Есть, правда
Сумасшедший Пес Квигрон. Он собрал флотилию в дюжину судов, но с ним вы
вряд ли пересечетесь. Сумасшедший Пес сейчас на юге, пытается овладеть
столицей Кешей, оставшейся беззащитной после недавнего штурма дарфарских
войск. Там была большая, кровавая и бессмысленная битва, судя по
донесениям лазутчиков дарфарское войско не смогло взять ее с налету и
отошло. В крепости тоже осталось немного защитников. Квигрон почуял добычу
и отправился туда, пока черные еще не восстановили силы. Пусть Великий
Змей будет милостив к нашим парням, и отряд вернется сюда с хорошей
поживой.
После небольшого, но крайне убедительного урока правды,
преподнесенного валузийцем, торговец стал необычайно словоохотлив. Начав с
непроверенных легенд и перейдя к более конкретным вещам, он так и сыпал
диковинными названиями неизвестных городов и островов, рекомендациями
относительно грабежа тихоходных торговых судов и проклятиями военному
флоту Ахерона, где по словам торговца на каждом корабле держали по
довольно сильному магу, способному учуять пиратское судно еще до того, как
его мачты покажутся из-за горизонта и наслать на его команду самые мрачные
и злобные потусторонние силы, от которых не было защиты.
Однако, на самой середине разговора, болтливый торговец внезапно
резко умолк на полуслове, замерев с полуоткрытым ртом, точно большая рыба,
удивленная тому, что ее поймали и вытащили на берег.
- Ну что ж, по моему все ясно, - проговорил Белый Аспид, вставая
из-за стола. - Спасибо а свежие новости и интересные рассказы, которые ты
любезно поведал нам, - язвительно обратился он к молчавшему торговцу. -
Алона, посмотри, ничего ли мы не забыли здесь?
- Ничего, хозяин, отозвался черный гигант, прихватывая с собой
ведерный бочонок пива, что стоял рядом с торговцем.
- Алона, не жадничай, - укоризненно произнес капитан. Почти тотчас же
по столу, за которым они только что сидели, покатилась увесистая золотая
монета, отчеканенная в далекой Валузии.
- Оставим этого говоруна как есть, пусть сам очухивается, или... -
проговорил Аппи.
Желтые глаза капитана на мгновение встретились с взглядом юноши.
Этого было достаточно.
Толстый торговец по прежнему недоуменно смотрел на удаляющуюся
троицу. Тело вновь подчинялось ему, неожиданный столбняк прошел так же
внезапно, как и наступил, лишь язык еще сопротивлялся попыткам произнести
хоть что-то осмысленное. Вцепившись в оставленную на столе монету, купец
моментально оценил ее стоимость, вслед за чем она быстро исчезла в одном
из бесчисленных карманов его одежды. Тупо уставясь на дверь, закрывшуюся
за его собеседниками, купец медленно соображал, не сболтнул ли он чего
лишнего. Пожалуй, все-таки нет. А что до их отказа от услуг лоцмана - на
здоровье! Гордость мало кого доводила до добра, и если они напорются на
риф в полумиле от острова - им же хуже.
Если только...
Если среди них не было мага, действительно хорошего и умного, с
чувством на опасность и добычу, подобного тем, что сидят в своих мрачных
каютах на ахеронских драконах. И тогда этому странному северянину
действительно может повезти...
3. РАБОТА
- Капитан, на берегу что-то происходит, - раздался голос Аппи.
Юноша находился в крайне возбужденном состоянии.
- Ну и что? - недовольно произнес седой капитан, отворив резную дверь
своей каюты. - Я понимаю, что ты способен почувствовать как за сто миль
отсюда совокупляется пара кроликов, но это еще не повод ля атаки! Ты
можешь сказать точнее, что там такое? И не вопи так, не то через полчаса
здесь будет половина имперского флота. Ну? Я жду!
- Странная, странная аура... - забормотал юноша. - Я чувствую запах
золота... много золота, в изделиях... аура страха и радости, фанатичной,
безумной радости... все это так перемешано... - закончил он жалобно.
Капитан нахмурился.
Аппи еще немного прислушивался к своим ощущениям, а затем продолжил
уже увереннее:
- На берегу сейчас находится около ста человек. Воинов, кажется нет,
никаких кораблей поблизости тоже не слышно. Но эти люди... часть их чем-то
смертельно напугана... и у них много золота. Я не могу проникнуть в их
мысли, такое впечатление, что у них вовсе нет разума. И еще, они одержимы
жаждой смерти...
- Чьей смерти? - взорвался капитан. - Может быть твоей? Так это
недолго устроить. Живо говори, сколько там золота!
