НАРОСЛО ПО ПРОЦЕНТАМ
Чужак сказал на скверном итальянском:
- Я бы хотел видеть сьера Марини по делу.
Привратник глядел на него с сомнением. Сквозь дверное окошечко он
окинул взглядом одежду просителя.
- По делу, сьер? - он колебался. - Возможно, вы изложите мне суть
вашего дела, чтобы я мог доложить Вико Летта, секретарю экселенца.
Он вопросительно глядел на незнакомца.
Тот немного подумал.
- Это имеет отношение к золоту, - сказал он. Он вынул руку из кармана
и раскрыл ладонь - на ней лежало с полдюжины золотых монет.
- Один момент, люстриссимо, - быстро проговорил слуга. - Прошу
извинить меня. - Он дернулся, словно собираясь склониться в глубоком
поклоне. - Ваш костюм, люстриссимо... - Он не докончил фразу и исчез.
Через несколько мгновений он появился снова и широко распахнул дверь.
- Добро пожаловать, люстриссимо, экселенц ожидает вас...
Он провел чужака через сводчатый зал во внутренний дворец. Они
миновали фонтан и направились к тяжелой внешней лестнице, поддерживаемой
готическими арками и огражденной резными парапетами, поднялись вверх,
свернули к темному дверному проему и вошли в слабо освещенный коридор.
Перед одной из дверей слуга остановился и осторожно постучал. Изнутри
раздался голос, слуга открыл дверь и придержал ее, пропуская визитера.
Потом, прикрыв дверь, слуга удалился.
За грубо отесанным дубовым столом сидели два человека. Старший был
крепко сколоченным, с лицом холодным и непроницаемым, второй был худ,
высок и держался непринужденно. Он учтиво поклонился, сделал жест рукой и
сказал:
- Экселенц Марио Гольдони.
Пришелец изобразил в ответ неуклюжий поклон и в явном затруднении
пробормотал:
- Меня зовут... мистер Смит.
Наступившее молчание прервал наконец Гольдони, сказав:
- А это мой секретарь Вико Летта. Слуга рассказал нам, что речь идет
о золоте и о каком-то деле, сэр.
Незнакомец извлек из кармана десяток монет и положил их на стол. Вико
Летта взял одну из них и с интересом стал разглядывать.
- Мне незнакома эта чеканка, - сказал он.
Его хозяин без тени усмешки искривил лицо. Он повернулся к гостю.
- И каковы будут ваши пожелания относительно этих монет, сэр мистер
Смит? Я признаться, в замешательстве...
- Я хочу, чтобы вы поместили эту сумму в своем банке, - сказал Смит.
Вико Летта лениво взвесил монеты, пользуясь самыми маленькими
гирьками. На несколько мгновений он поднял глаза к небу, подсчитывая
результат.
- Все 10 - примерно 49 цехинов, экселенц, - пробормотал он.
Марио Гольдони сказал нетерпеливо:
- Сэр, вряд ли стоит такому заведению, как мое, беспокоиться из-за
такой суммы. Одно только ведение книг...
Тот прервал его.
- Я еще не все сказал. Да, сумма мала. Однако я хотел бы запросить с
вас в год 10%. Со своей стороны, я обязуюсь не изымать вклад в течение...
100 лет.
Оба венецианца в удивлении подняли брови.
- Сто лет, сэр? Возможно, недостаточное знакомство с нашим языком...
- начал Гольдони вежливо.
- Сто лет, - повторил незнакомец.
- Но ведь, - запротестовал глава дома Гольдони, - через сто лет
никого из нас не будет в живых. Все в руке божией - через сто лет от дома
Гольдони возможно останутся лишь воспоминания.
Вико Летта, явно заинтересованный, быстро провел расчеты.
- Через 100 лет с учетом 10%-го годового прироста на вашем счету
будет значиться около 700000 цехинов.
- Да, это так, - подтвердил чужак.
- Приличная сумма, - кивнул Гольдони, который начал заражаться от
секретаря его заинтересованностью. - И весь этот период все решения,
касающиеся вложения этой суммы, будут приниматься моим домом?
- Совершенно верно, - Смит достал из кармана лист бумаги, разорвал
его на две части и одну половину вручил венецианцу. - Когда вашим
наследникам будет предъявлена другая половина этого листа, ее предъявитель
и будет владельцем этой суммы.
- Идет, сэр мистер Смит! - сказал Гольдони. - Странная сделка, но я
ее заключу. В наши дни 10% - это немного.
- Этого достаточно. А теперь, могу я дать вам несколько советов? Вы
знакомы с семейством Поло?
Гольдони нахмурился.
- А знаете его племянника Марко?
Гольдони сказал осторожно:
- Речь идет о юном Марко, который попал в плен к генуэзцам? А почему
вы спрашиваете?
- Он сейчас пишет книгу о своих приключениях на Востоке. Для
торгового дома, интересующегося восточными рынками, это будет кладезь
ценнейшей информации. Далее. Через несколько лет в Венеции будет
произведена попытка государственного переворота, и вскоре после этого
будет сформирован Совет Десяти, который постепенно возьмет в свои руки всю
полноту власти в республике. Поддержите его с самого начала и сделайте все
заранее, чтобы ваш дом был представлен в Совете.
Оба изумленно глядели на него, и Марио Гольдони незаметно
перекрестился.
- Если вы решите вложить деньги за пределами Венеции, - продолжал
чужак, - советую присмотреться к торговцам ганзейских городов и их Лиге,
которая скоро будет создана.
Они все так же молча глядели на него и этот странный пришелец,
видимо, испытывал неловкость. Он сказал:
- Я пойду. Ваше время дорого.
Он подошел к двери, сам открыл ее и вышел.
Марио Гольдони фыркнул:
- Этот брехун Марко Поло!
Вико Летта сказал кисло:
- Откуда он знает, что мы рассматривали вопрос о возможности
распространения нашей деятельности на Восток? Мы об этом говорили только
друг с другом.
- Государственный переворот, - задумчиво проговорил Гольдони и снова
перекрестился. - Может, он намекал, что наш заговор раскрыт? Вико, может,
нам следует, пока не поздно, выйти из заговора?
- Возможно, вы правы, экселенц, - пробормотал Вико. Он снова взял в
руки одну из монет и внимательно осмотрел реверс и аверс.
- Нет такой нации, - проворчал он, - но монета отчеканена
великолепно. И бумаги такой, экселенц, я тоже никогда не видел. И с таким
странным языком никогда не встречался, хотя при ближайшем рассмотрении он
немного похож на английский.
Дом Летта-Гольдони размещался теперь в районе Сан-Тома - внушительное
сооружение, в которое стекались прибыли от рискованных сделок, заключаемых
во многих странах.
Рикардо Летта оторвал взгляд от бумаг и посмотрел на ассистента.
- Так он действительно появился? Будьте добры, Лео, принесите мне
бумаги, касающиеся этой, гм, сделки, - мне надо немного времени, чтобы
освежить все в памяти. Затем можете впустить этого господина ко мне.
1 2 3 4 5