ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она вновь улыбнулась ему. – Вы удовлетворены ответом на свой вопрос, мистер Рио?
– Вполне, – ответил Джонни.
Терри пересек комнату, подошел к столику и открыл ящик. Он вынул оттуда пистолет, осторожно, левой рукой, и затем поспешил к нам. На лице его был экстаз.
– Ну что, мистер Сантеррос? – Его голос дрожал от напряжения. – Разговоры окончены, а?
– Думаю, можно начинать, – храбро сказал Артуро. Он повернулся и взглянул на Рафаэля, рука его дрожала от возбуждения.
– Спасибо! – сказал Терри. – Я собираюсь поговорить с тобой первым, жирная сволочь! Ты получишь пулю в самые кишки, так что еще немного попрыгаешь, прежде чем сдохнуть!
Внезапно он повернул голову и пристально уставился на Джонни.
– А потом – твоя очередь! – сказал он. – Счастливец – пуля пробьет твою башку, и ты умрешь сразу же.
И вновь его голова повернулась, и он уставился на меня.
– А ты будешь последней, куколка. Тебе немало перепадет за то, что произошло сегодня днем, и я постараюсь, чтобы ты не упустила своего! Но к тому времени, как ты получишь пулю в то место, где это действительно будет больно, ты обрадуешься ей и будешь мечтать только о том, чтобы умереть!
Он опять повернулся к Рафаэлю, и рот его вновь начал непроизвольно дергаться.
– Хочешь помолиться? – спросил он скрипучим фальцетом. – Или хочешь сохранить свое дыхание для крика?
– Карамба! – сказал Рафаэль.
Затем он аккуратно плюнул Терри в лицо. Пистолет в руке Терри непроизвольно выстрелил, и пуля отбила от потолка кусок пластика. Рафаэль опустил свой кулак на забинтованные пальцы Терри, и тот взвыл от боли. Затем Рафаэль ударил его коленом в живот, и Терри согнулся пополам, в легких у него не осталось воздуха для крика. Медленно, с презрением Рафаэль обхватил этого слюнтяя и мягко нажал. Терри весь искривился и повалился на пол. Рафаэль не спеша пошел к Артуро.
– Ну что, Артуро, будущий президент, гранд Ордена Святого Фальконе, генерал сухопутных сил, адмирал, маршал, заговорщик, трус, дурак! Артуро медленно облизнул губы.
– Стой на месте, Вега! – сказал он пронзительным голосом. – Или я буду стрелять!
– Ты? – Рафаэль расхохотался. – Как может кролик убить лису? Ты не можешь убивать, ты даже не можешь хорошо стрелять. Посмотри, как дрожит твоя рука!
Артуро взглянул на свою руку, и она задрожала еще сильнее.
– Не смей меня трогать! – взвизгнул он. – Ты не смеешь до меня дотронуться! Я сын твоего президента! Ты не должен забывать об этом, Рафаэль Вега! Никогда!
Внезапно он разразился слезами.
– Подонок! – бешено закричала Мариам Вторм. – Если ты не в состоянии сделать это, то это сделаю я!
Она выхватила из его руки пистолет и направила Рафаэлю в грудь.
– Ты и представить себе не можешь, какое удовольствие это мне доставит! – сказала она.
Внезапный взрыв над моим ухом заставил меня подскочить на месте. Затем я увидела дикое выражение на ее лице. Пистолет выпал из ее руки, она попыталась схватиться за руку Артуро, но не дотянулась и свалилась на пол.
– Благодарю тебя, амиго, – сказал Рафаэль.
– Не стоит, – ответил Джонни и сунул пистолет обратно в кобуру.
Артуро встал перед Мариам Вторм на колени и схватил ее пальцы обеими руками.
– Она мертва! – трагически сказал он. – Моя единственная любовь!
Он начал рыдать с еще большей силой, и я в отчаянии уставилась на Джонни.
