– Послушайте, вас обеих просто вынести невозможно, – сказал наконец Джулиан. – Одна должна стать мальчиком, но ее ни за какие коврижки не уговоришь. Другая, наоборот, об этом мечтает, хотя ей это совсем не нужно… Словом, довольно этих разговоров! Мы назовем Берту Робертом.
Нет, – возразил ему Дик, – Роберт не годится. Это слишком напоминает Берту. Что вы скажете, например, насчет Джима? Или Тома?
– Мне не нравится, – надула губы Берта. И вдруг лукаво улыбнулась. – У меня же есть еще имя. Может, его и возьмем?
– Как это? Еще одно девчоночье имя? Зачем до нам? – удивленно сказал Джулиан.
– А затем, что, хоть оно и девчоночье, мальчиков тоже часто так зовут. И к тому же оно красивое. Угадайте, что это за имя!
Джулиан задумался.
– Не так уж много имен, которые одинаково могут быть мужскими и женскими… Мне нравится только одно – Тони.
– Ура! – закричала Берта. – Джулиан сразу угадал!
– Тони, значит? – улыбнулся Джулиан. – Это имя тебе подходит куда больше, чем Берта. Итак, мы будем звать тебя Тони. Ну что ж, теперь все в полном порядке!
– Еще не совсем, – возразила тетя Фанни. – Должна вам сказать еще вот что. Берту… я имею в виду Тони, нельзя ни на минуту выпускать из виду. Если вы заметите что-нибудь необычное или увидите чужого человека, тут же бегите и говорите мне. А я сразу сообщу в полицию.
– Вот здорово! Похоже, у нас опять начинаются приключения! – Глаза у Дика блестели, когда он это произносил.
– Я очень надеюсь, что это не так! – Тетя Фанни очень серьезно посмотрела на детей. – И еще надеюсь, что никто чужой не заподозрит, что ты, Берта… я хочу сказать. Тони… не просто друг Джулиана и Дика, который приехал к нам погостить… Кстати, это совсем не просто – привыкнуть к новому имени и всегда говорить «он» вместо «она», – добавила она с улыбкой.
– Да уж это точно! – поддержал ее Джулиан. – В общем, тетя Фанни, если ты дашь мне денег, я куплю для Тони что-нибудь из одежды. Как ты думаешь, какой размер он носит?
Все засмеялись.
– Размер ботинок у него – тридцать третий, – подала голос Джоанна. – Я утром, когда чистила обувь, посмотрела.
– И еще ему придется срочно привыкнуть, что куртка застегивается направо, а не налево, – хихикнула Энн.
– Привыкнет она … Правда, Тим? – сказала вдруг Джордж. – Куда она денется!..
– Ты, кажется, собираешься нам все испортить, Джордж! – Джулиан уже не смеялся. – Скажешь где-нибудь «она» вместо «он» – и это окажется роковым для Бер… то есть для Тони.
– Знаю я, – пробурчала Джордж. – Но самое роковое – что она никогда не будет похожа на мальчика, и…
– Да я совсем не хочу походить на мальчика, – перебила ее Берта. – А вот ты, мне кажется…
– Опять, опять? Прекратите наконец скандалить! – Джулиан без лишних слов взял Джордж за руку и потянул к выходу. – Пойдем за покупками вместе! И не корчи такую скорбную физиономию: вот стукнет тебе семьдесят или около того, тогда ворчи сколько угодно! А пока ты выглядишь, как невоспитанная девчонка…
И Джордж, как она ни старалась остаться хмурой, не выдержала и рассмеялась. Джулиан опять бился своего!
– Ладно, пойдем, – ответила она. – Пока, Берта! Смотри, чтобы, когда мы вернемся, ты была не Тони с короткими волосами…
Все еще смеясь, она побежала за Джулианом. Энн принесла самые острые ножницы, какие только смогла найти, и накинула Берте на плечи большую салфетку. Лицо у Берты скривилось, она готова была расплакаться.
