Не получив ответа, он, огорченный, опять опускался на все четыре лапы, выражая хвостом свое негодование, и опять начинал все сначала, подобно лондонскому уличному торговцу былых времен, громко извещавшему о своих товарах. Правда, вместо крика „старое железо, старые тряпки!“, раздавался совсем другой: „я люблю вас, скорее, я жду!“.
С ревом и грохотом подкатывали машины, владельцы магазинов и их подручные, выходя из них, громко хлопали дверцами, кричали друг другу „спокойной ночи“ и стремительно бросались к лифту, чтобы успеть захватить в нем место.
Старый Человек лежал на спине и думал о прошлом, о всех злоключениях, выпавших на его долю, о редких радостях и частых невзгодах. Да, тяжелая была жизнь, думал он. Но, слава Богу, в последний раз на этом круге, в последний раз на этой Земле. Наконец, думал он, я выяснил все, что должен был выяснить, очистил все пустые углы, навел порядок на чердаках и даже выбросил мусор.
– Нет, это не так, – услышал он самый знакомый и самый любимый голос. – Задание еще не выполнено, ты сделал больше, чем пришел сделать, но ты еще не выполнил задание.
Старый Человек обернулся и увидел прямо перед собой спустившегося из верхнего астрала улыбающегося Ламу Мингьяра Дондупа, окруженного золотым сиянием.
– Вы совсем напугали меня, – сказал Старый Человек, – и я прошу вас ослабить свет, это напоминает мне одну историю, которая произошла со мной в Лондоне.
– Что за история? – спросил Лама Мингьяр Дондуп. – Что-то, чего я еще не знаю?
– Вполне возможно, – ответил Старый Человек, – давайте, я расскажу вам об этом. Поздней ночью я сидел в доме на Саутс Кенсингтон, сидел в темноте, думая о разном, медитируя, и почему-то я не опустил шторы. Вдруг я услышал страшный грохот и, спустившись вниз, чтобы выяснить причину переполоха, увидел у входной двери двух крепких лондонских полицейских.
– Сэр, – сказал один из них, как я понял по нашивкам, сержант, – что вы делаете в этом доме?
– Что делаю? – повторил я. – Мне кажется, я ничего сейчас не делаю. Я сидел и размышлял о жизни.
– Так, – ответил сержант, – нас срочно вызвали, потому что у вас в окнах горел слишком яркий свет.
– О, – сказал я, – это маловероятно, но если бы и так, разве это преступление?
Сержант посмотрел на своего подчиненного и пожал плечами.
– Может быть и преступление, – сказал он. – Вы могли подавать сигнал гангстерам, чтобы показать им дорогу, или что-нибудь еще в этом роде. – Потом он принял решение. – Я хотел бы осмотреть вашу квартиру.
– У вас есть ордер на обыск? – спросил я.
– Нет, – ответил он, – но если вы не позволите мне обыскать вашу квартиру, я оставлю здесь констебля, чтобы он наблюдал за вами, и пойду за ордером.
Мне ничего не оставалось, как пожать плечами и ответить:
– Хорошо, идите, куда хотите, и можете осматривать все, что вам угодно.
Итак, двое полицейских облазили и осмотрели все вокруг и, самое удивительное, заглянули в ящики письменного стола. Не найдя ничего, через сорок пять минут они, удовлетворенные, покинули квартиру.
– Не делайте этого больше, сэр, – сказал сержант, уходя. – Это создает нам слишком много хлопот. Лама Мингьяр Дондуп засмеялся.
– Что бы ты ни делал, Лобсанг, – сказал он, – ты, по-видимому, привлек дурное внимание. Я не могу себе представить, чтобы кто-то еще был чуть ли не арестован за то, что показал свою ауру во время размышлений.
Старый Человек казался слегка подавленным.
– Так вы считаете, что моя задача еще не выполнена? Что я должен сделать еще?
– Ты сделал все, – ответил Лама Мингьяр Дондуп. – Без сомнения, ничто не осталось недоделанным. Ты сделал больше, намного больше, чем пришел сделать, но так случилось, что из-за неудач других нужно сделать что-то еще.
– Что же? – спросил Старый Человек.
Лама Мингьяр Дондуп посмотрел на кончик своего носа и постарался скрыть улыбку.
– Должна появиться еще одна книга, двенадцатая. Мы должны подумать об этом, и это определенно нужно иметь в виду. Но есть еще одна маленькая задача, кое-что, связанное с изобретением, которое еще может потрясти этот мир.
