ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Бенита спросила:
— Я должна уйти? Так всегда поступала моя мама.
— Мне бы не хотелось, чтобы вы покидали меня ни сейчас, ни вообще когда-либо! — ответил граф. — Придется вам подождать, пока я допью бренди.
Она улыбнулась.
Не отдавая себе отчета в том, что он делает, граф протянул к девушке руку.
— Бенита!
В его голосе звучало что-то новое, что она никогда не слышала раньше.
Бенита взглянула на графа, и ему показалось, что он тонет в бездне ее глаз.
Но, прежде чем девушка успела произнести хоть слово, из гостиной послышался чей-то громкий раздраженный голос.
Бенита и граф вздрогнули.
Мгновение спустя дверь распахнулась, и лакей торопливо произнес:
— Лорд Шептил, милорд!
Оттолкнув лакея, в комнату ворвался, видимо, обладатель столь оглушительного голоса.
— Ага, Инчестер, вот вы где! Нелегко, черт побери, было разыскать вас!
Граф поднялся со своего места. Лорд Шептил подошел к нему.
— Когда я увидел вас в Уайт-Хаус, я глазам своим не поверил: одет с иголочки, по последней моде! Всего месяц назад вы старались разжалобить меня, рассказывая, что у вас нет ни пенни.
— Позвольте мне объяснить, — попытался прервать его граф.
— Ложь! Ложь! — выкрикивал лорд Шептал. — К черту эту ложь!
Лорд был явно пьян, прервать его не было никакой возможности, он просто ничего не слышал.
— И что я вижу здесь?! В холле лакей, на столе серебро! И это вы называете бедностью!
Где мои 2000 фунтов, черт возьми, которые вы должны мне уже два года?
— Я не забыл о долге, — сказал граф, — и собирался завтра же выслать вам чек.
Лорд Шептил рассмеялся. Его смех звучал отвратительно.
— Думаете, я вам поверю? Вы лжец и мошенник, я больше не верю ни единому вашему слову!
Набрав и грудь побольше воздуха, он продолжал:
— Нет, подумать только! Убеждал меня, что того и гляди обанкротится, а сам тратит мои денежки на смазливую продажную девку!
— Я уже сказал, если только вы слышали меня… — снова попытался заговорить граф.
— Слушать вас?! — перебил его лорд Шептал. — С какой стати? Я и так слишком долго слушал ваш скулеж!
Внезапно он рванулся мимо графа к столу и свирепо уставился на Бениту.
Девушка слушала выкрики лорда в явном недоумении.
— Он заплатит мне! — бушевал лорд Шептал. — Так я и поверил! Я просто сейчас возьму то, что смогу, и начну с этой милашки. Уверен, она стоит больше, чем вы можете себе позволить!
Он протянул руку к Бените, смахнув при этом бокал со стола.
Бенита вскрикнула и вжалась в кресло, стараясь избежать его прикосновения.
Граф схватил лорда Шептила и отбросил прочь от девушки.
— Ведите себя прилично, Шептил! И не смейте оскорблять мою жену!
— Ваша жена! Рассказывайте! Где, интересно, вы подцепили эту красотку? В Уайт-Хаус?
Или подобрали в Коул-Холл?
Исчерпав запас ругательств, лорд было остановился, но тут граф точным ударом в подбородок свалил его на пол.
— Убирайтесь из моего дома, — тихо сказал он, — и не смейте появляться здесь снова и оскорблять мою жену! Чек я вышлю вам завтра же!
Лорд Шептил медленно поднялся с пола.
— Вы ударили меня, Инчестер. Это оскорбление! Я требую удовлетворения!
— Вы пьяны. Идите домой, Шептил. Поговорим об этом завтра.
— Вы будете стреляться со мной как джентльмен, или я ославлю вас трусом, мошенником и лжецом!
Граф сохранял молчание. Лорд Шептил подошел ближе.
— Вы будете стреляться, или мне повторить, что вы трус?
— Хорошо, — вздохнул граф. — Я буду драться с вами, но пусть это будет завтра.
— Немедленно! Какого дьявола ждать? Или вы намерены просто сбежать?
— Я не намерен убегать, но будет лучше для вас, если вы вернетесь домой, проспитесь и получите мой чек.
— Я, пожалуй, согласился бы лечь в кровать, но только с этой хорошенькой проституточкой!
Граф с трудом сдержался, чтобы не ударить его снова.
Вместо этого он спокойно сказал:
— Я буду драться с вами, и чем скорее, тем лучше!
— Я знал, что вы будете благоразумны.
Полагаю, мой кучер может быть нашим судьей.
В это время в столовую вошел Болтон, чтобы узнать причину шума.
— Прошу прощения, милорд, — сказал он, — но, когда я служил у его светлости, я был секундантом его младшего сына, лорда Эдварда.
— Прекрасно, Болтон, — согласился граф. — И пошлите за Хокинсом.
— Хорошо, милорд.
Лорд Шептил повернулся и вышел в холл.
С криком ужаса Бенита вскочила с кресла и бросилась к графу.
— Вы не можете… драться! Тот человек… пьян… и… он такой высокий… и сильный.
— Он считается хорошим стрелком, — добавил граф.
— Тем более… пожалуйста… пожалуйста, не связывайтесь… с ним, — умоляла Бенита. — Вдруг он… ранит вас.
— Я постараюсь не допустить этого. Но я никому не позволю оскорблять мою жену!
Бенита положила руку ему на плечо.
— Это… не имеет никакого значения. Пожалуйста… пожалуйста… откажитесь от того… что он… требует.
— Вы знаете, я не могу это сделать. Как сказал лорд Шептил, я должен вести себя, как подобает джентльмену.
Бенита прижалась к мужу.
— Будьте осторожны… очень… очень осторожны! — шептала она.
— Конечно, — успокоил ее граф. — Ведь вы попросили меня об этом.
Он направился в оружейную, где хранилась пара дуэльных пистолетов, принадлежавших его отцу.
Граф знал, что у отца однажды было подобное столкновение, и он сумел победить противника.
Оставалось надеяться, что и он справится не хуже отца.
Лорд Шептил никогда не нравился графу, но из всех соседей только у него оказался лишний скот, когда граф пытался увеличить поголовье в своем хозяйстве.
Граф не забыл про 2000 фунтов, взятые в долг у Шептила, и собирался вернуть их сразу, как только сможет подписывать чеки.
«Какая досада, — думал граф, — что он увидел меня в Уайт-Хаус в костюме, позаимствованном у Тони».
Пока граф проверял пистолеты, к нему подошел Хокинс.
— Что все это значит, милорд? — спросил он.
— т — Я должен стреляться, Хокинс. Надеюсь, я не уроню своей чести.
— Будьте осторожны, ваша светлость. У лорда Шептила дурная слава.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я слышал, как о нем говорят, что он не очень-то соблюдает правила.
Граф вспомнил, что и сам слышал что-то подобное.
— Что ж, надеюсь, что при счете десять я окажусь проворнее его.
— Будьте начеку, милорд! — мрачно проговорил Хокинс.
Они вышли из оружейной в холл, где их ждала Бенита.
Все домашние уже знали о том, что произошло.
Сверху спустилась няня и принесла для Бениты плащ на меху.
Лорд Шептил вышел из дома.
Граф следовал за ним, но, заметив, что Бенита идет рядом с ним, резко сказал:
— Останьтесь. Не стоит вам смотреть на это.
— Нет, нет… я… буду с вами. И, пожалуйста… пожалуйста… будьте осторожны!
Граф хотел отговорить ее, но лорд Шептил уже вышел на газон перед домом.
— Инчестер, вы идете? — закричал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29