комнате. Ей едва хватало времени, чтобы перекусить.
Однажды днем ей позвонили из больницы Рэпид Сити. Женский голос сообщил ей, что Рэйс Латимер находится у них с диагнозом сильного удушья от попадания большого количества дыма в легкие. Единственным человеком, кому он просил сообщить о случившемся, была Лилиан.
– Как он себя сейчас чувствует? – чуть не плача спросила она.
– Ваше присутствие в больнице крайне желательно, – официально заявила женщина и повесила трубку.
Ошеломленная этой новостью, прижав пальцы к вискам и закусив нижнюю губу, Лилиан опрометью выбежала из комнаты и сразу же столкнулась с Нэтти, которая лишь взглянув на нее, инстинктивно поняла, что произошло нечто серьезное. Он просил сообщить о случившемся только ей, ни сестре, ни другим родственникам, а только ей, лихорадочно думала Лилиан. Интересно, стал бы он сообщать своей матери, если бы знал о ее существовании, размышляла она. Но слова сами сорвались с ее губ:
– Рэйс в больнице. Мне не стали сообщать подробности и посоветовали приехать к нему. Он оставил мне свой пикап, – дрожащим от волнения голосом проговорила она. – Ты поедешь со мной? – Не говоря ни слова, с расширенными от ужаса глазами Нэтти схватила Лилиан за руку и потащила ее на улицу. Через несколько минут пикап на большой скорости уже мчался в сторону Рэпид Сити.
– Думаю, тебе надо наконец сказать Рэйсу, что ты его мать. – Пожилая женщина нервно теребила воротничок своего старенького платья.
– Мы еще не знаем, в каком он состоянии, – удрученно ответила она.
– Может быть, у тебя последняя возможность сделать это. Он должен узнать правду.
– Почему ты говоришь о последней возможности? Надо верить в то, что он выживет, – нахмурившись, сурово ответила Нэтти. На глазах у обеих женщин навернулись слезы. Судорожно вцепившись в руль, Нэтти не отрывала взгляда от дороги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20