Во время болезни она была сжата. Семь Звёзд ярко горели, но все они имели странную окраску и оказались слегка смещёнными с правильных позиций. Невин послал световой луч от своей собственной ауры на Звезду, которая плавала надо лбом Перрина, и заставил её крутиться, шлёпая её, как ребёнок кнутом сбивает перья лука.
– А теперь ты видишь картины в углях, парень? – прошептал Невин. – Скажи мне, что ты видишь. Расскажи мне обо всем, что ты видишь.
– Просто огонь. Играющие языки пламени. – Перрин выговаривал слова так, словно был пьян. – Большие поленья. Наверное, сейчас зима.
– Кто находится рядом? Кто сидит у очага?
– Мама и папа. Мама выглядит такой бледной. Она не умрёт, нет?
– Сколько тебе лет?
– Четыре. Она на самом деле умрёт. Я слышал, как дядя Беноик вчера вечером кричал на травника. Я не хочу жить с ним.
– Тогда возвращайся, вернись к осени того же года. Ты видишь маму? Ей лучше?
– Да.
– Тогда ещё вернись, дальше, к весне.
– Я вижу луг и оленя. Приближаются охотники. Я должен помочь им, предупредить их.
– Охотников?
– Оленя-самца. Он – мой друг.
В трансе Перрин дёргался, потом тяжело дышал, словно побежал на этот луг из памяти и бросился в погоню за оленем до того, как пришли охотники. Невин предполагал, что милосердие ребёнка обернулось для него хорошей поркой. Он повёл его ещё дальше, в предыдущую зиму и ещё дальше, пока Перрин не увидел кормилицу, когда та впервые прикладывала его к груди. И ещё дальше, к боли рождения, и ещё дальше, когда его душа вошла в нерожденное тело, которое выросло в его нынешнее, и дальше, и дальше, пока Перрин вдруг не вскрикнул, извиваясь от боли, и не заговорил, наполовину задыхаясь, на каком-то языке, которого Невин никогда раньше не слышал.
– Боже праведный! – прошипел Элейно. – Что это за язык?
Невин поднял руку, жестом призывая к тишине. Перрин продолжал говорить, хватая ртом воздух так, словно собирался вот-вот отдать концы и пытался надышаться перед смертью. Хотя черты его лица совсем не изменились, он больше не выглядел пронырливым, скользким типом, каким казался несколько минут назад. Теперь он каким-то образом стал сильнее, его глаза горели от старой ненависти, когда он выплёвывал злобные слова. Его тело дёрнулось, наполовину приподнявшись со стула, затем упало назад, и голос смолк. Невин схватил его за плечи и осторожно потряс, повторяя его имя, пока Перрин не проснулся.
– Мои извинения, – пробормотал Перрин, заикаясь. – Наверное, я заснул, когда глядел в огонь. Боже, какой у меня был неприятный сон!
– Правда? Перескажи мне его.
– Меня пронзили насквозь. Копьём, понимаете? Прямо насквозь и пришпилили к земле, а вокруг стояли враги, они смеялись надо мной. Ужасные, ужасные враги, подобные гоблинам или кому-то в этом роде. – Он громко зашептал: – У них были огромные носы и кустистые брови, волосы чёрные и жёсткие. – Внезапно Перрин содрогнулся. – Наверное, я вспомнил одну из тех сказок, которые мне рассказывала мама.
– Скорее всего, скорее всего. Наверное, парень, ты слишком устал. Давай-ка назад в кровать и отдыхай. Мы завтра снова попробуем посидеть.
После того, как они опять уложили Перрина в постель, а стражник занял место у двери, Невин с Элейно вернулись в покои старика в главном брохе. Они уселись с высокими пивными кружками подогретого эля, чтобы обсудить то, свидетелями чего стали.
– Предполагаю, его убийцы теперь показались ему уродливыми, поскольку он привык к человеческим лицам, – заметил Элейно.
– Ого! Ты предполагаешь, что эти существа являются его сородичами?
– А ты нет?
– На самом деле – испытываю такое искушение, но также думаю, что неразумно делать какие-либо предположения насчёт Перрина, – признался Невин.
– В этом я определённо с тобой согласен. Хм. Огромные носы и кустистые чёрные брови. Предполагаю, это могут быть гоблины или великаны-людоеды из старых сказок, островных или вашего королевства. Странно, как наш фольклор часто оказывается похожим. Всегда присутствуют колдуны, есть драконы и какие-то злобные уродливые существа.
– Только это не сказка, а воспоминание.
– Да, – Элейно задумчиво глотнул эля из высокой кружки, которую сжимал огромными ладонями. – Ну, если он сам не из них, то относится к какой-то народности, которая живёт рядом с нашими носатыми друзьями.
