ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В пламени свечи ее лицо приобрело нежное выражение, а глаза, казалось, лучились теплом.
Она была неотразима. И совсем не напоминала женщин, которые раньше привлекали Чарлза. Может, в этом и крылась причина ее притягательности – в ее непохожести на остальных женщин?
Но благодаря семье он лишен права это выяснить. И с каких это пор он стал прислушиваться к просьбам, когда речь заходит о красивой женщине? – подумал Чарлз, а вслух спросил:
– Это так заметно?
– Именно поэтому я согласилась с вами поужинать. Мне кажется, вам нужно выговориться. – Виктория смотрела на него с сочувствием.
Чарлз был удивлен, но свои проблемы он привык решать сам. А что, если ему сыграть на жалости, чтобы убедить Викторию остаться работать в «Ройял Инн»?
– Семейные дела, – уклончиво сказал он, надеясь, что это ее заинтересует и она спросит сама.
Но уловка не сработала. Виктория продолжала пить вино и ждала. Чарлз подбросил ей еще немного информации:
– Говоря кратко, в семье не обрадовались, узнав, что в «Ройял Инн» вы будете недолго.
– Мне жаль…
– Также меня попросили, чтобы я сделал все возможное, чтобы убедить вас остаться.
Если Виктория была польщена этими словами, на ее лице это никак не отразилось.
– Но вас тревожит не это, – заметила она.
Чарлз был поражен ее проницательностью. Он не думал сообщать ей всех подробностей, но, с другой стороны, кто лучше Виктории может понять, что такое нежелательное вмешательство родственников?
– Меня попросили не встречаться с вами в нерабочее время.
– Другими словами, вас просили не спать со мной.
Его снова поразила ее прямота. Хотя она ничего при этом не теряла…
– В самую точку.
– И вас это расстроило?
– А вас нет?
– Но ведь это не у меня репутация мужчины, который спит со своими служащими.
– Кто это говорит?
– Так, дворцовые сплетни.
Это был факт, но Чарлз почувствовал себя оскорбленным. Почему всех так волнует, с кем он спит?
– Что еще интересного вы обо мне узнали?
– Вы уверены, что хотите это услышать?
Вообще-то Чарлзу было все равно, что о нем говорят, но сейчас в нем возобладало любопытство.
– Я уже взрослый мальчик. Думаю, как-нибудь переживу.
– Мне сказали, что ваши личные помощницы не задерживаются дольше, чем на несколько недель.
Это тоже было правдой, но разве общая статистика не говорит об общей высокой текучести персонала, занимающего подобные должности? Тем, кто его в этом обвиняет, следует сначала ознакомиться-с цифрами.
– И что я не отношусь к вашему обычному типу женщин.
– А у меня есть определенный тип?
– Высокие, длинноногие дамочки, по большей части блондинки, которые находятся под впечатлением вашего социального статуса.
Ну, это уж точно не его вина. Он не планировал родиться герцогом. Это всего лишь случай.
– Ну, и что вы презираете женщин, – окончательно добила его Виктория. – Но это я и сама поняла.
– Ничего подобного! – тут же возразил Чарлз.
– Конечно, презираете! – уверенно повторила Виктория.
– Я восхищаюсь женщинами. Я их люблю.
– Возможно, в этом и состоит проблема?
– И что, черт возьми, это должно значить? – мрачно спросил Чарлз.
– По-моему, вам не очень по душе этот разговор, – заметила Виктория. – Давайте лучше найдем другую тему для беседы.
– Ну уж нет! Вы чуть ли не обвинили меня в женоненавистничестве, так что потрудитесь объяснить – почему.
Несколько секунд Виктория изучала его лицо, а затем вдруг спросила:
– Со сколькими женщинами вы встречались за последний месяц?
– Какое это отношение имеет к нашему разговору?
– Вы же хотите, чтобы я вам объяснила? Так что отвечайте.
– С восемью или десятью. Мне так кажется… – А может, и больше. Но что из того? Он не женат, так что имеет полное право встречаться более чем с одной.
– Как их звали?
Вопрос поставил Чарлза в тупик.
– Звали?..
– Их имена. У них же должны быть имена, верно?
– Разумеется.
– Ну, так как их звали?
Чарлз нахмурился. Он помнил, как они выглядели, их фигуры, цвет волос, даже какого цвета у них были глаза, а вот с именами было сложнее.
– Я облегчу вам задачу. Из последних двадцати девушек, с которыми вы встречались, назовите мне имена трех. Три любых имени.
Чарлз попытался вспомнить имя блондинки, с которой познакомился в баре на прошлой неделе. Ее имя вроде как начиналось на «Дж». Дженни? Джули, Джерри… Или ее звали Сара?
– Не можете вспомнить? – ласково поинтересовалась Виктория и при этом выглядела чрезвычайно довольной собой. – Следующий вопрос будет еще легче. Как звали вашу последнюю ассистентку?
Ну, это просто. Высокая брюнетка, с низким хрипловатым голосом. Ее имя вертелось у него на языке…
– Что? Не можете ответить даже на этот вопрос? Даже я знаю, – подзадорила его Виктория.
– Диана, – наугад ляпнул Чарлз.
– Ее звали Ребекка.
– Но она была вылитая Диана!
Он и не обязан был запоминать ее имя, так как весьма скоро уже обращался к ней не иначе как «солнышко» или «милочка».
– Ну разве не грустно?
– Отчего грустно? Оттого, что у меня плохая память на имена?
– Назовите имена последних пяти мужчин, с которыми у вас были деловые встречи.
Их имена тут же всплыли у него в памяти, и, хотя Чарлз не произнес их вслух, Виктория все поняла по его лицу.
– Оказывается, не такая уж и плохая, да? – Она улыбнулась, и эту улыбку иначе как самодовольной назвать было нельзя.
Чарлз скрестил руки. Ему совсем не нравилось, какой оборот принимал их разговор.
– И что из этого следует?
– Вы помните имена мужчин, потому что уважаете их. Вы считаете их равными себе. Женщины же в вашем понимании существуют лишь для того, чтобы с ними развлекаться. Это ваши игрушки.
Первой инстинктивной реакцией Чарлза было возразить, хотя предположение, конечно, было любопытным. О котором он, впрочем, не желал говорить, тем более с Викторией.
Выпив бокал, он подозвал официанта и потребовал счет.
– Но мы еще не поели, – удивилась Виктория.
– Мне завтра рано вставать.
Причина, конечно, было совсем в другом. Ему стало просто невыносимо смотреть на Викторию. Его откровенный уход от темы, похоже, доставил ей несказанное удовольствие. Хуже всего, она успела выхватить счет, который официант готовился ему вручить.
– Я угощаю, помните?
Чарлз уступил, но лишь потому, что не заказал ничего, кроме скотча.
Виктория расплатилась, оставив весьма щедрые чаевые. На улицу они вышли молча.
– Увидимся завтра, – сказала Виктория.
– Вас подвезти?
– Нет, спасибо.
– Довольно прохладно для прогулки.
– Я живу в нескольких кварталах отсюда. Хочу подышать свежим воздухом.
– Тогда я вас провожу, – сказал Чарлз, совершенно не желая, чтобы вдобавок к женоненавистнику Виктория могла обвинить его в том, что он не джентльмен.
– Спасибо, но я легко дойду сама, – улыбнулась она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27