Сильва Д
Ленивый Куми
Д. Сильва
Ленивый Куми
Много столетий назад, еще до того, как обезьяний царь помог богу Кришне выгнать фей из Индостана, в Индии жил старый индиец земледельческой касты. У него было семеро сыновей. Однажды вечером, устав от работы и собираясь прилечь отдохнуть, старик спросил их:
- Скажите мне, дети, что будете вы делать в эту чудную лунную ночь? Светло, как днем, а молодые люди должны работать, когда есть свет.
Старший сын ответил:
- Отец, я буду всю ночь без устали пахать.
Второй ответил:
- Я буду плести ивовые корзинки на продажу.
Третий ответил:
- А я буду прясть шерсть.
Словом, шесть сыновей весело и бодро сказали старику:
- Мы будем всю ночь работать для нашего доброго старого отца.
Седьмой же его сын, ленивый Куми, зевнул, потянулся и сказал:
- Мне хотелось бы всю ночь пролежать на спине под лунным светом. Мне хотелось бы также, чтобы одна фея стояла надо мной и обмахивала меня опахалом, другая, разув меня, унесла бы мою обувь, третья подала бы мне лимонное питье, а четвертая, очень умная и хорошенькая, сидела бы и разговаривала со мной.
Тогда отец сказал ему:
- Ты негодный, ленивый мальчишка!
Он выгнал Куми из дому и прибавил:
- Не смей возвращаться, пока не нарубишь трех вязанок дров.
Мальчик ответил:
- Я не стану рубить дрова. Мне лень работать, и ты никогда больше меня не увидишь.
Куми бродил всю ночь, утром же набрел на домик, в котором жила одна старая женщина. Куми не хотелось идти дальше, а потому он сел невдалеке от хижины. Старуха позвала его к себе в дом и дала ему поесть, но с условием, чтобы он присмотрел за ее коровами.
- Я согласен, - ответил Куми. В то же время он подумал: "Я могу пасти стадо, лежать в тени дерева манго. Кто знает, может быть, один из плодов манго свалится мне прямо в рот, и мне не придется трудиться срывать его".
Куми поел и пошел со скотом. Когда он был уже далеко от дома старухи и знал, что она не увидит его, мальчик уселся на спину одной из коров и доехал на ней до пастбища. Тут он улегся в тени деревьев и стал ловить падавшие плоды. Он ел манго, пил сок упавших кокосовых орехов, когда же наступил вечер, вернулся к домику старухи опять-таки верхом на корове.
- Эта работа мне нравится, - сказал Куми, - только фей не хватает.
Старуха заметила:
- Ну, фей очень много в южной части леса, но ты не должен ходить туда.
Следующие три дня Куми пас коров в северной части леса, в западной и восточной, но на четвертый день корова отвезла его к южной опушке.
Тут на хорошенькой чистой лесной полянке танцевали феи, сложив свои волшебные палочки под цветущим лотосом. Увидев воздушных красавиц, Куми сначала очень удивился, а потом направил корову к лотосу, поднял одну из волшебных палочек и поехал прочь от поляны.
Та фея, жезл которой взял мальчик, заметила пропажу, распустила свои нежные крылышки, полетела за ним и закричала:
- Обернись, Куми, обернись, посмотри, как я красива.
Мальчик обернулся, и когда взгляд феи встретился с его взглядом, он окаменел и упал на землю. Фея выхватила из его рук свой волшебный жезл и унеслась в лес.
Теперь надо вам сказать, что старуха, у которой служил Куми, была колдунья и хорошо знала жизнь и обычаи фей, поэтому, когда пастух не вернулся к ней, она поняла, что с ним случилось. Старуха пошла искать его и вскоре увидела Куми, лежащего на южной опушке леса. Набрав чудных пестрых цветов, она принесла их в дар богине Правати, которая управляет феями, и на третий день бедный Куми ожил. Старуха сказала ему, что с этих пор феи всегда будут иметь над ним власть, если только ему самому не удастся приобрести силу над ними. Она прибавила:
- Ты должен завтра же поехать опять к той лесной полянке, на которой танцевали феи, и снова утащить тот же волшебный жезл. Потом, когда фея позовет тебя и попросит обернуться, не оборачивайся, не смотри на нее, закрой глаза. Она лишится власти над тобой. Знай: пока ты не потеряешь волшебного жезла, фея будет служить тебе, как рабыня.
Все случилось так, как сказала старуха. Когда Куми поехал прочь от поляны, захватив жезл, фея стала просить его обернуться, он же сказал только:
- Я уже видел тебя раз и теперь мне лень оборачиваться.
Куми благополучно привез волшебную палочку к старухе, та спрятала ее в щелку между камнями очага и засыпала золой. Но старая колдунья в свою очередь заколдовала Куми. Он сделался маленьким, как крошечный ребенок, и только сохранил ум взрослого. На следующий день фея пришла к дому старухи в виде красивой молодой девушки и сказала:
- Я потеряла мой волшебный жезл. Пока я танцевала, твой внук украл его.
Старуха ответила:
- Здесь нет никого, кроме меня и вот этого крошечного ребенка, а уж, конечно, малютка не мог украсть твоего жезла.
Фея осталась в доме старухи и сделалась ее служанкой. Пока она жила в ее лесной хижине, белая курица старухи ежедневно приносила по одному яйцу из чистого золота, а маленький Куми ежедневно вырастал на дюйм. Наконец он превратился в красивого молодого человека ростом в шесть футов. Теперь фея и для него работала, как самая покорная рабыня.
Однажды в летний день старуха позвала жреца и попросила его обвенчать Куми с феей. Она оставила у себя все золотые яйца, а молодых мужа и жену отпустила на все четыре стороны, однако на прощанье посоветовала Куми не отдавать фее ее волшебного жезла.
С каждым днем фея делалась все более послушной женой. Куми же удавалось все, что он задумывал, потому что спрятанный волшебный жезл принадлежал ему, и это давало молодому человеку волшебную силу и приносило ему необыкновенное счастье. Когда Куми шел на охоту, он убивал всякое встречное животное. Копая белый песок, он находил в нем сапфиры и рубины. Из посаженных им в землю обыкновенных бобов вырастали чудные бананы и цинемоны, а его домашние птицы клали золотые яйца. Вскоре он стал самым богатым человеком во всей стране.
Но каждый вечер жена говорила ему:
- Свет моего сердца, скажи мне, где мой волшебный жезл?
В течение года Куми в ответ на эту просьбу приказывал жене переменить разговор, и весь год ему все удавалось.
Но Куми стало лень говорить жене одни и те же слова, и он наконец сказал:
- Жезл твой спрятан в одной из щелок между камнями очага в хижине старой колдуньи.
Жена ничего не ответила, но в ту же ночь, пока Куми спал, она прокралась в хижину старухи, смела золу с камня очага, стала искать во всех щелочках и вскоре нашла свой волшебный жезл. Она схватила его и, сделавшись настоящей феей, улетела в лес.
Утром Куми не увидел жены, но, ничего не подозревая, сел на лошадь и поехал охотиться на тигров. И вот первый тигр, которого встретил Куми, бросился на него и убил его, потому что молодой человек уже потерял свою волшебную силу.
1 2