– Ясно только то, что он умер насильственной смертью, с яростью и ненавистью в сердце. Этого может быть достаточно, чтобы его душа в момент смерти улетела достаточно далеко от места смерти, а потом закрутилась не в том водовороте рождений.
– Похоже. И ему не повезло, что женское лоно, которое его поймало, находилось в родстве с тьерином Беноиком.
– Который по всем статьям является последним человеком в королевстве, кто мог бы понять, какую странную рыбу поймала сестра его жены, – Невин озадаченно покачал головой. – Когда Перрин окрепнет, мы снова попробуем огненные видения, но, мне кажется, нам лучше подождать несколько дней.
– Да, сейчас ему лучше не перенапрягаться. А как идёт другая охота?
– На нашего нарушителя спокойствия, желающего убивать? Сказать по правде, очень плохо. Некоторое время я думал, что напал на его след, но он исчез. Наглец попытался напасть на ребёнка! Если я только доберусь до него, то оторву ему все конечности, клянусь.
– Он, несомненно, это знает. После того, как он понял, что ты его ищешь, он, вероятно, убежал куда-то и спрятался. – Элейно с минуту размышлял над проблемой. – Ну, может, он достаточно напуган и теперь оставит нас в покое.
– Ты всегда полон надежд и оптимизма, не так ли? Ясное дело, он на какое-то время затихарится, но он вернётся. Такие, как он, всегда возвращаются, словно ведьмино проклятие.
После того, как он два долгих месяца ходил на задних лапках вокруг короля, убеждая и умоляя рассмотреть дело Родри, а также занимаясь своим собственным, Блейн, гвербрет долины Пекль, отправился домой в свой дан Хирейд. Он чувствовал огромное облегчение. После осеннего урожая поступали налоги, и Блейн приятно провёл пару дней, играя роль грубоватого сельского господина. Он стоял во внутреннем дворе вместе с камерарием и бейлифами и подсчитывал свиней и куриц, сыры и бочки с яблоками, мешки с белой мукой и ячневой крупой, большие бочки с мёдом и элем, а также время от времени причитавшиеся ему монеты. Он находил, что сказать и как пошутить с каждым человеком, который привозил налоги, независимо от того, был ли тот чьим-то камерарием, который ехал впереди пары нагруженных телег с запряжёнными в них волами, или местным фермером, который на своей спине принёс клетку с кроликами и мешок муки в руках.
Тем не менее, Блейн вскоре оставил налоги на своих опытных и умелых подчинённых и вместо этого решил заняться своими вассалами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
– А теперь ты видишь картины в углях, парень? – прошептал Невин. – Скажи мне, что ты видишь. Расскажи мне обо всем, что ты видишь.
– Просто огонь. Играющие языки пламени. – Перрин выговаривал слова так, словно был пьян. – Большие поленья. Наверное, сейчас зима.
– Кто находится рядом? Кто сидит у очага?
– Мама и папа. Мама выглядит такой бледной. Она не умрёт, нет?
– Сколько тебе лет?
– Четыре. Она на самом деле умрёт. Я слышал, как дядя Беноик вчера вечером кричал на травника. Я не хочу жить с ним.
– Тогда возвращайся, вернись к осени того же года. Ты видишь маму? Ей лучше?
– Да.
– Тогда ещё вернись, дальше, к весне.
– Я вижу луг и оленя. Приближаются охотники. Я должен помочь им, предупредить их.
– Охотников?
– Оленя-самца. Он – мой друг.
В трансе Перрин дёргался, потом тяжело дышал, словно побежал на этот луг из памяти и бросился в погоню за оленем до того, как пришли охотники. Невин предполагал, что милосердие ребёнка обернулось для него хорошей поркой. Он повёл его ещё дальше, в предыдущую зиму и ещё дальше, пока Перрин не увидел кормилицу, когда та впервые прикладывала его к груди. И ещё дальше, к боли рождения, и ещё дальше, когда его душа вошла в нерожденное тело, которое выросло в его нынешнее, и дальше, и дальше, пока Перрин вдруг не вскрикнул, извиваясь от боли, и не заговорил, наполовину задыхаясь, на каком-то языке, которого Невин никогда раньше не слышал.
– Боже праведный! – прошипел Элейно. – Что это за язык?
Невин поднял руку, жестом призывая к тишине. Перрин продолжал говорить, хватая ртом воздух так, словно собирался вот-вот отдать концы и пытался надышаться перед смертью. Хотя черты его лица совсем не изменились, он больше не выглядел пронырливым, скользким типом, каким казался несколько минут назад. Теперь он каким-то образом стал сильнее, его глаза горели от старой ненависти, когда он выплёвывал злобные слова. Его тело дёрнулось, наполовину приподнявшись со стула, затем упало назад, и голос смолк. Невин схватил его за плечи и осторожно потряс, повторяя его имя, пока Перрин не проснулся.