- Уважаемый капитан позволит себе выслушать своего слугу? - обратился
к нему вышедший из каюты Шеттавос, привлеченный шумом на палубе. - Аппи
правильно описал то, что происходит сейчас на берегу. Видимо, он просто
никогда не сталкивался с подобными вещами, поэтому у него просто нет
нужных слов и образов для описания происходящего. Это похоже на ритуал
жертвоприношения, вот только непонятно кому. Я не ощущаю поблизости никого
из существ невидимого мира, кого могло бы заинтересовать подобное
жертвоприношение. Но запах золота действительно силен, по крайней мере для
того, чтобы мы попробовали им завладеть. Вряд ли мы обидим этим
каких-нибудь местных богов, слегка поживившись за их счет.
- Ты прав, колдун, - прорычал Ксан. - Боги не нуждаются в золоте, им
нужны человеческая плоть и души. А с нас довольно и земных благ! Эй, на
руле! Правь к берегу, да смотри, осторожней с мелями!
- Не волнуйтесь, капитан, - проговорил толстый колдун. - Море здесь
довольно чистое и глубокое, почти до самого берега. Можем спокойно идти
туда.
Через полчаса стена прибрежных пальм, казавшаяся прежде узкой зеленой
полоской на горизонте, приблизилась настолько, что команда пиратского
судна уже различала яркое оперение птиц, сидевших в кронах деревьев.
Пиратский корабль мягко ткнулся носом в прибрежный песок. Самые
нетерпеливые разбойники уже прыгали в воду, оглядываясь в поисках добычи,
однако предводитель не спешил последовать их примеру. Он внимательно
слушал Шеттавоса и Аппи.
- В полумиле от берега, не дальше, находится небольшое озеро. Там все
и происходит, - говорил толстый колдун. Действительно, около ста человек,
из них десятка полтора - женщины. Действительно, похоже на небольшое
племя, занятое жертвоприношением. Если двигаться осторожно, можно
подкрасться к ним и посмотреть, чем они там занимаются.
- Это все хорошо, но нет ли кого из этих дикарей здесь, в лесу? Я не
люблю подобных сюрпризов, когда ты не знаешь, из-за какого дерева вылетит
стрела или копье.
- На этот счет будьте спокойны, капитан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Сумасшедший Пес Квигрон. Он собрал флотилию в дюжину судов, но с ним вы
вряд ли пересечетесь. Сумасшедший Пес сейчас на юге, пытается овладеть
столицей Кешей, оставшейся беззащитной после недавнего штурма дарфарских
войск. Там была большая, кровавая и бессмысленная битва, судя по
донесениям лазутчиков дарфарское войско не смогло взять ее с налету и
отошло. В крепости тоже осталось немного защитников. Квигрон почуял добычу
и отправился туда, пока черные еще не восстановили силы. Пусть Великий
Змей будет милостив к нашим парням, и отряд вернется сюда с хорошей
поживой.
После небольшого, но крайне убедительного урока правды,
преподнесенного валузийцем, торговец стал необычайно словоохотлив. Начав с
непроверенных легенд и перейдя к более конкретным вещам, он так и сыпал
диковинными названиями неизвестных городов и островов, рекомендациями
относительно грабежа тихоходных торговых судов и проклятиями военному
флоту Ахерона, где по словам торговца на каждом корабле держали по
довольно сильному магу, способному учуять пиратское судно еще до того, как
его мачты покажутся из-за горизонта и наслать на его команду самые мрачные
и злобные потусторонние силы, от которых не было защиты.
Однако, на самой середине разговора, болтливый торговец внезапно
резко умолк на полуслове, замерев с полуоткрытым ртом, точно большая рыба,
удивленная тому, что ее поймали и вытащили на берег.
- Ну что ж, по моему все ясно, - проговорил Белый Аспид, вставая
из-за стола. - Спасибо а свежие новости и интересные рассказы, которые ты
любезно поведал нам, - язвительно обратился он к молчавшему торговцу. -
Алона, посмотри, ничего ли мы не забыли здесь?
- Ничего, хозяин, отозвался черный гигант, прихватывая с собой
ведерный бочонок пива, что стоял рядом с торговцем.
- Алона, не жадничай, - укоризненно произнес капитан. Почти тотчас же
по столу, за которым они только что сидели, покатилась увесистая золотая
монета, отчеканенная в далекой Валузии.
- Оставим этого говоруна как есть, пусть сам очухивается, или... -
проговорил Аппи.
Желтые глаза капитана на мгновение встретились с взглядом юноши.
