– Я не знаю, – проговорил Аламзад, и даже по радио чувствовалось его напряжение, почти натуга. – Одно из двух: или у меня где-то сорвало крепление, или продолжает меняться направление ветра.
– Это ветры! – встрял в разговор Питман. – Я тоже кое-что чувствую, а ты находишься ближе к горе, чем я.
– Горе? Кейн уставился в темноту. Точно, вдали, сквозь мглу виднелся пик, которого он раньше не замечал. Защита от радаров Службы Безопасности? М-да, если ветер сильно изменит направление их полета, то…
– Я падаю! – внезапно вскричал Аламзад. – Какое-то резкое снижение. Пытаюсь выправиться.
– Нет! – рявкнул Колвин еще до того, как успел отреагировать Кейн. – Продолжай снижаться. А то станешь выпрямляться – в штопор войдешь!
– Слишком поздно, – сказал Аламзад, шумно вздохнув по поводу новой рекомендации. – Я снижаюсь. Надеюсь, что мне удастся найти ровное место или что-нибудь в этом роде.
На секунду мозги Кейна, казалось, замерзли. Вниз на неизвестную территорию, вдали от всяких поселений, в которых можно исчезнуть…
Мгновение задумчивости иссякло. Тренировки в Сопротивлении привнесли в сознание логику и спокойствие.
– Зад, включи свой УФ, – приказал он. – Колвин! Там где-то рядом должна быть дорога, ведущая в Денвер с юго-востока. Ты видишь ее?
– Не вижу. Господи, Зад, отклони свой планер. Если ты пролетишь между вон тех двух бугров впереди, то сможешь приземлиться на склон в стороне от дороги.
– О'кей, – сдавленно ответил Аламзад. – Но куда мне деваться после того, как я приземлюсь?
– Иди по дороге в юго-восточном направлении, – сказал ему Колвин. – Я думаю, там она начинает петлять между гор, и там дальше мы сможем меньше через них карабкаться. Кейн, а что делать мне?
– Передвигайся вдоль дороги с такой скоростью, какую ты в силах развить. Питман и Браун! Пойдете с ним. Держитесь вместе.
Внизу бегал ультрафиолетовый маячок Аламзада. Паренек искал, где приземлиться…
– Аламзад, там, к востоку от тебя, похоже, будет брешь между деревьев. Если нам не удастся сделать ее пошире, то мы окажемся в опасной близости от дороги.
Остальные тоже не упустили из виду значимости произнесенного.
– Я останусь с тобой, – сказал Питман Кейну. – Три человека в гористой местности будут чувствовать себя вольготнее, чем двое.
– Спасибо, нет, не нужно, обойдусь! Ты скорее всего окажешься в еще более опасном месте. Кроме того, вы должны перепаковать содержимое своих рюкзаков к тому самому моменту, как я к вам прилечу.
Хруст сломанных ветвей, донесшийся из наушников, не потребовал никаких комментариев. Кейн затаил дыхание.
– Я внизу, – сказал Аламзад. – Боюсь, что планер поврежден.
Кейн вздохнул.
– Он тебе больше не понадобится, не переживай!
УФ-маяки прочей братии тускло светились во тьме. Кейн приготовился к тому, чтобы соединиться с товарищами.
– Всем продолжать двигаться. Мы встретим вас на дороге. Не злоупотребляйте радио.
– Хорошо! Удачи вам, – сказал Колвин, и немедленно воцарилась тишина. Облизнув губы и стиснув клыки (Кейн умел это делать одновременно),
Кейн пошел на снижение. Да, они определенно ошиблись планетой. Место какое-то не такое.
В двух кликах над капсулой летел навстречу крепкому ветру Лейт. Он долго вслушивался в разговоры спецназовцев, чтобы убедиться в том, что Кейн и его команда приземлились удачно и находятся в безопасности.
– Какие предложения у вас ко мне, ребята?
– Не очень-то велик выбор, что, разве не так? – сказал Дженсен. – Мы отказываемся быть просто страховщиками и идем, чтобы спасти их.
– Вытащить оттуда? – изумился Хокинг. – Все, что мы можем сделать, это пожать друг другу руки, когда снова соберемся вместе.
– Мне кажется, – прогромыхал Скайлер, – что мы должны либо помочь им поскорее выбраться из Денвера, либо совершить серию терактов, чтобы снять с хвоста Службу Безопасности, пока они сами будут искать дорогу.
Дженсен фыркнул.
– Это должны быть чертовски смелые теракты. Как только они соберутся вместе, то пройдут добрых двадцать кликов, прежде чем достигнут окраины города.
– Хорошее замечание, – согласился Лейт. (Начавшаяся дискуссия позволила ему упорядочить свои мысли и придать им наиболее выгодное направление. Кейну это упорядочение могло бы не понравиться, но в настоящий момент ущемленная гордость не занимала первой позиции в списке приоритетов). – Хорошо. Это значит, у нас транспорт. Давайте как следует примемся за цивилизацию и попытаемся украсть машину!
Радио замолкло, как только пятеро спецназовцев закончили посадку, максимально сузив ее, посадки, область. Кейну, как подозревал Лейт, это опять-таки не очень бы понравилось. Шаря глазами в темноте, генерал выискивал самолеты Службы Безопасности, которые уже направились по следу. Кейн уже направился к проходу в горах. Появились огоньки. Кейн надеялся, что ему удастся ни во что не врезаться.
ГЛАВА 4
В настоящем случае «цивилизацией» являлся маленький городок, зажатый между горами, расположенными по краям дороги и удаленными от Денвера на несколько десятков кликов. У этого селения, как у всех ему подобных, не было четко определенной границы. Дома парами и поодиночке врезались в холмы, и заросли кустов располагались практически изолированно друг от друга.
Они приземлились на пыльную дорогу около одной уединенной резиденции и отволокли планеры в лес…
– И что теперь? – спросил Скайлер после того, как были розданы пакеты со снаряжением. – Мы постучим в дверь и попросим разрешения воспользоваться их машиной?
– Почти угадал! – улыбнулся Лейт. Три окна здания были освещены, но на дороге не было никаких фонарей. Очевидно, семья не ожидала прибытия их компашки.
– Мордахей! – сказал генерал, ты останешься снаружи, в прикрытии. Ты, Хокинг, проверь наличие-отсутствие транспорта. Дженсен! Иди проверь дальний конец проезда.
Ответив что-то нечленораздельное в ответ, группа разделилась. Лейт со Скайлером и Мордахеем направились в сторону огней. Взор первого привлекло что-то наверху, и он повернулся как раз тогда, когда два отдаленных фиолетовых огонька скрылись за горным хребтом.
– Довольно трудно понять, – пробормотал Скайлер, – что это было. Но Колли еще полчаса назад отправил туда, в горы, несколько патрульных лодок.
– Может, мы застали их врасплох, – сказал Лейт, понимая, что мелет чушь. Гэлвей, видимо, уже передал сообщение о неминуемом приближении Кейна через рекриллского Корсара, и многопланетный рейс «Новака», состоявший из четырех перелетов, занял около двенадцати дней, то есть гораздо больше времени, чем нужно Корсару для прямого транзита. – Может, они просто хотят немного понаблюдать за нами? Пытаются выяснить, что на уме у Кейна, прежде чем схватить его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96