– Мои извинения, – пробормотал Перрин, заикаясь. – Наверное, я заснул, когда глядел в огонь. Боже, какой у меня был неприятный сон!
– Правда? Перескажи мне его.
– Меня пронзили насквозь. Копьём, понимаете? Прямо насквозь и пришпилили к земле, а вокруг стояли враги, они смеялись надо мной. Ужасные, ужасные враги, подобные гоблинам или кому-то в этом роде. – Он громко зашептал: – У них были огромные носы и кустистые брови, волосы чёрные и жёсткие. – Внезапно Перрин содрогнулся. – Наверное, я вспомнил одну из тех сказок, которые мне рассказывала мама.
– Скорее всего, скорее всего. Наверное, парень, ты слишком устал. Давай-ка назад в кровать и отдыхай. Мы завтра снова попробуем посидеть.
После того, как они опять уложили Перрина в постель, а стражник занял место у двери, Невин с Элейно вернулись в покои старика в главном брохе. Они уселись с высокими пивными кружками подогретого эля, чтобы обсудить то, свидетелями чего стали.
– Предполагаю, его убийцы теперь показались ему уродливыми, поскольку он привык к человеческим лицам, – заметил Элейно.
– Ого! Ты предполагаешь, что эти существа являются его сородичами?
– А ты нет?
– На самом деле – испытываю такое искушение, но также думаю, что неразумно делать какие-либо предположения насчёт Перрина, – признался Невин.
– В этом я определённо с тобой согласен. Хм. Огромные носы и кустистые чёрные брови. Предполагаю, это могут быть гоблины или великаны-людоеды из старых сказок, островных или вашего королевства. Странно, как наш фольклор часто оказывается похожим. Всегда присутствуют колдуны, есть драконы и какие-то злобные уродливые существа.
– Только это не сказка, а воспоминание.
– Да, – Элейно задумчиво глотнул эля из высокой кружки, которую сжимал огромными ладонями. – Ну, если он сам не из них, то относится к какой-то народности, которая живёт рядом с нашими носатыми друзьями.
– Ясно только то, что он умер насильственной смертью, с яростью и ненавистью в сердце. Этого может быть достаточно, чтобы его душа в момент смерти улетела достаточно далеко от места смерти, а потом закрутилась не в том водовороте рождений.
– Похоже. И ему не повезло, что женское лоно, которое его поймало, находилось в родстве с тьерином Беноиком.
– Который по всем статьям является последним человеком в королевстве, кто мог бы понять, какую странную рыбу поймала сестра его жены, – Невин озадаченно покачал головой. – Когда Перрин окрепнет, мы снова попробуем огненные видения, но, мне кажется, нам лучше подождать несколько дней.
– Да, сейчас ему лучше не перенапрягаться. А как идёт другая охота?
– На нашего нарушителя спокойствия, желающего убивать? Сказать по правде, очень плохо. Некоторое время я думал, что напал на его след, но он исчез. Наглец попытался напасть на ребёнка! Если я только доберусь до него, то оторву ему все конечности, клянусь.
– Он, несомненно, это знает. После того, как он понял, что ты его ищешь, он, вероятно, убежал куда-то и спрятался. – Элейно с минуту размышлял над проблемой. – Ну, может, он достаточно напуган и теперь оставит нас в покое.
– Ты всегда полон надежд и оптимизма, не так ли? Ясное дело, он на какое-то время затихарится, но он вернётся. Такие, как он, всегда возвращаются, словно ведьмино проклятие.
После того, как он два долгих месяца ходил на задних лапках вокруг короля, убеждая и умоляя рассмотреть дело Родри, а также занимаясь своим собственным, Блейн, гвербрет долины Пекль, отправился домой в свой дан Хирейд. Он чувствовал огромное облегчение. После осеннего урожая поступали налоги, и Блейн приятно провёл пару дней, играя роль грубоватого сельского господина. Он стоял во внутреннем дворе вместе с камерарием и бейлифами и подсчитывал свиней и куриц, сыры и бочки с яблоками, мешки с белой мукой и ячневой крупой, большие бочки с мёдом и элем, а также время от времени причитавшиеся ему монеты. Он находил, что сказать и как пошутить с каждым человеком, который привозил налоги, независимо от того, был ли тот чьим-то камерарием, который ехал впереди пары нагруженных телег с запряжёнными в них волами, или местным фермером, который на своей спине принёс клетку с кроликами и мешок муки в руках.
Тем не менее, Блейн вскоре оставил налоги на своих опытных и умелых подчинённых и вместо этого решил заняться своими вассалами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133