ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


OCR Диана
«Браки заключаются на небесах»: Эксмо; Москва; 1996
ISBN 5-85585-604-6
Оригинал: Jasmine Creig, “For Love of Christy”
Перевод: И. Гилярова
Аннотация
Когда сержант денверской полиции Лаура Форбс спасает от хулиганов испуганную девушку, убежавшую от матери, и помогает ей разыскать отца, она и не подозревает, что судьба уготовила ей встречу с героем ее ночных грез, телезвездой Беном Логаном.
Жизненная ситуация заставляет Лауру и Бена заключить фиктивный брак. И он, и она пытаются скрыть друг от друга вспыхнувшее чувство, но любовь берет свое…
Джэсмин Крейг
Браки заключаются на небесах
1
Патрульный автомобиль, за рулем которого сидела сержант денверской полиции Лаура Форбс, свернул на Колфакс-авеню. Ее внимание привлекла уличная сценка. Прислонившись к стене и изо всех сил стараясь выглядеть непринужденно, возле видеосалона «Галактика» стояла девица с лиловыми волосами, торчащими во все стороны острыми пиками. Тут же на тротуаре примостился пестрый нейлоновый рюкзачок. Толстый слой косметики на узком девичьем личике не мог скрыть ее бледности и усталости. Она была очень худенькой, ни грудь, ни бедра не вырисовывались из-под узких джинсов и просторного черного свитера, так что возраст ее мог колебаться от двенадцати до восемнадцати лет. Наметанный глаз Лауры сразу отметил: беглянка, убежала из дома «Галактика» слыла излюбленным местом тусовок подростков, бросивших школу или прогуливавших занятия, где они постоянно толпились в окружавшей заведение крытой галерее. Здесь нередко вспыхивали жесточайшие драки, но пока что все было спокойно. Лаура заметила Самсона Джонса, лидера крупнейшей группировки Денвера, появившегося из вечерней тени узкой боковой улочки. В участке хорошо знали этого парня с атлетической фигурой, с серьгой в ухе и неизменной толстой цепочкой на шее. Он вразвалочку, с ленивым видом направился к девице с лиловыми волосами и, что-то сказав, небрежно положил руку ей на бедро. Похоже, девчонке не слишком понравились его слова, она подхватила рюкзак и быстрее молнии метнулась в галерею. Самсон нахмурился, мгновение поколебался, затем бросился вслед за ней.
Лаура резко затормозила, приткнула машину у тротуара, перескочила через соседнее сиденье и пустилась в погоню. Беглянка шарахнулась от группы бритоголовых юнцов, у которых в мочках ушей торчали английские булавки. Краем глаза Лаура увидела, что Самсон юркнул в боковую дверь какого-то здания, но сейчас он ее не интересовал. В этот миг важнее было помочь девчушке с лиловыми волосами.
Далеко убежать та не смогла. Она налетела на широкоплечего подростка с бычьей шеей, который, стоя у игрального автомата, пытался спасти мир от коварных инопланетян, и нечаянно выбила у него из рук джойстик.
— Ослепла, что ли? — взревел тот, заводясь с пол-оборота. — Испортила такую игру… Я едва не побил рекорд, безмозглая сука!
— Заткнись. Оставь девчонку в покое, — спокойно произнесла Лаура.
Парень резко обернулся, уже готовый пустить в дело сжатые кулаки, но сразу же передумал, когда увидел, с кем имеет дело. Росту в Лауре было всего лишь метр шестьдесят пять, да и весила она вполовину меньше, чем он, однако полицейская форма показалась ему достаточно веским аргументом. Он недовольно пробурчал что-то себе под нос, рванул рычаг автомата и отправился покорять еще одну галактику.
— Я сержант Форбс из полицейского управления Денвера. — Лаура показала девушке значок. — У вас все в порядке?
— Д-да, благодарю вас. Все хорошо. — Девица заметно дрожала, но все-таки с вызовом вздернула подбородок, явно намереваясь поскорей ускользнуть. Теперь, когда Самсон больше не преследовал ее, она чувствовала себя в безопасности.
Лаура схватила ее за руку и решительно потащила по галерее к своей машине.
— Нам нужно поговорить. — Она почти кричала, чтобы быть услышанной сквозь мегадецибелы ревущей рок-музыки. — Пойдем со мной, прошу тебя. Мы сейчас оглохнем, мои барабанные перепонки не переносят подобную музыку.
Девица подчинилась с явной неохотой.
— Спасибо вам за помощь, — промямлила она, когда они подошли к полицейской машине. — Вообще-то, мне надо идти.
— Не торопись. Пожалуйста, садись в машину. Я должна задать тебе пару вопросов.
Под кричащей косметикой лицо девушки сделалось белее мела.
— Я н-не хочу садиться в вашу машину. Зачем это? Я не сделала ничего плохого.
— Я и не собираюсь в чем-то обвинять тебя, — успокаивающе произнесла Лаура. — Мне необходимо задать тебе несколько вопросов. К тому же я уже опаздываю, так что не нужно осложнять мне жизнь, ладно?
Усталость взяла свое и погасила краткий миг бунтарства, девчонка рухнула на сиденье патрульной машины, обхватив руками рюкзачок. Лаура села за руль, поправила зеркало заднего вида, а затем вклинилась в поток автомобилей.
— Ты только что едва не схлопотала себе тут в галерее кучу неприятностей, — заметила она. — Самсон не любит, когда ему отказывают.
— Самсон? — встрепенулась попутчица Лауры.
— Да, тот парень с цепочкой на шее.
— А-а. — Девушка опустила глаза, потом пожала плечами в жалкой попытке казаться умудренной жизнью. — Да ничего особенного и не было. Он хотел меня… он хотел меня заставить…
Она не могла подобрать подходящего слова. Лаура не настаивала на продолжении. Ей нетрудно было догадаться, чего хотел Самсон от этой малышки, появившейся на его — территории.
— Как тебя зовут? — мягко спросила она. — И где ты живешь?
Девушка долго молчала и наконец выдавила:
— Кристи Логан.
— Ты живешь в Денвере, Кристи?
— Нет… не совсем.
«Да, точно убежала из дома», — решила Лаура, изо всех сил стараясь, чтобы сквозь строгое выражение ее лица не просочилось и тени сочувствия к девочке.
— А тебе известно о том, что предусматривает федеральное законодательство для подростков моложе восемнадцати лет, которые уходят из дома без разрешения законного опекуна?
— Федеральное законодательство? Вы хотите сказать, что я его нарушила — и теперь могу попасть за решетку? — От испуга девушка съежилась и выглядела совсем жалко.
— Да, тебя могут отправить в дом для несовершеннолетних нарушителей.
— Ну, это не моя проблема, потому что… потому что мне уже восемнадцать, — соврала Кристи.
Бедной девчушке от силы лет четырнадцать, а то и еще меньше. За пять лет работы в полиции Лаура научилась точно определять возраст и социальное положение беглянок, а Кристи, несмотря на свои вульгарные лиловые волосы и яркую помаду, показалась ей наивной во многих отношениях. Теперь, сидя рядом, она видела, что никакая косметика не могла скрыть детской нежности ее черт, а мешковатый бумажный свитер — незрелость тела, делавшую ее похожей на маленького жеребенка.
Лаура не стала тратить времени на споры о возрасте Кристи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48