ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не по своей воле шла замуж за дурака.., и преступника!
— Ваннор вздрогнул, как от удара, а Ориэлла выругалась и, подняв руку, шагнула вперед. Анвар бросился к ней, уверенный, что волшебница собирается ударить девушку, но та просто положила ладонь Саре на лоб и сказала:
— Спи!
Сара рухнула на пол.
— Не обеспокойся! — Ориэлла поймала встревоженный взгляд Ваннора, когда тот опустился на колени возле жены. — Просто ее надо на время успокоить. Пусть кто-нибудь отнесет ее в лодку. Мы и так уже потеряли кучу времени.
— С ней все в порядке? — спросил купец.
— Еще бы. Даже лучше, чем она заслуживает, — сердито отозвалась волшебница. — Она всего лишь спит. Но предупреждаю тебя, Ваннор — в следующий раз, когда ее понесет, я действительно ее ударю — и с превеликим удовольствием!
Усиливающийся ветер гнал по небу разодранные лохмотья облаков, порывистый, мерцающий свет бледного полумесяца временами освещал голые темные ветки деревьев. На берегу возле пристани кое-где еще лежал снег. Река стремительно неслась к морю, и беспокойные волны жадно лизали деревянные бока хрупкого суденышка. Пока один из телохранителей Ваннора держал прикрытый тряпицей фонарь, другой — вывел лодочку из-под навеса, и купец заботливо уложил на скамейку тепло укутанную спящую жену, сунув ей под голову внушительный узел с ее вещами.
Анвар поежился. Ваннор дал ему теплый плащ, но ночь стояла морозная, да и пережитое потрясение в конце концов дало себя знать, и юношу била дрожь. Ориэлла стояла рядом, кутаясь в старый плащ Форрала, и ее осунувшееся лицо было неподвижно, словно высеченное из камня. Анвар знал, что только непреклонная воля, свойственная магам, не дает девушке упасть, и боялся за свою госпожу.
Ваннор в последний раз посмотрел на Сару, поцеловал ее на прощание, потом повернулся к Ориэлле и порывисто обнял ее.
— Да хранят тебя боги, — сказал он глухим голосом, не стыдясь бегущих по щекам слез.
— И тебя, дорогой Ваннор, — всхлипнула Ориэлла. — Береги себя! — мягко добавила она и, вытерев глаза, натянула на голову капюшон и забралась в лодку, осторожно придерживая меч, висевший на боку. Она заткнула за пояс волшебный жезл и взялась за шест, готовясь отчалить. Ваннор подошел к Анвару и горячо пожал ему руку.
— Позаботься о них, приятель, — сказал он. — Позаботься о них обеих.
Анвар, не в силах говорить, только кивнул. Он сел в лодку и взялся за весла. Ориэлла оттолкнулась шестом, и лодку подхватило быстрое течение темной реки. Они набрали скорость, и фигура Ваннора стала быстро уменьшаться, пока совсем не исчезла из виду.
Глава 15. БЕГСТВО И ПРЕСЛЕДОВАНИЕ
Ориэлла орудовала шестом, стараясь держаться в тени берега, а Анвар тем временем налегал на весла.
Подгоняемые течением, они стремительно уносились прочь от ужасов, оставшихся позади. Вот промелькнули рощи, потом — ухоженные сады купеческих особняков, потом потянулись леса. Ориэлла крепко сжимала шест, невидящим взглядом уставясь на неспокойные темные воды. Несмотря на все усилия забыть о своем горе, перед ней неотвязно стояло лицо Форрала; он остался в городе, но ушел гораздо дальше. Он ушел навсегда. И никогда больше не увидеть ей дорогие черты, освещенные любовью и жизнью. Его руки никогда уже не коснутся ее, никогда…
— Прекрати сейчас же, дура! — прошептала себе Ориэлла сквозь стиснутые зубы. — Потом! Еще не время. Анвар обеспокоенно поднял голову:
— Госпожа, с тобой все в порядке?
