– С умным видом произнес Трис, хотя в его стальных глазах мелькнули насмешливые искорки.
– Но скорее всего, это просто последствия злоупотребления крепкими спиртными напитками. – В тон своему другу и учителю продолжила Алина. – В этом городе пьянство приняло слишком массовый характер, так что уже можно говорить о возможной эпидемии.
– Ну, друзья, – переводил глаза с Триса на Алину Ремин, – ваш диагноз столь суров, что мне кажется, пора садиться на корабль и поскорее уплывать отсюда, пока и мы не заразились. Правда, если эта паника – не ваших рук дело.
– Конечно, – притворно грустно сказал Трис, виновато опустив взор, – можно предположить, что наше краткое пребывание в этом городе послужило неким катализатором…
– Но, разумеется, – возразила ему Алина, – никто не решится подвергнуть сомнению тот факт, что местные жители сами виноваты в постигшем их несчастье.
– Я вас слишком хорошо знаю, друзья, чтобы сомневаться в вашей непричастности! – Ремин некоторое время пытался сдерживаться, но умильно-невинные лица молодого человека и девочки развеселили бы даже покойника. И спустя мгновения над причалами Тетита грянул смех Ремина и его кавалеристов, к которому немедленно присоединились Трис и Алина.
Глава 13. Плавание.
Трис стоял на носовой надстройке галеры «Синий альбатрос» рядом с зачехленным большим арбалетом и смотрел вперед, на красный диск тонущего в океане солнца. Близился к концу первый день плавания. «Синий альбатрос» оказался очень хорошим надежным судном и сейчас уверенно рассекал волны своим острым тараном. Рулевое весло твердо держал старый мореход Гитрас, нанятый Готилоном в Этла-Тиде. Он правил точно на закат.
Вообще, Трис был очень доволен капитаном. Тот полностью оправдал возложенное на него доверие, прекрасно подготовив к непродолжительному, но очень опасному плаванию и быстроходную двадцати-весельную галеру, и небольшую, но опытную и надежную команду. Люди уже показали себя в деле, защитив корабль от захвата пиратами в Тетите, и теперь Трис был уверен, что они не подведут его ни в возможной схватке с катуном, ни на Проклятом острове.
Но пока плавание проходило спокойно. Попутный ветер позволил поднять большой прямоугольный парус и не грести веслами. Корабль слегка покачивался на небольших волнах, его корпус тихо и мелодично поскрипывал. Трис разглядывал скалистые острова, между которыми пролегал их путь, и размышлял. Он был одет в свою земную серо-синюю одежду и в наступающих сумерках очертания его фигуры размывались на фоне темнеющего неба.
– О чем вы задумались, господин Трисмегист? – Спросил его незаметно подошедший сзади Готилон, заставив Триса вздрогнуть.
– Я думаю о том, что ждет нас послезавтра, когда мы выйдем в открытый океан.
– Нас ждут катуны, господин. Много катунов. Но я и мои моряки их больше не боимся. По дороге из Этла-Тиды в Тетит мы опробовали Ваши арбалеты. Жуткая сила! Стальные наконечники копий раскалывали камни размером с человеческую голову на островках, мимо которых мы проплывали. А поворотная платформа и удобные рукояти позволяли быстро и точно наводить оружие. Именно тогда я понял, почему Вы так уверены в победе над южанами. И когда в Тетит пришли вести о великой битве и о быстрой победе Этла-Тиды, мы не удивились. – Старый капитан замялся, не решаясь задать давно мучивший его вопрос. – Скажите, господин, правду ли говорят, что Лучевой Меч не причинил Вам вреда, и что теперь Вы – его хранитель?
– Правда. – Ответил Трис, все еще думая о чем-то своем, и погладил кожаный чехол, висящий на поясе. – Он тут, со мной.
– Вы хотите использовать его против катунов?
– Не думаю. Я вообще не хочу его брать в руки. Надеюсь, что до этого дело не дойдет. Это слишком опасная вещь, Готилон. И для ее хранителя она гораздо опаснее, чем для врагов.
– Вам лучше знать, ведь Вы – маг.
– Да-да. – Рассеянно произнес Трис и с горькой иронией добавил. – Величайший маг в Этла-Тиде…
– О чем вы тут беседуете, друзья? – Поднялся к ним с нижней гребной палубы Ремин.
– Обо всем понемногу. – Усмехнулся Трис. – Как там Алина?
– Спит. – Ремин произнес это слово так, словно говорил о любимой младшей сестренке. – За последние дни она очень устала. Если бы ты видел ее, Трис, когда мы пересекали плато Семи Ветров. Твое бездыханное тело везли на повозке, и она все время сидела рядом, не смыкая глаз ни днем, не ночью. Я предлагал ей пойти отдохнуть, но она только отрицательно мотала головой, так что пряди распущенных черных волос хлестали по лицу.
