Всего лишь до тех пор, пока это не надоест Бо. И она не должна испытывать от его слов такую мучительную боль.
– Я знаю, – медленно произнесла она вслух. – Я просто подумала, что со временем ты можешь пожалеть об этом опрометчивом шаге.
– Я никогда не жалею о принятых решениях, какими бы ни были их последствия: – Бо снова улыбался. Но глаза его не смеялись. – Я считаю, что ты стоишь этого, Кейт. Итак, ты согласна?
– Если ты так хочешь...
– Какая покорность! – ехидно заметил Бо. – Неужели наша Кейт стала совсем ручной?
– Тут дело не в покорности, – Кейт стойко выдержала его взгляд. – Просто я стараюсь всегда держать свое слово.
– Я тоже, – уже гораздо мягче произнес Бо. – Помни об этом, Кейт. Я тоже привык держать свое слово.
Кейт подумала о том, что настроение его меняется с быстротой молнии. Чего хочет от нее на самом деле этот человек? Она согласилась выполнить его волю, но не могла прогнать от себя мысль, что за внешней бравадой и напускным цинизмом Бо снова угадывается мятущаяся душа.
– Приступай к делу, Дэниэл, – повернулся к капитану Бо. – Я хочу покончить с этим как можно скорее. Мы совершим обряд в твоей каюте. – Он пожал плечами. – Не все ли равно где – место вполне подходящее.
– Нет! – вдруг воскликнула Кейт. Она как-то никогда не задумывалась о бракосочетаниях, тем более о своем собственном, но поспешная, скомканная церемония в каюте Дэниэла показалась ей сейчас отвратительной. Клятвы, которыми они готовились обменяться, не значили ничего для Бо, но для нее они значат очень много. И Кейт хотелось, чтобы вокруг было красиво, когда она впервые произнесет заветные слова. – Пусть это произойдет на палубе, при ярком солнечном свете!
В глазах Бо мелькнули удивление и радость.
– Почему бы и нет? Вся команда сможет в случае чего выступить свидетелями. Нам ведь понадобится любой документ, какой удастся добыть.
– Я уже в пути, – Дэниэл повернулся, чтобы идти. – Но сначала надо спуститься в каюту взять свои бумаги и рекомендации, состряпанные для меня Клэнси. Никогда не приходилось иметь дело с мировыми судьями.
Кейт быстро подошла к капитану и положила ладонь на его сильную мускулистую руку.
– Такая роль не будет вам слишком тягостной, Дэниэл?
Дэниэл перевел взгляд с ее руки на обеспокоенное личико девушки.
– Да черт бы... – Он вдруг резко остановился, встретившись с ней взглядом, затем улыбнулся с удивительной нежностью. – Ничего, переживу. – Он похлопал девушку по руке. – Я не только буду шафером, я принесу в честь этого события огромную жертву.
– Какую же? – с любопытством спросила Кейт.
Дэниэл угрюмо взглянул на собственную загорелую грудь, заросшую рыжей щетиной.
– Я надену рубашку! – Он развернулся и пошел прочь. – Но не ждите от меня большего. – Он почти дошел до двери, ведущей с палубы вниз, но вдруг обернулся. – Нет, пожалуй, еще одно. Для церемонии вам потребуются кольца. Бо, насколько я знаю, никогда не носит колец. А у тебя есть кольцо, Кейт?
Девушка покачала головой.
Тогда Дэниэл снял с пальца массивный перстень из флорентийского золота и кинул его Бо.
– Можешь воспользоваться этим! Но учти: это кольцо – мой талисман, и я захочу забрать его обратно.
Кейт внимательно изучала перстень. Он явно был очень ценным, и не только потому, что был сделан из чистого золота. Перстень был украшен причудливой гравировкой. Цветущая роза, пронзенная шпагой.
– Талисман? – переспросила Кейт. Дэниэл кивнул.
– Его дал мне могущественный шейх Седикана, которому я оказал однажды услугу. Тогда я не знал о том, что, надев, этот перстень, я нахожусь под защитой и покровительством шейха. Этот вензель узнают по всему Седикану. – Губы его насмешливо скривились. – Мятежники, взявшие меня в плен, украли это кольцо и продали его на базаре. Купивший принес его шейху, и тот поспешил связаться с Донахью. Вместе они выследили продавца, и он привел их ко мне. После шести месяцев в аду, из которого мне удалось выбраться благодаря подарку шейха, я стал считать это кольцо волшебным.
– Понимаю, – кивнула Кейт. Волшебство. Что ж, для брака, который они заключат сегодня, совсем не лишними будут волшебство и удача, которую приносит это кольцо.
– Спасибо, что разрешили нам воспользоваться им, Дэниэл!
– С превеликим удовольствием, – и Дэниэл стал спускаться по ступенькам.