— Заткнись, — с натугой выдавила Ориэлла. — Заткнись и греби.
До Норберта, лежащего в устье реки, было около двенадцати миль, и они целиком сосредоточились на том, чтобы как можно быстрее покрыть это расстояние. Мимо проплывали мельницы и деревни, рощицы и города. Стремительное течение помогало им, но все равно у Ориэллы болели мышцы, ладони были содраны в кровь, а глаза застилал пот. Неожиданно Сара застонала и начала ворочаться. Волшебница выругалась. Черт возьми, что происходит с ее магией? Кинув шест на дно лодки, Ориэлла опустилась на корточки рядом с женщиной.
— Спи, — звенящим голосом приказала она, положив ладонь Саре на лоб. Девушка вновь расслабилась, глаза ее закрылись, дыхание замедлилось, и Ориэлла вздохнула с облегчением. Когда она убрала ладонь, весь лоб у Сары был в крови. Анвар вскрикнул.
— Не беспокойся, это всего лишь моя кровь, — сказала Ориэлла, и печально оглядев свои ладони, снова взялась за шест и мрачно принялась за работу.
Шло время. Ориэлла уже не чувствовала ничего, кроме боли и изнеможения. Они, должно быть, уже недалеко. Казалось, эта черная, горькая ночь тянется уже целую вечность. Вдруг длинный шест угодил в омут, и Ориэлла покачнулась, потеряв равновесие. Падая, она ударилась рукой о твердое дерево и изо всех сил вцепилась в борт лодки, сразу же выпустив шест, едва только очутилась в ледяной воде. Здесь было глубоко, слишком глубоко, сильное течение било и швыряло коченеющее тело девушки, и Ориэлла уже чувствовала, как ее рука разжимается, и пальцы начинают скользить по мокрому дереву…
В этот момент на нее снизошел непонятный покой — странная, прозрачная ясность мысли. Все, что надо сейчас сделать, — это отпустить борт, и она будет в безопасности, она будет вне досягаемости Миафана, который так жестоко предал ее, окажется вдали от всего этого горя и борьбы. И Форрал, ее дорогой Форрал будет ждать…
— Держись, госпожа, я здесь! — Голос Анвара был, как пощечина. Крепкие пальцы ухватили ее за запястье, потом за талию. Сильные руки тянули ее назад, в качающуюся лодку. Ориэлла пыталась сопротивляться, но она слишком ослабла, чтобы бороться. Мокрая и дрожащая, она рухнула на дно лодки.
— Госпожа, плотина! — Срывающийся от ужаса голос Анвара потонул в реве реки. Ориэлла смахнула с глаз воду. По темной поверхности пробежали белые бурунчики, утлая посудина начала отчаянно раскачиваться, набирая скорость. Ослепленный летящими брызгами, Анвар изо всех сил налег на весла, и тут же левое весло вырвалось у него из рук и под яростным напором воды стремительно унеслось прочь. Потерявшая управление лодка бешено завертелась, и Ориэлла улыбнулась. «Форрал, — мелькнула нетерпеливая мысль. — Еще мгновение…» И тут, словно из ниоткуда, до нее долетел голос воина: «Ты захочешь последовать за мной. Не делай этого». Девушка посмотрела на Анвара. Он только что спас ей жизнь. Какое она имеет право тянуть за собой и его?
Выругавшись сквозь зубы, Ориэлла со злостью схватила свой жезл.
— Прочь с дороги, — она рванулась на корму, чуть не наступив на Сару. Взбесившуюся лодчонку бросало так, что она едва не выронила жезл. Прямо перед ней по реке разливалось белое мерцание. Слишком близко. Рев превратился в оглушительный гром. Ориэлла положила жезл себе на колени и крепко сжала руками полированное дерево, так что побелели костяшки пальцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186