Этого было достаточно.
Толстый торговец по прежнему недоуменно смотрел на удаляющуюся
троицу. Тело вновь подчинялось ему, неожиданный столбняк прошел так же
внезапно, как и наступил, лишь язык еще сопротивлялся попыткам произнести
хоть что-то осмысленное. Вцепившись в оставленную на столе монету, купец
моментально оценил ее стоимость, вслед за чем она быстро исчезла в одном
из бесчисленных карманов его одежды. Тупо уставясь на дверь, закрывшуюся
за его собеседниками, купец медленно соображал, не сболтнул ли он чего
лишнего. Пожалуй, все-таки нет. А что до их отказа от услуг лоцмана - на
здоровье! Гордость мало кого доводила до добра, и если они напорются на
риф в полумиле от острова - им же хуже.
Если только...
Если среди них не было мага, действительно хорошего и умного, с
чувством на опасность и добычу, подобного тем, что сидят в своих мрачных
каютах на ахеронских драконах. И тогда этому странному северянину
действительно может повезти...
3. РАБОТА
- Капитан, на берегу что-то происходит, - раздался голос Аппи.
Юноша находился в крайне возбужденном состоянии.
- Ну и что? - недовольно произнес седой капитан, отворив резную дверь
своей каюты. - Я понимаю, что ты способен почувствовать как за сто миль
отсюда совокупляется пара кроликов, но это еще не повод ля атаки! Ты
можешь сказать точнее, что там такое? И не вопи так, не то через полчаса
здесь будет половина имперского флота. Ну? Я жду!
- Странная, странная аура... - забормотал юноша. - Я чувствую запах
золота... много золота, в изделиях... аура страха и радости, фанатичной,
безумной радости... все это так перемешано... - закончил он жалобно.
Капитан нахмурился.
Аппи еще немного прислушивался к своим ощущениям, а затем продолжил
уже увереннее:
- На берегу сейчас находится около ста человек. Воинов, кажется нет,
никаких кораблей поблизости тоже не слышно. Но эти люди... часть их чем-то
смертельно напугана... и у них много золота. Я не могу проникнуть в их
мысли, такое впечатление, что у них вовсе нет разума. И еще, они одержимы
жаждой смерти...
- Чьей смерти? - взорвался капитан. - Может быть твоей? Так это
недолго устроить. Живо говори, сколько там золота!
- Уважаемый капитан позволит себе выслушать своего слугу? - обратился
к нему вышедший из каюты Шеттавос, привлеченный шумом на палубе. - Аппи
правильно описал то, что происходит сейчас на берегу. Видимо, он просто
никогда не сталкивался с подобными вещами, поэтому у него просто нет
нужных слов и образов для описания происходящего. Это похоже на ритуал
жертвоприношения, вот только непонятно кому. Я не ощущаю поблизости никого
из существ невидимого мира, кого могло бы заинтересовать подобное
жертвоприношение. Но запах золота действительно силен, по крайней мере для
того, чтобы мы попробовали им завладеть. Вряд ли мы обидим этим
каких-нибудь местных богов, слегка поживившись за их счет.
- Ты прав, колдун, - прорычал Ксан. - Боги не нуждаются в золоте, им
нужны человеческая плоть и души. А с нас довольно и земных благ! Эй, на
руле! Правь к берегу, да смотри, осторожней с мелями!
- Не волнуйтесь, капитан, - проговорил толстый колдун. - Море здесь
довольно чистое и глубокое, почти до самого берега. Можем спокойно идти
туда.
Через полчаса стена прибрежных пальм, казавшаяся прежде узкой зеленой
полоской на горизонте, приблизилась настолько, что команда пиратского
судна уже различала яркое оперение птиц, сидевших в кронах деревьев.
Пиратский корабль мягко ткнулся носом в прибрежный песок. Самые
нетерпеливые разбойники уже прыгали в воду, оглядываясь в поисках добычи,
однако предводитель не спешил последовать их примеру. Он внимательно
слушал Шеттавоса и Аппи.
- В полумиле от берега, не дальше, находится небольшое озеро. Там все
и происходит, - говорил толстый колдун. Действительно, около ста человек,
из них десятка полтора - женщины. Действительно, похоже на небольшое
племя, занятое жертвоприношением. Если двигаться осторожно, можно
подкрасться к ним и посмотреть, чем они там занимаются.
- Это все хорошо, но нет ли кого из этих дикарей здесь, в лесу? Я не
люблю подобных сюрпризов, когда ты не знаешь, из-за какого дерева вылетит
стрела или копье.
- На этот счет будьте спокойны, капитан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23