Когда позже Кейт вспоминала состоявшуюся спустя несколько часов церемонию, перед ней вставали быстро сменяющие друг друга картины и ощущения. Легкое покачивание корабля, жаркий солнечный свет, команда, застывшая с серьезными, торжественными лицами. Тощий мировой судья мистер Каррутерс, напыщенно произносящий положенные слова. Дэниэл в своих обрезанных джинсовых шортах и в белой роскошной накрахмаленной рубашке, застегнутой на все пуговицы. Золотое кольцо, которое надели ей на палец. Низкий хрипловатый голос Бо, повторяющего клятвы, ее собственный слабый голосок, звучащий словно где-то вдалеке. Все было как в тумане до тех пор, пока Бо не сказал ей:
– Ты, наверное, не знаешь, но в наше время очень модно произносить свои собственные клятвы, помимо тех, что повторяешь за священником или судьей. Кажется, начало этой традиции положили в шестидесятые годы «дети цветов». – Он взял руки Кейт в свои. – Никогда не думал, что захочу последовать их примеру, но сейчас я чувствую, что это действительно необходимо.
Он задумался на секунду, затем, подобрав нужные слова, произнес их громко и отчетливо:
– Есть всего несколько человеческих качеств, которыми я очень дорожу и которые так редко встречаются в нашем противоречивом мире. Это честность, верность и благородство любящей души. Я нашел все эти качества в тебе, Кейт. – Он крепче сжал ладони девушки и посмотрел ей прямо в глаза. – Я обещаю тебе взамен свою честность и свою верность. Я не могу обещать той же щедрости духа. Это редкое, бесценное качество, и я не уверен, что обладаю им. Но я дам тебе свою силу, свои знания и опыт, накопленный годами. И еще я обещаю тебе свою дружбу, – он глубоко вздохнул. – Это не те дары, которые я предлагаю всем и каждому. Ты примешь их, Кейт?
– О, да, – Кейт была так удивлена и тронута сказанным, что едва смогла произнести эти два слова. – Я... не ожидала ничего подобного. И не знаю, что сказать в ответ.
– Ничего не надо говорить, и просто хотел, чтобы ты знала. – Бо снова повернулся к мистеру Каррутерсу: – Продолжайте, судья.
– Осталось всего несколько строчек, – Каррутерс склонился над Библией.
Кейт едва слышала его слова – она думала только о клятве Бо. Как он говорил! Как прекрасно все, что происходит с ними, и этот поцелуй Бо в конце ритуала.
Она видела, точно сквозь сон, как Бо благодарит мистера Каррутерса, потом передает ему конверт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
– Я знаю, – медленно произнесла она вслух. – Я просто подумала, что со временем ты можешь пожалеть об этом опрометчивом шаге.
– Я никогда не жалею о принятых решениях, какими бы ни были их последствия: – Бо снова улыбался. Но глаза его не смеялись. – Я считаю, что ты стоишь этого, Кейт. Итак, ты согласна?
– Если ты так хочешь...
– Какая покорность! – ехидно заметил Бо. – Неужели наша Кейт стала совсем ручной?
– Тут дело не в покорности, – Кейт стойко выдержала его взгляд. – Просто я стараюсь всегда держать свое слово.
– Я тоже, – уже гораздо мягче произнес Бо. – Помни об этом, Кейт. Я тоже привык держать свое слово.
Кейт подумала о том, что настроение его меняется с быстротой молнии. Чего хочет от нее на самом деле этот человек? Она согласилась выполнить его волю, но не могла прогнать от себя мысль, что за внешней бравадой и напускным цинизмом Бо снова угадывается мятущаяся душа.
– Приступай к делу, Дэниэл, – повернулся к капитану Бо. – Я хочу покончить с этим как можно скорее. Мы совершим обряд в твоей каюте. – Он пожал плечами. – Не все ли равно где – место вполне подходящее.
– Нет! – вдруг воскликнула Кейт. Она как-то никогда не задумывалась о бракосочетаниях, тем более о своем собственном, но поспешная, скомканная церемония в каюте Дэниэла показалась ей сейчас отвратительной. Клятвы, которыми они готовились обменяться, не значили ничего для Бо, но для нее они значат очень много. И Кейт хотелось, чтобы вокруг было красиво, когда она впервые произнесет заветные слова. – Пусть это произойдет на палубе, при ярком солнечном свете!
В глазах Бо мелькнули удивление и радость.
– Почему бы и нет? Вся команда сможет в случае чего выступить свидетелями. Нам ведь понадобится любой документ, какой удастся добыть.
– Я уже в пути, – Дэниэл повернулся, чтобы идти. – Но сначала надо спуститься в каюту взять свои бумаги и рекомендации, состряпанные для меня Клэнси. Никогда не приходилось иметь дело с мировыми судьями.
Кейт быстро подошла к капитану и положила ладонь на его сильную мускулистую руку.
– Такая роль не будет вам слишком тягостной, Дэниэл?