– Да, – задумчиво проговорил Трис, – хоть волосы у меня получились хорошо.
– Ты говоришь так, словно остальное у тебя получалось плохо.
– Теперь я думаю, что некоторые вещи следовало сделать по-другому. Но я ни о чем не жалею. Глупо жалеть о том, что уже сделано. Меня беспокоит только то, что я должен был бы сделать и не сделал.
Готилон растерянно переводил глаза с Триса на Ремина, многого не понимая в их разговоре и, наконец, спросил:
– Скажите, господин Трисмегист, Вы, наверное, вместе с сестрой много плавали по океану?
– Почему Вы так решили? – Удивленно посмотрел на него Трис.
– Вы очень уверенно ходите по кораблю. Словно под вашими ногами не раскачивающаяся палуба, а Храмовая площадь Этла-Тиды. Вот Вы, господин Ремин, заметно тратите силы на то, чтобы сохранить равновесие, а Трисмегист и Алина, похоже, вообще не замечают, что галера качается вправо и влево, вверх и вниз.
– Это потому, уважаемый капитан, что мы занимаемся рукопашным боем. Отсюда и чувство равновесия, и координация движений, и легкая уверенная походка. – Объяснил Трис.
– Это так. – Добавил Ремин. – Если бы Алина не отсыпалась в своей каюте, Вы бы увидели потрясающее зрелище их тренировок. Я наблюдал за ними только один раз, но запомнил это надолго. Жаль, что у меня не было времени взять несколько уроков боя без оружия. – Он вопросительно посмотрел на Триса. – Боюсь, что теперь уже поздно начинать.
Трис ничего на это не ответил, а Готилон поинтересовался:
– Зачем обучать маленькую девочку мужским единоборствам? Место женщины – на кухне и в постели.
– Боюсь, что у нас разные взгляды на некоторые вопросы воспитания. – Пожал плечами Трис. – Что касается Алины, я учу ее потому, что мне кажется, это ей может когда-нибудь пригодиться… Там будет видно.
– Ну-ну. Дело ваше. – Буркнул Готилон. – Ладно, господа, я оставлю вас одних и пойду-ка тоже посплю. Завтра рано утром нам предстоит пройти между островами Тысячи Мелких Зубов, и я должен сам в это время стоять у рулевого весла.
Кряхтя, Готилон спустился вниз и скрылся в своей каюте. Трис и Ремин молча стояли на носовой надстройке судна. Солнце почти полностью скрылось за горизонт. Темнело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
– Но скорее всего, это просто последствия злоупотребления крепкими спиртными напитками. – В тон своему другу и учителю продолжила Алина. – В этом городе пьянство приняло слишком массовый характер, так что уже можно говорить о возможной эпидемии.
– Ну, друзья, – переводил глаза с Триса на Алину Ремин, – ваш диагноз столь суров, что мне кажется, пора садиться на корабль и поскорее уплывать отсюда, пока и мы не заразились. Правда, если эта паника – не ваших рук дело.
– Конечно, – притворно грустно сказал Трис, виновато опустив взор, – можно предположить, что наше краткое пребывание в этом городе послужило неким катализатором…
– Но, разумеется, – возразила ему Алина, – никто не решится подвергнуть сомнению тот факт, что местные жители сами виноваты в постигшем их несчастье.
– Я вас слишком хорошо знаю, друзья, чтобы сомневаться в вашей непричастности! – Ремин некоторое время пытался сдерживаться, но умильно-невинные лица молодого человека и девочки развеселили бы даже покойника. И спустя мгновения над причалами Тетита грянул смех Ремина и его кавалеристов, к которому немедленно присоединились Трис и Алина.
Глава 13. Плавание.
Трис стоял на носовой надстройке галеры «Синий альбатрос» рядом с зачехленным большим арбалетом и смотрел вперед, на красный диск тонущего в океане солнца. Близился к концу первый день плавания. «Синий альбатрос» оказался очень хорошим надежным судном и сейчас уверенно рассекал волны своим острым тараном. Рулевое весло твердо держал старый мореход Гитрас, нанятый Готилоном в Этла-Тиде. Он правил точно на закат.
Вообще, Трис был очень доволен капитаном. Тот полностью оправдал возложенное на него доверие, прекрасно подготовив к непродолжительному, но очень опасному плаванию и быстроходную двадцати-весельную галеру, и небольшую, но опытную и надежную команду. Люди уже показали себя в деле, защитив корабль от захвата пиратами в Тетите, и теперь Трис был уверен, что они не подведут его ни в возможной схватке с катуном, ни на Проклятом острове.
Но пока плавание проходило спокойно. Попутный ветер позволил поднять большой прямоугольный парус и не грести веслами. Корабль слегка покачивался на небольших волнах, его корпус тихо и мелодично поскрипывал. Трис разглядывал скалистые острова, между которыми пролегал их путь, и размышлял. Он был одет в свою земную серо-синюю одежду и в наступающих сумерках очертания его фигуры размывались на фоне темнеющего неба.
