ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Казначей, а за ним и торговец со стражниками вошли в сокровищницу.
Она оказалась не такой большой, как привыкли расписывать сокровищницы досужие сплетники. И содержимое ее не было разбросано по всему полу в изящном беспорядке. Скорее сокровищница напоминала кладовую бережливой хозяйки – и одновременно закрома деревенской колдуньи. К стенам ее было пристроено огромное количество широких полок с невысокой оградой по краю, чтобы содержимое случайно не скатилось на пол.
В качестве содержимого здесь были представлены все мыслимые драгоценные камни мира, а также золотые и серебряные слитки; предметы искусства, изготовленные из благородных материалов; жемчужины и многое другое. Каждый предмет имел бирочку, на которой указывалась его стоимость, время и источник поступления и тому подобные важные сведения. Драгоценные камни и монеты лежали в специальных пакетиках, тщательно взвешенные и оцененные; к пакетикам также были пришиты бирочки.
Раф-аль-Мон поневоле восхитился хозяйством дворцового казначея. Что не мешало торговцу чувствовать к Харлину одновременно и неприязнь. В особенности эта неприязнь усилилась, когда старик получил требуемую сумму (уже с вычетом «налогов и прочего»). Он недовольно скривился, расписался в получении денег и поспешил прочь из сокровищницы, прижимая к груди несколько мешочков.
Стражники бесстрастно вышагивали позади, не вникая, куда направляется гость. В результате Раф-аль-Мон заблудился. Он раздраженно обернулся и велел одному из «болванов» провести его к выходу.
Шагая по лабиринту коридоров, торговец полностью погрузился в свои размышления, поэтому изумленный возглас, раздавшийся, подобно весеннему грому, над. самым ухом, заставил Раф-аль-Мона нервно вздрогнуть. Он чуть было не выронил мешочки и сердито обернулся, намереваясь высказать наглецу все, что думает по этому поводу.
– Ты?! – гневно повторили у него над ухом.
Рядом с торговцем стоял старик, одетый в простой полотняный халат серого цвета и подпоясанный нарагом. Голова незнакомца напоминала череп, который обтянули загоревшей кожей; причем обтягивали тщательно и со вкусом. Светло-голубые глаза старика смотрели на Раф-аль-Мона с нескрываемым презрением, а правая рука угрожающе легла на рукоять метательного ножа.
– Ты?!
Два возгласа прогремели почти одновременно.
– Что ты делаешь здесь, презренный сын проклятых родителей? – свирепо спросил старик у торговца, но тот лишь осклабился в ответ.
– Ступай куда шел и не путайся у меня под ногами. Тебя это не касается.
– Возможно, – процедил загорелый. – Но если ты до сумерек, – он демонстративно взглянул в окно – там солнце цепляло одним краем за стену дворца, – если ты до сумерек не покинешь столицу, обещаю, твое тело завтра утром найдут в какой-нибудь сточной канаве.
– Жрецы Ув-Дайгрэйса замарают себя подобным деянием? – презрительно скривился Раф-аль-Мон.
– Для этого всегда найдется кто-нибудь попроще, – ответил загорелый. – Правда, узнай он, кого придется «обслуживать», пришлось бы платить больше – за грязь на руках.
– Согласен, – кивнул торговец. – Платить пришлось бы больше. Но не за грязь, а за риск.
– Пшел! – прорычал загорелый.
Раф-аль-Мон хмыкнул и гордо зашагал дальше, сопровождаемый стражниками. Те за все время беседы не проронили ни слова, только прятали довольные улыбки в густых усах. Им тоже не нравился этот заносчивый старикашка, на их глазах нанесший урон сокровищнице Пресветлых, – так что они не спешили вмешиваться.
Загорелый постоял, провожая Раф-аль-Мона насупленным взором, потом продолжил свой путь. Правда, теперь он немного изменил направление и шел к сокровищнице, чтобы переговорить с Харлином.
Дворцовый казначей как раз запирал двери хранилища. При этом он несколько раз путался в количестве поворотов колеса, чего раньше с ним никогда не случалось. Расписка, по которой он выдал сегодня драгоценные камни, произвела на Харлина сильное впечатление, в особенности же то, что она была настоящей. Он не мог представить себе, что кто-нибудь в состоянии подделать подобный документ и явиться с намерением получить по нему деньги, но еще меньше дворцовый казначей мог представить, что наследный принц способен выдать такую расписку на самом деле. «Боги, да что же такое этот Раф-аль-Мон продал Пресветлому?!» – ошарашенно думал Харлин, запирая дверь сокровищницы.
Наконец он справился с замками и, обернувшись, увидел Тиелига – верховного жреца Бога Войны. Жрец застыл на последней ступеньке лестницы черно-серой фигурой и, сложа руки, наблюдал за действиями Харлина. Когда его заметили, Тиелиг приветственно кивнул казначею и сделал шаг навстречу:
– Добрый день, Харлин. Да будут Боги милостивы к вам и вашему дому.
– Добрый день, Тиелиг, – сдержанно ответил тот. – К сожалению, ваше пожелание немного запоздало.
– Боюсь, что так, – согласился жрец. – По дороге сюда я встретил старика, который волочил в своих дрожащих лапах несколько мешочков с бирками сокровищницы. Но поскольку рядом с ним шагали стражники, я не стал останавливать его. Надеюсь, я не ошибся?
– Нет, – покачал головой Харлин. – Думаю, не ошиблись. Что привело вас ко мне в этот предзакатный час? Тиелиг развел руками:
– Тот вопрос, который я уже успел задать. Что же за услуги Ашэдгуну оказал этот старик?
– Не имею ни малейшего представления, – признался Харлин, промакивая лысину скомканным платком. – Я получил расписку от принца и не имел ни малейших оснований не выплачивать денег.
– Да? – удивился Тиелиг. – Странно, мне всегда казалось, что такой финансист, как вы, способен изобрести сотню-другую причин, если не найдет ни одной настоящей. Времена меняются.
– Скорее уж меняюсь я, – пробормотал с ноткой горечи казначей. – Проклятье! Хотел бы я знать…
Он замолчал и растерянно уставился на загнутые носки своих туфель.
– Думаю, завтра узнаете, – заметил Тиелиг. – Завтра Талигхилл приедет в столицу.
– С чего вы взяли?
– Руалнир просил меня приглядывать за принцем и помочь в случае надобности. Он собирался говорить с ним лично, чтобы тот на время отсутствия правителя находился в городе, но наследник не приехал. А почти сразу же после отбытия Руалнира в усадьбу Пресветлых отправился Армахог с письмом к принцу. Думаю, завтра Талигхилла следует ждать во дворце.
– Вы просто поразительно осведомлены, – слабо улыбнулся Харлин. Последние несколько часов вымотали его, в том числе и сумасшедший бег по коридорам.
– Ничего поразительного, – пожал плечами Тиелиг. – В конце концов, я верховный жрец Ув-Дайгрэйса.
Он развернулся и стал подниматься по лестнице, а Харлин задумался. О том, почему жрец Бога Войны осведомлен о таких вещах, как переезд наследника в столицу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139