ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джо ощутил кожей лица гниловатую влагу Миссисипи.
– Почти пришли, – сообщил Джо, волоча Мэйзи за собой как можно быстрее, но так, чтобы не слишком ее дергать.
У него на плече висел рюкзак, почти все оставшиеся обоймы он рассовал по задним карманам, и за поясом торчали три пистолета. Он понятия не имел, насколько близко преследователи. Сабитини для толстяка был довольно быстр, но в этих лесах глубокой дельты его туша сильно его тормозила. А вот азиат наверняка у них на пятках. Сейчас Джо не слышал ничего, кроме шума собственной крови в ушах и несмолкаемого гудения сверчков и цикад вокруг.
– Смотри, Джоуи!
Мэйзи показала рукой направо от себя, в сторону прогалины между вязами.
Примерно в пятнадцати футах под ними за лужайкой виднелась пристань. Длинные полосы раскрошенного бетона и выветренных свай покрывали болотистую дельту лоскутным одеялом торговых пирсов. Вдали выстроился ряд древних барж, месила воду пара буксиров, готовясь к отходу. Севернее пирсов серый канал резко поворачивал на запад и уходил к низовьям Миссисипи, и ее далекие воды виделись отсюда темными и неприятными на взгляд, как сырая нефть.
– Пошли!
Джо взял Мэйзи за руку и помог спуститься до конца тропы.
Они вышли на поросшую редким бурьяном поляну и укрылись за стволом извитого вяза.
– Ты оставайся здесь, – сказал Джо, вынимая из карманов обоймы, и в ушах его звучал монотонный голос боевого наставления.
– Ты это о чем? Куда ты идешь?
Джо кивнул в сторону пристани в сотне ярдов от них.
– Там баржа стоит на буксире, готовая к отходу. Смотрит носом на юг. Наверное, пойдет в Новый Орлеан, а оттуда в море.
– Не поняла.
– Я собираюсь туда проникнуть, заманить этих сукиных сынов на борт и кончить дело.
– Нет, Джоуи, так не пойдет! Я с тобой. – Глаза Мэйзи горели, как перенагруженные электрические контакты. – Нет, Джо, мы будем вместе. Мы отлично вместе работаем, чертовски отлично. И этих гадов сделаем на раз.
Джо повернулся к ней, взял за плечи и сильно сжал, чтобы подчеркнуть свои слова.
– Ты слишком ценный кадр, чтобы перестреливаться с этими ребятами.
– Послушай, Джо...
– НЕ СПОРЬ! – заревел он, встряхнув ее, ярость и нервное напряжение выплеснулись из него наружу. Джо закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Посмотрел на Мэйзи.
– Лапонька, на споры нет времени. К югу от Виксберга есть пристань. Я ее помню с одной поездки, которая у меня была лет пять назад.
– Джоуи, не надо...
– Слушай меня. Ты же не слушаешь. Я сделаю работу, и там мы встретимся. Там будет мой адвокат, тот, с которым я заключал сделку. Скажи, что будешь меня там ждать. Скажи.
– Джо...
– Скажи!
Он встряхнул ее и снова заметил у нее в глазах эти веселые искры.
Мэйзи проглотила свои возражения, которых у нее был полный рот.
– Я... я тебя встречу.
– Ну вот и хорошо. Договорились. – Он отдал ей рюкзак, обоймы, два пистолета. – Возьми это на случай, если понадобится. У меня десятимиллиметровый и три обоймы. Этого хватит. Всего три стрелка, верно? Одного ты для меня убрала, так что осталось только три.
Мэйзи посмотрела на него.
– Три?
– Ага, в этом и сделка. Объем работы – четыре стрелка. – Джо посмотрел через сто ярдов поляны в сторону пристани. Небо снова начинало хмуриться, облака стали темны, как никотин. Буксир изрыгал дым, готовясь отойти. – В этом и сделка, – повторил Джо, – и эту работу я и собираюсь выполнить. Он повернулся к ней. – А сейчас мне пора, дорогая. Не высовывайся.
Он поцеловал ее и пошел к пристани, Мэйзи тут же схватила его за рукав.
– Погоди, погоди, Джоуи, черт возьми, ты же ошибся!
– Что значит «ошибся»?
– Осталось только двое!
– Что? – Джо посмотрел на нее, на ее горящие глаза. – Что ты имеешь в виду?
– Ты сказал, всего четверо, вот что ты говорил. Чернокожий верзила, толстяк и японец. Где четвертый?
Джо не успел об этом подумать, как в тени у них за спиной треснула ветка. Им показалось, что бомба взорвалась. Джо пихнул Мэйзи под прикрытие деревьев и зашипел ей в ухо:
– Не высовывайся, пока я не уведу их на баржу!
Он повернулся и побежал через раскисшее поле, каждый шаг давался с трудом, хлюпающая грязь засасывала туфли. Впереди буксир уже отходил, огромный маслянистый нос его дрожал, машины вспенивали воду за кормой. Джо ринулся к нему, выманивая лисиц из леса, вызывая огонь на себя, ощущая затылком их жаркую жажду крови как жар ядовитого солнца, в любую минуту ожидая выстрела.
У него оставались считанные секунды, чтобы вспрыгнуть на корму буксира, и в голове у него вертелась единственная мысль.
Кто четвертый киллер?

* * *
Руки Профессионала за рулем «сааба» держали небольшое пластиковое устройство размером с сигаретную пачку. Устройство было предоставлено Палатой, добыто оно было по тайным каналам бывшего оперативника секретной службы. В центре прибора находился крошечный экран на жидких кристаллах, размеченный светящимися перекрестиями. На экране, как сигнал миниатюрного радара, мелькала красная точка, отслеживающая перемещения цели с удивительной точностью.
Передатчик был внедрен хирургическим путем в ткань шрама над левым соском Джо Флада. Совершенный микрочип был окружен гипоаллергенной титановой капсулой и весил не больше, чем перышко колибри. Истинное чудо современной техники, удивившее даже Профессионала.
Глаза Профессионала не отрывались от мигающей точки.
Цель пересекла урез воды и перемещалась к югу, вероятно, на каком-нибудь торговом судне, вероятно, собираясь ускользнуть из страны по одному из многочисленных торговых путей Залива. Но в задачу Профессионала входило недопущение такого варианта развития событий. Профессионал вступит в действие раньше, чем произойдет что-нибудь подобное.
Рука Профессионала легла на рычаг передач, и машина, отъехав от точки обзора, медленно пошла по узкой подъездной дороге вниз к пойме реки.
19
Джо неподвижно распластался на грязной кормовой палубе, закрытый массивными алюминиевыми навесами, заслоненный развернутым брезентом, не шевелясь, не дыша, не двигая даже ресницами и думая, действительно ли он услышал то, что думал, что услышал.
Буксир натужно вспенивал воду, направляясь к выходу из канала, вокруг клубились запахи дохлой рыбы, ила, дизельного выхлопа. Откуда-то из трюма доносились грубые голоса команды, но Джо слышал не только эти звуки. Секунду назад он слышал и еще что-то, вроде стука тел, приземляющихся на другом краю кормовой палубы, стукаясь о бортовые надстройки, залезая по борту буксира, и эти звуки снова вызвали в памяти вбитый тренировками рефлекс:
«Избегай ненужных перемещений; веди наблюдение из низкой позиции; не выставляйся на фоне неба; используй особенности обстановки».
Джо приподнял голову, огляделся вокруг, пытаясь определить курс буксира, держась за металлическую раму сбоку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81