– О чем вы задумались, господин Трисмегист? – Спросил его незаметно подошедший сзади Готилон, заставив Триса вздрогнуть.
– Я думаю о том, что ждет нас послезавтра, когда мы выйдем в открытый океан.
– Нас ждут катуны, господин. Много катунов. Но я и мои моряки их больше не боимся. По дороге из Этла-Тиды в Тетит мы опробовали Ваши арбалеты. Жуткая сила! Стальные наконечники копий раскалывали камни размером с человеческую голову на островках, мимо которых мы проплывали. А поворотная платформа и удобные рукояти позволяли быстро и точно наводить оружие. Именно тогда я понял, почему Вы так уверены в победе над южанами. И когда в Тетит пришли вести о великой битве и о быстрой победе Этла-Тиды, мы не удивились. – Старый капитан замялся, не решаясь задать давно мучивший его вопрос. – Скажите, господин, правду ли говорят, что Лучевой Меч не причинил Вам вреда, и что теперь Вы – его хранитель?
– Правда. – Ответил Трис, все еще думая о чем-то своем, и погладил кожаный чехол, висящий на поясе. – Он тут, со мной.
– Вы хотите использовать его против катунов?
– Не думаю. Я вообще не хочу его брать в руки. Надеюсь, что до этого дело не дойдет. Это слишком опасная вещь, Готилон. И для ее хранителя она гораздо опаснее, чем для врагов.
– Вам лучше знать, ведь Вы – маг.
– Да-да. – Рассеянно произнес Трис и с горькой иронией добавил. – Величайший маг в Этла-Тиде…
– О чем вы тут беседуете, друзья? – Поднялся к ним с нижней гребной палубы Ремин.
– Обо всем понемногу. – Усмехнулся Трис. – Как там Алина?
– Спит. – Ремин произнес это слово так, словно говорил о любимой младшей сестренке. – За последние дни она очень устала. Если бы ты видел ее, Трис, когда мы пересекали плато Семи Ветров. Твое бездыханное тело везли на повозке, и она все время сидела рядом, не смыкая глаз ни днем, не ночью. Я предлагал ей пойти отдохнуть, но она только отрицательно мотала головой, так что пряди распущенных черных волос хлестали по лицу.
– Да, – задумчиво проговорил Трис, – хоть волосы у меня получились хорошо.
– Ты говоришь так, словно остальное у тебя получалось плохо.
– Теперь я думаю, что некоторые вещи следовало сделать по-другому. Но я ни о чем не жалею. Глупо жалеть о том, что уже сделано. Меня беспокоит только то, что я должен был бы сделать и не сделал.
Готилон растерянно переводил глаза с Триса на Ремина, многого не понимая в их разговоре и, наконец, спросил:
– Скажите, господин Трисмегист, Вы, наверное, вместе с сестрой много плавали по океану?
– Почему Вы так решили? – Удивленно посмотрел на него Трис.
– Вы очень уверенно ходите по кораблю. Словно под вашими ногами не раскачивающаяся палуба, а Храмовая площадь Этла-Тиды. Вот Вы, господин Ремин, заметно тратите силы на то, чтобы сохранить равновесие, а Трисмегист и Алина, похоже, вообще не замечают, что галера качается вправо и влево, вверх и вниз.
– Это потому, уважаемый капитан, что мы занимаемся рукопашным боем. Отсюда и чувство равновесия, и координация движений, и легкая уверенная походка. – Объяснил Трис.
– Это так. – Добавил Ремин. – Если бы Алина не отсыпалась в своей каюте, Вы бы увидели потрясающее зрелище их тренировок. Я наблюдал за ними только один раз, но запомнил это надолго. Жаль, что у меня не было времени взять несколько уроков боя без оружия. – Он вопросительно посмотрел на Триса. – Боюсь, что теперь уже поздно начинать.
Трис ничего на это не ответил, а Готилон поинтересовался:
– Зачем обучать маленькую девочку мужским единоборствам? Место женщины – на кухне и в постели.
– Боюсь, что у нас разные взгляды на некоторые вопросы воспитания. – Пожал плечами Трис. – Что касается Алины, я учу ее потому, что мне кажется, это ей может когда-нибудь пригодиться… Там будет видно.
– Ну-ну. Дело ваше. – Буркнул Готилон. – Ладно, господа, я оставлю вас одних и пойду-ка тоже посплю. Завтра рано утром нам предстоит пройти между островами Тысячи Мелких Зубов, и я должен сам в это время стоять у рулевого весла.
Кряхтя, Готилон спустился вниз и скрылся в своей каюте. Трис и Ремин молча стояли на носовой надстройке судна. Солнце почти полностью скрылось за горизонт. Темнело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118