– Выше голову! – подбадривал ее Дик. – Скоро ты будешь как ангелочек. Начинай, тетя Фанни, а то я уже сгораю от нетерпения…
– Сейчас замри и сиди тихо! – предупредила тетя Фанни девочку.
Зазвякали ножницы, и густые локоны стали падать на пол. Тут Берта не выдержала-таки и горько заплакала.
– Мои волосы… мои чудесные длинные волосы!.. – жалобно всхлипывала она.
– Не надо плакать! – утешала ее Энн. – Ты же теперь просто красавица!.. Тетя Фанни, подрежь еще вот тут, справа. И челку сделай чуть-чуть покороче…
– Ну вот, я думаю, готово, – Тетя Фанни все, что делала, делала основательно – Ну-ка, дай на тебя посмотреть!.
КАК НАСТОЯЩИЙ МАЛЬЧИК
Берта стояла посреди комнаты, судорожно глотая слезы. Энн смотрела на нее, безуспешно пытаясь дождаться от нее хоть словечка.
– Ну просто вылитый мальчик! – сказала она наконец. – Настоящий, симпатичный мальчик!
– Потрясающе! – воскликнул Дик. – Новая прическа тебе здорово идет! Я сразу это сказал!..
А тетя Фанни даже руками всплеснула.
– Кто бы мог подумать: она даже больше похожа на мальчика, чем Джордж. Честное слово!.. Может, это потому, что у Джордж волосы курчавые?
Берта кинулась к зеркалу.
– Ой, это ужасно! – закричала она. – Это не я, а обезьяна какая-то! Меня же в таком виде никто не узнает!..
– Так это же потрясающе! – восторженно заявил Дик. – Ведь ради этого мы все и затеяли! Именно: в таком виде тебя никто-никто не узнает! Твой отец здорово это придумал!.. Хотел бы я посмотреть на того похитителя, который узнает в тебе маленькую хорошенькую девочку по имени Берта!
– Пускай бы меня лучше тысячу раз похитили, чем жить с такой внешностью! – причитала Берта. – Что скажут девочки в школе, когда меня увидят?..
– Чепуха! Про Джордж же они ничего не говорят! Так же будет и с тобой, – успокаивала ее Энн.
– Полно плакать! – наклонилась над ней тетя Фанни. – Волосы у тебя не такие уж и короткие. И ты была такая послушная, что за это тебе полагается какая-нибудь награда…
Берта всхлипнула еще раз.
– Правда полагается? Тетя Фанни, а ты выполнишь одно мое желание? Только одно, одно-единственное… Пускай Салли спит со мной!..
– Ах, дитя мое, Бер… Тони! Это совершенно невозможно! Еще одна собака в такой маленькой комнате! – заволновалась тетя Фанни.
– Но Салли будет таким прекрасным сторожем! – канючила Берта. – Она принимается лаять при малейшем шорохе. Если она будет рядом, я ничего-ничего не буду бояться!..
Тетя Фанни растерянно смотрела то на Берту, то на Дика, то на Энн.
– Я бы охотно тебе это позволила, но…
Тут ее перебила Джоанна, которая слушала разговор, стоя у двери.
– Я извиняюсь, сударыня… У меня такое есть предложение: пускай Берта у меня спит. Мне собака не мешает. Так что пускай девочка спокойно забирает ее с собой. Кто ж против такого прелестного маленького пуделька?.. А в комнате Джордж и вправду для трех кроватей мало места. Так что, если Берта не против, милости просим ко мне.
– О Джоанна, это так мило с твоей стороны! – растроганно произнесла тетя Фанни. – Лучше и придумать нельзя. Комната Джоанны находится на самом верху, под крышей, – объяснила она Берте. – Похитителям вряд ли придет в голову искать тебя там, наверху.
– О, большое спасибо, Джоанна, это просто восхичителъно ! – воскликнула Берта, сияя от счастья. – Слышала, Салли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33