ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тот прошел в гостиную, присел на корточки урядом с сыном.
- Скалли, тебя к телефону, - донесся из коридора голос Джоан.
- Да-да, - машинально отозвалась Скалли, все еще глядя на Робина. - Иду.
Мужчина повернулся, встретился взглядом со Скалли и улыбнулся. Она ответила едва ли не самой милой из своих улыбок и поплелась к телефону.
- Слушай, кто это? - с деланным безразличием поинтересовалась она у подруги, беря трубку.
- Робин? Просто отец одного из детей. Жена ушла от него где-то с год назад, поэтому он пользуется любой возможностью побыть с сыном.
Джоан вернулась в кухню. Скалли наконец поднесла трубку к уху, но услышала лишь короткие гудки. Кто-то на другом конце провода
уже успел положить трубку. Вздохнув, Скалли последовала за подругой.
Минут через пять в кухню вошел Робин.
- Скотт выпросил еще полчасика. Если вы не возражаете, я выпью чаю?
- Конечно, - отозвалась Джоан. - Как поживает Кэт?
- Все в порядке, у нее по-другому и не бывает. А это ваша подруга?
- Да. Скалли - крестная моего Криса. А вообще она - агент ФБР, так что будьте с ней поосторожнее, - слегка ехидно добавила Джоан и вышла из кухни.
- Правда? - машинально поинтересовался Робин, наливая чай.
- Вообще-то я врач. Но действительно работаю в ФБР.
- Интересно, - Робин с уважением взглянул на собеседницу. - Нравится работа?
- Когда как.
Разговор прервал вбежавший в кухню Скотт.
- Папа, иди скорее! Там… - задохнувшись от восторга, ребенок потянул Робина за рукав.
- Я сейчас, - извинился Робин и вышел вслед за сыном.
Скалли пожала плечами и принялась домывать посуду
- Надеюсь, ты не обиделась, что я дала ему твой телефон? - спросила заглянувшая через некоторое время на кухню Джоан.
- То есть?
- Ну, он уже уехал, но обещал тебе перезвонить.
Скалли только ядовито хмыкнула.
Нью-Джерси
19 августа 1993, пятница
Вечер
Окраины Атлантик-сити разительно отличались от празднично-яркого центра и представляли собой нечто похожее на одну большую свалку. Вперемешку с корпусами разбитых и брошенных машин здесь валялись пустые упаковочные контейнеры от неведомого оборудования, ящики, картонные коробки и просто невнятный хлам. Эта гигантская свалка, явно служившая жилищем многим бродягам, доходила почти до корпусов какого-то заброшенного заводика, а за ним уже начинался заросший кустами овраг. По другую сторону полосы мусора, рядом с бесхозным складом, ютилось здание с большим крестом на заляпанном фасаде и надписью: «Благотворительная миссия». Около дверей уже толпились желающие получить бесплатный ужин и ночлег.
Однако и кроме них народу здесь хватало. Несколько человек расселись на пустых коробках вдоль стены, и на лицах отражалось всеобщее безразличие, исходящее не то от нежелания видеть окружающий мир, не то от ароматного дыма «травки». Трое у мусорного ящика рассматривали недопитую бутылку виски, которую - как громогласно рассказывал один из них - кто-то забыл в кафе у бензоколонки. В сторонке расположилась седая женщина. Она плела из соломки сувенирный коврик и походила бы на почтенную домохозяйку на отдыхе, если бы не грязная одежда и треснувшие очки с одной дужкой.
Конечно, по сравнению с окраинами того же Нью-Йорка происходящее здесь напоминало тихие посиделки. Однако Молдер все равно чувствовал неудобство, как и всякий раз, когда сталкивался с подобными людьми. Они просто не укладывались в его представление о мире.
На этот раз Призрак принял самое простое решение. Он двинулся вдоль этой странной людской выставки, повторяя:
- Робер Крокетт. Человек, которого убили. Никто не отвечал.
- Вы знали его? - обратился он к пожилой женщине.
Та даже не стала отрываться от плетения, а когда Молдер прошел мимо, пробурчала недовольно:
- Опять чертов коп! Молдер, ощутив ее враждебность, даже невольно поежился, но попыток своих не прекратил. «Отрицательный результат - тоже результат», - подумал он, стараясь забыть, что в данном случае отрицательный результат решительно ничем не поможет.
Он задал свой вопрос еще нескольким людям, но не дождался никакого ответа. Вдруг внимание агента привлек какой-то черноволосый, обросший густой бородой человек в пестрой рубахе и ветхих джинсах, который, услышав произнесенное имя, насторожился и перестал грызть яблоко. Тогда Молдер обратился прямо к нему:
- Робер Крокетт. Вы были с ним знакомы? Бродяга приподнялся, и, чуть косолапя, подошел к агенту.
- Робер Крокетт? А вы из полиции? - заметно было, что ему очень хочется говорить, но при утвердительном ответе он, в лучшем случае, отделается парой ни к чему не обязывающих фраз.
- Нет. Федеральное бюро, - представился Молдер и сунул руку в карман за удостоверением.
И тут же мысленно чертыхнулся. Похоже, собираясь в эту поездку, он оставил его в ящике стола. Впрочем, бродяга и не ожидал, что ему покажут документы. Упоминание о ФБР его успокоило.
- Пойдемте со мной, подальше от посторонних. Я смогу вам кое-что рассказать, да.
И он двинулся к каким-то древним баракам на краю пустыря. Молдер последовал за ним.
Судя по количеству разбросанных пакетов, окурков и пустых бутылок, эта часть пустыря долгое время служила бродягам пристанищем. Едва ли подобных «постояльцев» могло смутить отсутствие стен и нормальной крыши. Однако похоже было, что в последнее время народа здесь было немного. Не успел Молдер осмотреться, как бродяга, повернувшись к нему, спросил:
- У вас есть десять долларов?
Ожидавший чего-нибудь подобного, Молдер спокойно достал из бумажника двадцатку. Новый знакомый спрятал купюру, даже не посмотрев на номинал, и благодарно улыбнулся:
- Спасибо. Сейчас я покажу вам одну вещь. Он нырнул за занавеску, висящую между двумя самодельными стенами из строительного мусора, и зашуршал там, как мышь в норе. Сквозь щель Молдер видел небольшую, относительно чистую нишу, где были сложены дырявый матрас, несколько драных одеял, какие-то пакеты и целая коллекция старых комиксов. Похоже, собеседнику этот закуток служил чем-то вроде постоянной квартиры. Пока Молдер не без любопытства приглядывался, бродяга, покопавшись, извлек из-под матраса небольшой сверток - судя по целлофановой обертке, бережно хранимый, - аккуратно достал из него свернутый вчетверо лист писчей бумаги и протянул агенту. Молдер развернул листок и застыл в легком недоумении. На неумелом рисунке, похожем на детский, было изображено довольно странное существо. Фоке даже не смог понять, мужчина это или женщина, поскольку фигуру неведомый художник изобразил массивной, а лицо наполовину скрывали прорисованные прямыми штрихами волосы.
- Что это? - с удивлением спросил Призрак.
- Нашел в кармане пиджака. Его пиджака, - с готовностью пояснил бродяга, явно имея в виду покойного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17