ВАШ СВИДЕТЕЛЬ
Все происходящее очень смахивало на убийство, расправу и даже
смертную казнь. Нейми Шон выбрала для себя первое определение, потому что
оно как-то очень уютно укладывалось у нее в голове. Само преступление, как
его не называй, совершилось против несчастного гражданина, некоего Генри
Бэбкока, а местом экзекуции была скамья для свидетелей в Даттоновском
городском суде.
Генри Бэбкок оказался сейчас в такой же ситуации, что и покойная
Агнес Томпсон, домохозяйка, сбитая недавно машиной марки "Мерседес-Бенц" и
похороненная впоследствии. Но беднягу Бэбкока, в отличие от миссис
Томпсон, хоронили заживо.
Нейоми сидела в зале суда и с восхищением наблюдала за этой сценой.
Адвокат Арнольд Шон обладал электризующей мужественностью, магическим
обаянием и интеллектуальными способностями. Драматург, стратег, психолог,
а при случае и поэт, он в свои пятьдесят был более красив, чем когда-то в
двадцать пять, более самоуверен, более удачливого боялись и куда больше
ненавидели. Он выбирал дела с особой тщательностью, критерием которой
являлась платежеспособность клиента. Зато, когда договор был подписан,
обвиняемый мог спать спокойно, ибо знал: теперь его судьба в руках такого
умного, изворотливого и талантливого защитника, какого только можно
раздобыть за деньги.
И самого большого мерзавца.
Словарный запас Нейоми был не столь обширен, как у ее мужа, Он смог
бы найти более яркие краски для описания своего характера, что он и сделал
несколько часов тому назад.
- Я не жесток, Нейоми. Я честен. Конечно, легче было бы солгать,
причем намного легче, чем ты думаешь, моя дорогая. Я мог бы доказать тебе,
несмотря на все твои сомнения, что я невинный, верный и преданный муж, что
безумно влюблен в тебя, и, что все, что ты узнала, наоборот, чистая
иллюзия. Но я не хочу лгать. Да, у меня есть другая женщина.
Нейоми старалась не вслушиваться в это эхо. Арнольд говорил, а когда
он говорил, внимание всех было приковано к нему.
- Итак, м-р Бэбкок, вы утверждаете, что видели, как мой клиент, м-р
Джером, на автомашине марки "Мерседес-Бенц", поехал на красный свет, сбил
на на перекрестке покойную миссис Агнес Томпсон, отъехал на расстояние
около пятидесяти ярдов, затем вернулся к месту, где лежала сбитая им
женщина и, не вылезая из машины, развернулся и уехал...
М-р Джером. Девятнадцатилетний юнец, совсем еще мальчишка,
уставившийся виноватыми голубыми глазами на свои незагрубелые, стиснутые
на столе руки. Согласно инструкциям Арнольда, светлые волосы аккуратно
зачесаны назад, черный костюм, белая рубашка и старомодный галстук -
Кеннет Джером больше походил на отличника-семинариста, чем на
хладнокровного убийцу, которым и являлся в действительности, но
единственным из зрителей, кто знал об этом, была Нейоми.
Как-то утром она зашла в контору к Арнольду. Он не ночевал дома,
ситуация, которая в последнее время стала угрожающе повторяться. Наступило
время для откровенного разговора. Но именно в это утро молодой Джером и
его отец пришли в контору Арнольда и ее попросили обождать в другой
комнате. Поэтому она слышала все. Кеннет Джером не мог отрицать, что сбил
свою жертву. Полиция проследила его машину до гаража, где ее начали срочно
ремонтировать.
- Я не знал, что сбил женщину, - объяснял он. - Я никого не видел.
Мне послышался какой-то глухой шлепок, но там за аэропортом открытая
местность. Если едешь поздно, бывает иногда собъешь кролика или даже
кошку. Было поздно. Что-то около половины четвертого. По крайней мере,
когда я приехал домой и увидел правое переднее крыло, подумал, что сбил
кролика или кошку.
Арнольд задавал вопросы.
- Это то, что вы рассказали в полиции?
- Конечно. А что еще я мог рассказать им?
- Был ли на перекрестке светофор?
- Светофор был, но ни одной машины поблизости.
- А свет на светофоре был в вашу пользу или нет?
- В мою. Зеленый.
- Итак, именно это вы рассказали полиции?
- Конечно. Я сказал, что женщина наверняка хотела перебежать дорогу
на красный свет. Я ее вообще не видел.
И тогда Арнольд улыбнулся. Из другой комнаты Нейоми не могла видеть
это улыбки, но услышала ее в голосе Арнольда.
- Очень хорошо, м-р Джером. А теперь, если вы не хотите, чтобы я
выставил вас вместе с вашей историей, расскажите, что на самом деле
произошло прошлой ночью. И учтите, я никогда не имею дела с клиентами,
которые не честны со мной.
Честность - любимое слово Арнольда. Ему он придавал исключительно
важное значение.
- ...Хочу быть абсолютно честным с тобой, Нейоми. Я никогда не любил
тебя. То есть не любил так, как каждый мужчина хотел бы любить женщину.
Твой отец был тогда очень влиятельным человеком, а я еще только-только
начинал. Все предельно просто.
Опять это эхо. Забыть, выкинуть из головы. Она просто пришла
посмотреть, как разделаются с Генри Бэбкок за то, что оказался
добропорядочным гражданином.
И снова голос Арнольда...
- Вы стояли на тротуаре близ перекрестка, когда произошел этот
несчастный случай, правильно я вас понял?
На этой стадии допроса Генри Бэбкок начал нервничать. Это был хрупкий
человечек, лысый, с чисто выбритым лицом и в очках с толстыми линзами,
которые придавали ему сходство с совой...
Наверно, одних лет с Арнольдом, подумала Нейми с недоумением. На этом
сходство между ними кончалось. Генри Бэбкок выглядел жалким и каким-то
подобострастным. Арнольд считал, что это естественный отбор, ибо такие как
он, Арнольд, по своей природе призваны главенствовать везде и во всем и
при любом общественном строе. Да, в настоящий момент вескость этой его
теории казалась вполне очевидной.
- Не совсем так, - ответил Бэбкок. - Я сидел на скамейке и ждал
автобуса.
- На каком расстоянии находилась скамейка от перекрестка, мистер
Бэбкок?
Генри Бэбкок заколебался.
- Не думаю, что смог бы сказать точно, знаю только, что недалеко.
- Недалеко. - Арнольд улыбнулся. Он всегда был особенно опасен, когда
улыбался. - Не очень-то это поможет присяжным, а м-р Бэбкок?
- Вы не могли бы поточнее определить, как именно недалеко? - Арнольд
обвел глазами зал суда. - Ну, скажем, примерно, как оттуда, где сидите вы,
и до того места, где сидит обвиняемый?
- Не знаю, право...
- Да или нет, м-р Бэбкок? - Вопрос прозвучал, как удар хлыста. Генри
Бэбкок поправил очки и напряженно выпрямился.
- Да, - сказал он.
- Значит, скамейка находилась от перекрестка на таком же расстоянии,
на каком в данный момент находитесь вы от м-ра Джерома?
1 2 3 4 5