– Сейчас именно такой случай, когда я хочу выпить! – сказала я. – Ты не можешь как-нибудь его заткнуть? Джонни ухмыльнулся.
– В этом нет нужды, – сказал он. Рафаэль мягко потрепал Артуро по плечу.
– Пойдем, о Ослепительный! – сказал он. – Есть вещи, которые нам нужно обсудить.
– Нет! – Артуро отшатнулся от него. – Ты не смеешь меня трогать! Я приказываю тебе не дотрагиваться до меня… Мой отец…
– Человечек, маленький кролик, – сказал Рафаэль почти печально, – и это то, чем ты никогда не будешь. Пойдем, Ослепительный дурак!
Он поднял Артуро на ноги за воротник рубашки и пошел из комнаты, таща его за собой.
Джонни сунул мне в руку стакан.
– Я лучше позвоню в полицию. Нам придется чертовски потрудиться, чтобы объяснить все это лейтенанту Фраю. Я рад, что Терри еще жив. Надеюсь, Артуро тоже не умрет от разрыва сердца. Нам будут нужны его свидетельские показания.
– Ты мне не скажешь, Джонни, – спросила я, – когда ты стрелял в Мариам Вторм, ты хотел ее убить? Он обдумывал мой вопрос целую минуту.
– Не думаю, Мевис, – наконец сказал он. – Я хотел быть уверенным, что она не сможет убить Рафаэля. По-моему, в этом есть разница. А в чем дело?
– Да так, на будущее, – сказала я. – Иначе я бы не была спокойна каждый раз, когда ты здорово разозлишься.
Я допила виски, а Джонни вызвал полицию. Он долил наши стаканы и поглядел на дверь.
– Рафаэль что-то Не торопится, – пробормотал он, – Что там у него?
Почти немедленно вслед за этим мы услышали приглушенный выстрел.
– Черт! – сказал Джонни, – Мне бы следовало сразу понять, что надумал этот идиот!
Дверь открылась, и в комнату медленно вошел Рафаэль. Голова его была наклонена.
– Я рад, – сказал он торжественно, – что под занавес он вел себя как человек!
– А? – сказал Джонни.
– Он сделал единственно достойную вещь, – сказал Рафаэль. – Он застрелился!
– Прекрасно! – с отвращением сказал Джонни. – А как мы сейчас умудримся объяснить все это полицейским?
– Он застрелился, сделав полное признание в письменном виде, которое сейчас лежит у меня в кармане, – спокойно сказал Рафаэль, – Я огорчен, Джонни, что ты мог подумать, будто я забуду о такой детали.
Джонни понимающе ухмыльнулся.
– Думаю, мне действительно следовало знать, что ты ни о чем не забываешь, – сказал он, – Но как тебе удалось расхрабрить Артуро до такой степени, что он застрелился?
Рафаэль вновь улыбнулся.
– Я предложил ему выбор, – нагло сказал он. – Этого оказалось достаточно.
Когда я вошла в свою квартиру в сопровождении двух своих мушкетеров, никак не желавших от меня отстать, была половина пятого утра. Я плюхнулась в ближайшее кресло, в то время как Джонни осуждающе рассматривал низкий, уровень содержимого в моей бутылке для непредвиденных случаев, а Рафаэль снял темные очки, так что я получила полный электрический заряд его разных глаз.
– Я думала, что мы там останемся на всю жизнь! – сказала я.
– Смешно! – сказал Джонни, разлив остатки виски по стаканам, – Можно было подумать, что лейтенант Фрай будет нам признателен. В конце концов мы распутали это дело и подали ему на тарелочке с голубой каемочкой. Мы даже, можно сказать, подарили ему труп, о котором он до сих пор ничего не знал, – Андерсона! Но у меня осталось чувство, может быть, я просто чувствителен…
– Ха! – сказала я. Он нахмурился.
– ., может быть, я даже слишком чувствителен! Но, по-моему, Фрай не был особенно счастлив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31