Еще некоторое время Старый Человек и Лама Мингьяр Дондуп продолжали беседу, но здесь не место описывать все, что было сказано. Старый Человек чувствовал смертельную усталость, а благодаря расходам на оплату медицинских счетов и других жизненных потребностей, он не знал, сможет ли продержаться еще хотя бы месяц. Наконец Лама Мингьяр Дондуп, пришедший из верхнего астрала, постепенно растаял, и за окнами опять появился слабый дневной свет.
Время. Какая странная вещь это искусственное время. Можно в мгновение ока совершить астральное путешествие и вернуться обратно, а здесь внизу, на Земле, человек привязан к часам и к движению Солнца, управляющего этими часами. Здесь, в Ныо-Брансвик, солнце садится. А за несколько тысяч миль отсюда Джон Хендерсон еще занят своей работой, там еще только полдень. Не так далеко отсюда Валерия Сорок, образец преданности и аккуратности, вероятно, как раз в этот момент покидает свой офис и, наверное, думает о чае. Да, скорее всего, Валерия думает о чае, потому что одной из ее слабостей является то, что она слишком много думает о еде! „Я должен поговорить с нею о ее диете“, – сказал себе Старый Человек.
В другую сторону от него жили леди Ворстмэн, которые скорее всего были сейчас дома и слушали радио, а может быть, занимались, а может, одна из них собиралась ложиться спать.
Здесь же леди Тэдди и Клео затеяли свою вечернюю игру, гоняясь за своей любимой игрушкой, и это была славная мягкая игрушка, сделанная из куска старого шерстяного платья.
Старый Человек думал о Тэдди и Клео, о том, как с самого рождения о них заботились, как о своих детях, как все делалось для того, чтобы они чувствовали себя такими же сущностями, как и люди, и эта работа была наиболее плодотворной и доставила больше всего радости, потому что эти два маленьких создания были действительно настоящими людьми. С полуночи до полудня первой упоминалась Мисс Клео, но с полудня до полуночи первым называлось имя Мисс Тэдци, так что они могли не сомневаться в том, что им уделяется одинаковое внимание, без намека на то, чтобы кто-то из них мог быть любимчиком.
Мисс Тэдди, большая, толстая и выглядевшая вполне довольной, любила прижаться к полу, скребя лапами, тогда как прекрасная, стройная и удивительно грациозная Мисс Клео прыгала вверх-вниз, занимаясь какой-то невероятной кошачьей гимнастикой.
Тем временем ночь вступала в свои права, становилось холоднее, в воздухе чувствовался морозец. Столбик термометра падал, люди на улицах кутались в свои пальто.
Старый Человек давно представлял себе этот день, день, когда будет закончена одиннадцатая книга и можно будет себе сказать:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
С ревом и грохотом подкатывали машины, владельцы магазинов и их подручные, выходя из них, громко хлопали дверцами, кричали друг другу „спокойной ночи“ и стремительно бросались к лифту, чтобы успеть захватить в нем место.
Старый Человек лежал на спине и думал о прошлом, о всех злоключениях, выпавших на его долю, о редких радостях и частых невзгодах. Да, тяжелая была жизнь, думал он. Но, слава Богу, в последний раз на этом круге, в последний раз на этой Земле. Наконец, думал он, я выяснил все, что должен был выяснить, очистил все пустые углы, навел порядок на чердаках и даже выбросил мусор.
– Нет, это не так, – услышал он самый знакомый и самый любимый голос. – Задание еще не выполнено, ты сделал больше, чем пришел сделать, но ты еще не выполнил задание.
Старый Человек обернулся и увидел прямо перед собой спустившегося из верхнего астрала улыбающегося Ламу Мингьяра Дондупа, окруженного золотым сиянием.
– Вы совсем напугали меня, – сказал Старый Человек, – и я прошу вас ослабить свет, это напоминает мне одну историю, которая произошла со мной в Лондоне.
– Что за история? – спросил Лама Мингьяр Дондуп. – Что-то, чего я еще не знаю?
– Вполне возможно, – ответил Старый Человек, – давайте, я расскажу вам об этом. Поздней ночью я сидел в доме на Саутс Кенсингтон, сидел в темноте, думая о разном, медитируя, и почему-то я не опустил шторы. Вдруг я услышал страшный грохот и, спустившись вниз, чтобы выяснить причину переполоха, увидел у входной двери двух крепких лондонских полицейских.
– Сэр, – сказал один из них, как я понял по нашивкам, сержант, – что вы делаете в этом доме?
– Что делаю? – повторил я. – Мне кажется, я ничего сейчас не делаю. Я сидел и размышлял о жизни.
– Так, – ответил сержант, – нас срочно вызвали, потому что у вас в окнах горел слишком яркий свет.
– О, – сказал я, – это маловероятно, но если бы и так, разве это преступление?
Сержант посмотрел на своего подчиненного и пожал плечами.