Дэниэл перевел взгляд с ее руки на обеспокоенное личико девушки.
– Да черт бы... – Он вдруг резко остановился, встретившись с ней взглядом, затем улыбнулся с удивительной нежностью. – Ничего, переживу. – Он похлопал девушку по руке. – Я не только буду шафером, я принесу в честь этого события огромную жертву.
– Какую же? – с любопытством спросила Кейт.
Дэниэл угрюмо взглянул на собственную загорелую грудь, заросшую рыжей щетиной.
– Я надену рубашку! – Он развернулся и пошел прочь. – Но не ждите от меня большего. – Он почти дошел до двери, ведущей с палубы вниз, но вдруг обернулся. – Нет, пожалуй, еще одно. Для церемонии вам потребуются кольца. Бо, насколько я знаю, никогда не носит колец. А у тебя есть кольцо, Кейт?
Девушка покачала головой.
Тогда Дэниэл снял с пальца массивный перстень из флорентийского золота и кинул его Бо.
– Можешь воспользоваться этим! Но учти: это кольцо – мой талисман, и я захочу забрать его обратно.
Кейт внимательно изучала перстень. Он явно был очень ценным, и не только потому, что был сделан из чистого золота. Перстень был украшен причудливой гравировкой. Цветущая роза, пронзенная шпагой.
– Талисман? – переспросила Кейт. Дэниэл кивнул.
– Его дал мне могущественный шейх Седикана, которому я оказал однажды услугу. Тогда я не знал о том, что, надев, этот перстень, я нахожусь под защитой и покровительством шейха. Этот вензель узнают по всему Седикану. – Губы его насмешливо скривились. – Мятежники, взявшие меня в плен, украли это кольцо и продали его на базаре. Купивший принес его шейху, и тот поспешил связаться с Донахью. Вместе они выследили продавца, и он привел их ко мне. После шести месяцев в аду, из которого мне удалось выбраться благодаря подарку шейха, я стал считать это кольцо волшебным.
– Понимаю, – кивнула Кейт. Волшебство. Что ж, для брака, который они заключат сегодня, совсем не лишними будут волшебство и удача, которую приносит это кольцо.
– Спасибо, что разрешили нам воспользоваться им, Дэниэл!
– С превеликим удовольствием, – и Дэниэл стал спускаться по ступенькам.
Когда позже Кейт вспоминала состоявшуюся спустя несколько часов церемонию, перед ней вставали быстро сменяющие друг друга картины и ощущения. Легкое покачивание корабля, жаркий солнечный свет, команда, застывшая с серьезными, торжественными лицами. Тощий мировой судья мистер Каррутерс, напыщенно произносящий положенные слова. Дэниэл в своих обрезанных джинсовых шортах и в белой роскошной накрахмаленной рубашке, застегнутой на все пуговицы. Золотое кольцо, которое надели ей на палец. Низкий хрипловатый голос Бо, повторяющего клятвы, ее собственный слабый голосок, звучащий словно где-то вдалеке. Все было как в тумане до тех пор, пока Бо не сказал ей:
– Ты, наверное, не знаешь, но в наше время очень модно произносить свои собственные клятвы, помимо тех, что повторяешь за священником или судьей. Кажется, начало этой традиции положили в шестидесятые годы «дети цветов». – Он взял руки Кейт в свои. – Никогда не думал, что захочу последовать их примеру, но сейчас я чувствую, что это действительно необходимо.
Он задумался на секунду, затем, подобрав нужные слова, произнес их громко и отчетливо:
– Есть всего несколько человеческих качеств, которыми я очень дорожу и которые так редко встречаются в нашем противоречивом мире. Это честность, верность и благородство любящей души. Я нашел все эти качества в тебе, Кейт. – Он крепче сжал ладони девушки и посмотрел ей прямо в глаза. – Я обещаю тебе взамен свою честность и свою верность. Я не могу обещать той же щедрости духа. Это редкое, бесценное качество, и я не уверен, что обладаю им. Но я дам тебе свою силу, свои знания и опыт, накопленный годами. И еще я обещаю тебе свою дружбу, – он глубоко вздохнул. – Это не те дары, которые я предлагаю всем и каждому. Ты примешь их, Кейт?
– О, да, – Кейт была так удивлена и тронута сказанным, что едва смогла произнести эти два слова. – Я... не ожидала ничего подобного. И не знаю, что сказать в ответ.
– Ничего не надо говорить, и просто хотел, чтобы ты знала. – Бо снова повернулся к мистеру Каррутерсу: – Продолжайте, судья.
– Осталось всего несколько строчек, – Каррутерс склонился над Библией.
Кейт едва слышала его слова – она думала только о клятве Бо. Как он говорил! Как прекрасно все, что происходит с ними, и этот поцелуй Бо в конце ритуала.
Она видела, точно сквозь сон, как Бо благодарит мистера Каррутерса, потом передает ему конверт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40