ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Полковник вопросительно посмотрел на него и сказал:
- Ну?
- Это бумеранг.
Полковник продолжал вопросительно смотреть на своего помощника.
- Оружие австралийских аборигенов.
- Во имя небес, кто такие эти австралийские... Как их там?
- Это примитивные люди, когда-то жившие на Земле, сеньор полковник.
Вы бросаете эту штуку, она описывает круг и возвращается к вам. Этот
бумеранг является скорее игрушкой. Военные и охотничьи бумеранги намного
тяжелее. Они поражают дичь или врага на большом расстоянии, с большой
силой и точностью.
- Значит, ты просто бросаешь эту вещь и все? Почему же тогда она
летит не так, как простая дубинка?
- Не просто бросаете, сеньор полковник. Его нужно бросить
определенным образом, он вертится и действует, как разновидность крыла.
- Дай мне посмотреть эту проклятую вещь, - проворчал полковник. С
минуту он разглядывал оружие, а потом приказал:
- Принеси мне таможенную декларацию семьи Лорансов и доктора
Хорстена.
- Хорошо, сеньор полковник.
Когда декларацию принесли, полковник сосредоточенно ее просмотрел и
удовлетворенно откинулся назад, в кресло. Он щелкнул пальцами и сказал:
- Вот оно. Ящик с игрушками.
Рауль вопросительно посмотрел на него.
- Что в нем было? - спросил Сегура.
- Игрушки для ребенка, я полагаю, - недоуменно ответил Рауль. - Куклы
и все такое прочее.
- Ха, - сказал полковник. - Пошли человека в номер Лорансов. Пусть он
обшарит комнату, когда они уйдут обедать, и проверит ящик с так
называемыми "игрушками". И пусть заменит этот чертов микрофон, который
постоянно ломается. И еще, Рауль. Эти техники из "Посада"... Пришли их ко
мне. И охрану архива тоже. Пусть они снова расскажут свою сказку о
полудюжине или даже больше людей, упавших с неба. И этих истеричных
охранников из Алказарской тюрьмы.
- И еще, - остановил он своего помощника. - Пошли человека в храм и
скажи, чтобы они не посылали своих монахов для борьбы с полтергейстом на
электростанции. В этом нет необходимости.

Полковник Сегура сурово посмотрел на ночную охрану архива Секретной
Полиции.
- А теперь я хочу услышать правдивую историю о том, что случилось той
ночью, когда украли сейф, - холодно приказал он.
- Сеньор полковник... - на лбу говорившего выступили капельки
холодного пота. Он казался более растерянным, чем в ночь преступления. В
камере у него было много времени для того, чтобы обдумать все детали, и
эти думы отнюдь не успокаивали.
- Ставка - это твоя жизнь. Я хочу знать правду, - немного мягче
сказал Сегура.
- Сеньор полковник, я расскажу все как было. Хотя это загадка для
меня самого. Они появились ниоткуда, из воздуха. Я ничего не смог
сделать...
- Сколько их было?
Глаза охранника на секунду закрылись.
- Я... Я не знаю.
Полковник рванулся вперед.
- Их было двое... или трое, не так ли?
Допрашиваемый молчал. С его виска скатилась струйка пота.
- В пыточную его, - рявкнул полковник. - Рауль!
- Нет... нет. - закричал охранник.
- Я хочу знать каждую деталь из того, что действительно произошло в
архивной комнате.
- Да, полковник, - бесстрастно ответил Рауль. Эта часть работы ему
никогда не нравилась. Он подошел к двери и подозвал еще двух полицейских.
- А теперь, - сказал полковник, - приведи тюремных надзирателей.
Пусть они вспомнят, как в действительности было дело.

Марта выглянула в окно и вскрикнула.
- Что случилось? - спросила Елена.
- Быстрее иди сюда. Полиция оцепляет парк.
Елена выглянула на секунду.
- Позови Пьера, - сказала она, и кинулась через холл к номеру Дорна
Хорстена.
Она успела пробежать только половину пути. Из бокового коридора
внезапно выскочили двое полицейских и схватили ее, несмотря на то, что она
пронзительно кричала и сопротивлялась.
Пьер вышел из обеденной комнаты и спросил:
- Что случилось?
Марта испуганно ответила:
- Пьер, со всех сторон вооруженные люди. Это должно быть по нашу
душу. Что делать? Сжечь бумаги, или...
- Все наши бумаги находятся в твоей голове. Где Дорн и Елена?
- Она побежала к нему. Ты думаешь, мы сможем выбраться отсюда?
- Нет. Но хотя бы попытаемся. Идем, Марта!
Они направились к двери, но не успели до нее дотронуться, как она
сама распахнулась. На пороге стоял полковник Сегура, а позади него дюжина
полицейских.
- Ага, - произнес полковник. - Великий повар, который не оценил по
достоинству кухню Фаланги, не так ли? Мы видели следы вашего
неудовольствия пищей в Алказарской тюрьме, где вам вздумалось освобождать
подпольщиков, недовольных правительством каудильо.
Из нижнего холла доносился шум драки. Были слышны звуки ломающейся
мебели, и крики раненых.
Полковник обернулся к одному из полицейских:
- Возьми четырех людей и иди вниз. Человек, который может нести сейф
весом в шестьсот фунтов, наверняка очень опасен. Только не убейте его.
Он снова повернулся к Лорансам:
- Я направляюсь в управление. Вы составите мне компанию.
- Это грубое нарушение закона. Я требую, чтобы о моем аресте сообщили
в консульство Объединенных Планет... и чтобы я смог пригласить адвоката.
Один из полицейских за спиной полковника хихикнул.
Полковник улыбнулся:
- Вы не знакомы с судебной процедурой на Фаланге, сеньор Лоранс.
Адвоката для вашей защиты назначит суд.
- Фалангистский адвокат? Я хочу адвоката Объединенных Планет.
- Это их закон, Пьер, - Марта успокаивающе положила руку ему на
плечо.
Они спустились в холл, где встретились с другой группой полицейских,
которые вели Елену. Чуть дальше, посреди холла стояли двое полицейских в
порванной одежде. У их ног лежал связанный, но непокорившийся Дорн
Хорстен.
Эскалатор спустил их вниз. На улице их ждали полицейские машины, и
всего через несколько минут они входили в Управление Секретной Полиции,
которое так недавно оставили Елена с Дорном Хорстеном, унося с собой
документы суда над агентом Секции "G".
Их отвели в большую мрачную комнату и толкнули в кресла.
Полковник не отрывал взгляда от Хорстена.
- Двое моих людей стоят с оружием за перегородкой. Оно направлено на
вас. Если вы попытаетесь что-нибудь сделать, они пристрелят вас.
- У вас есть ордер на наш арест? - спросил Хорстен.
- На Фаланге мы обходимся без него. Вы являетесь временными
гражданами Фаланги и, следовательно, попадаете под действие ее законов.
Полковник насмешливо улыбнулся.
- А сейчас позвольте мне проинформировать вас, что ваш суд состоится
через час.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17