– Может быть и преступление, – сказал он. – Вы могли подавать сигнал гангстерам, чтобы показать им дорогу, или что-нибудь еще в этом роде. – Потом он принял решение. – Я хотел бы осмотреть вашу квартиру.
– У вас есть ордер на обыск? – спросил я.
– Нет, – ответил он, – но если вы не позволите мне обыскать вашу квартиру, я оставлю здесь констебля, чтобы он наблюдал за вами, и пойду за ордером.
Мне ничего не оставалось, как пожать плечами и ответить:
– Хорошо, идите, куда хотите, и можете осматривать все, что вам угодно.
Итак, двое полицейских облазили и осмотрели все вокруг и, самое удивительное, заглянули в ящики письменного стола. Не найдя ничего, через сорок пять минут они, удовлетворенные, покинули квартиру.
– Не делайте этого больше, сэр, – сказал сержант, уходя. – Это создает нам слишком много хлопот. Лама Мингьяр Дондуп засмеялся.
– Что бы ты ни делал, Лобсанг, – сказал он, – ты, по-видимому, привлек дурное внимание. Я не могу себе представить, чтобы кто-то еще был чуть ли не арестован за то, что показал свою ауру во время размышлений.
Старый Человек казался слегка подавленным.
– Так вы считаете, что моя задача еще не выполнена? Что я должен сделать еще?
– Ты сделал все, – ответил Лама Мингьяр Дондуп. – Без сомнения, ничто не осталось недоделанным. Ты сделал больше, намного больше, чем пришел сделать, но так случилось, что из-за неудач других нужно сделать что-то еще.
– Что же? – спросил Старый Человек.
Лама Мингьяр Дондуп посмотрел на кончик своего носа и постарался скрыть улыбку.
– Должна появиться еще одна книга, двенадцатая. Мы должны подумать об этом, и это определенно нужно иметь в виду. Но есть еще одна маленькая задача, кое-что, связанное с изобретением, которое еще может потрясти этот мир.
Еще некоторое время Старый Человек и Лама Мингьяр Дондуп продолжали беседу, но здесь не место описывать все, что было сказано. Старый Человек чувствовал смертельную усталость, а благодаря расходам на оплату медицинских счетов и других жизненных потребностей, он не знал, сможет ли продержаться еще хотя бы месяц. Наконец Лама Мингьяр Дондуп, пришедший из верхнего астрала, постепенно растаял, и за окнами опять появился слабый дневной свет.
Время. Какая странная вещь это искусственное время. Можно в мгновение ока совершить астральное путешествие и вернуться обратно, а здесь внизу, на Земле, человек привязан к часам и к движению Солнца, управляющего этими часами. Здесь, в Ныо-Брансвик, солнце садится. А за несколько тысяч миль отсюда Джон Хендерсон еще занят своей работой, там еще только полдень. Не так далеко отсюда Валерия Сорок, образец преданности и аккуратности, вероятно, как раз в этот момент покидает свой офис и, наверное, думает о чае. Да, скорее всего, Валерия думает о чае, потому что одной из ее слабостей является то, что она слишком много думает о еде! „Я должен поговорить с нею о ее диете“, – сказал себе Старый Человек.
В другую сторону от него жили леди Ворстмэн, которые скорее всего были сейчас дома и слушали радио, а может быть, занимались, а может, одна из них собиралась ложиться спать.
Здесь же леди Тэдди и Клео затеяли свою вечернюю игру, гоняясь за своей любимой игрушкой, и это была славная мягкая игрушка, сделанная из куска старого шерстяного платья.
Старый Человек думал о Тэдди и Клео, о том, как с самого рождения о них заботились, как о своих детях, как все делалось для того, чтобы они чувствовали себя такими же сущностями, как и люди, и эта работа была наиболее плодотворной и доставила больше всего радости, потому что эти два маленьких создания были действительно настоящими людьми. С полуночи до полудня первой упоминалась Мисс Клео, но с полудня до полуночи первым называлось имя Мисс Тэдци, так что они могли не сомневаться в том, что им уделяется одинаковое внимание, без намека на то, чтобы кто-то из них мог быть любимчиком.
Мисс Тэдди, большая, толстая и выглядевшая вполне довольной, любила прижаться к полу, скребя лапами, тогда как прекрасная, стройная и удивительно грациозная Мисс Клео прыгала вверх-вниз, занимаясь какой-то невероятной кошачьей гимнастикой.
Тем временем ночь вступала в свои права, становилось холоднее, в воздухе чувствовался морозец. Столбик термометра падал, люди на улицах кутались в свои пальто.
Старый Человек давно представлял себе этот день, день, когда будет закончена одиннадцатая книга и можно будет себе сказать:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20