– Да, мы знай себе лопатили землю и искали этот камень. А потом на нас напали китайцы. На борту «Андре де Ремьё» не было ни души, но у нас давно заведен обычай в подобных ситуациях всегда выставлять на вышке вахтенного. Так что Дракону Ханю со своей бандой не удалось застать нас врасплох. Первое их нападение – они-то рассчитывали захватить нас внезапно и разделаться с нами без лишних хлопот. А мы задали желторожим мерзавцам такого жару, что им не забыть нас до конца своих дней, хотя для многих из них тот день был последним. К ночи они отступили. Но мы-то понимали, что, как только чуть развиднеется, они обойдут нас и атакуют с обоих флангов. Ведь на их стороне было явное численное преимущество, и нам не оставалось ничего другого, кроме как под покровом ночи разобрать пулеметы и вообще сгрузить с корабля все, что можно. И поскольку «Роджер», слава Богу, сел на мель в очень удобном месте, – мы тоже смогли неспешно перебраться сюда, в пещеру. Тут, по крайней мере, они нас не могли обойти с тыла. С водой поначалу мы забот не знали, поскольку дождь лил сутками не переставая. Но теперь, видать, настал сухой сезон… А без воды здесь жизни нет…
Доктор выдохся от непривычно долгой речи. Зной и духота были невыносимыми.
Чарли Ясный Месяц, который с присущей ему основательностью чистил и смазывал оружие, завершил эту довольно простую историю об экспедиции, попавшей в беду.
– Конечно, эти узкоглазые черти разгадали наш замысел и, как видите, действительно взяли нас в кольцо. И начались пятнашки со смертью: либо подоспеет спасательная экспедиция, либо жажда и зной вытурят нас из пещеры.
И тут Медный Граф хлопнул себя по лбу:
– Боже правый! Ведь у нас же были с собой…
– Что?
– Фляжки! – одновременно воскликнули Мешок Костей и Джимми От-Уха-До-Уха.
Как известно, они прихватили с корабля несколько фляжек с питьевой водой, но где-то оставили их. А сейчас пот лил с них ручьями, в горле пересохло, языки стали шершавыми, как рашпиль…
Подавленные, сидели моряки среди каменных глыб на гладкой, раскаленной от солнца поверхности вулканической породы.
– Теперь ничего не поделаешь, – просипел Чарли Ясный Месяц, голос его с хрипом вырывался из пересохшей гортани. – Вот разве что вечером какому ловкачу удастся проскользнуть через вражеское окружение и раздобыть водицы… – Он умолк в изнеможении. – А то ведь мы того и гляди изжаримся на этой адской сковородке!..
Убийственный зной до марева раскалил воздух. К нашим приятелям присоединился капитан Дориан. Он украдкой выбрался из пещеры, где без пищи и воды вот уже много часов находились обессиленные члены экспедиции.
– Если не раздобыть воды, профессор Хьюго не протянет до вечера, – хмуро пробурчал он.
– Будем тащить жребий, – предложил Медный Граф. – Кому-то из нас придется пробраться за кольцо окружения и отыскать бурдюк с водой. Мы, по всей вероятности, оставили его у западного берега, на той лужайке, где повстречали Тюльпана… Тот, кому выпадет решка, пойдет на поиски бурдюка.
Такое предложение вполне отвечало матросским этическим нормам. Сам прошляпил – сам и исправляй свою ошибку. Монета взлетела вверх и упала… Медный Граф выиграл, а Джимми От-Уха-До-Уха проиграл. Подбрасывал монету боцман, и судьба вновь круто обошлась с нашим самозваным лейтенантом первого ранга.
Итак Джимми отправился в путь. Он довольно ловко прополз под завалом, а "вот выбраться незамеченным за полукольцо окружения – это была задача не из легких. Правда, полукольцо это не вплотную подступало к скале, но… Стоит только шевельнуться хоть одной ветке, как в это место обрушится огненный шквал. Эта попытка прорваться была сродни русской рулетке. Или пан, или пропал. Ну да ладно, будь что будет…
У подножия скалы, в траве, все еще валялся труп гиганта-китайца. Джимми осторожно подполз к нему. Теперь, толкая перед собой эту огромную тушу, необходимо было сантиметр за сантиметром затащить мертвеца за ближайшую крупную глыбу, но так, чтобы бдительные враги ничего не углядели. Тропическая растительность, разросшаяся за сезон дождей, стояла сплошной стеной, и замысел Джимми, похоже, мог удаться. Приятели следили сверху за уловками Джимми и, по команде Медного Графа, стали осыпать баррикаду, за которой затаились китайцы, градом пуль.
В морских боях этот способ всегда считался очень эффективным: создать искусственную завесу из порохового дыма.
В жарком, застывшем воздухе пороховой дым рассеивается очень медленно.
И Джимми, нахлобучив на себя широкополую соломенную шляпу, снятую с убитого китайца, в открытую устремился к засаде пиратов, то тут, то там отыскивая укрытие от пуль. Лицо его почти полностью было скрыто широкими полями шляпы. Бандиты не стреляли в него, пребывая, видимо, в уверенности, что это их раненый собрат, придя в сознание, решил податься к своим. С баррикады же путешественников продолжалась беспорядочная пальба, якобы ему вслед, но Джимми был уверен, что целятся его друзья весьма тщательно, чтобы ненароком не задеть его…
Еще немного, и Джимми, продравшись сквозь густые, колючие заросли, оказался за кольцом осады. Теперь – скорее к морю, а там, держась береговой линии, надо попытаться отыскать место их привала. Вон и группа пальм: на обратном пути с «Роджера» он залезал на одну из этих пальм, используя ее в качестве наблюдательного пункта. Отсюда, прикинув приблизительно направление, в каком следовало искать, Джимми углубился в заросли густой высокой травы. Продираясь сквозь нее, он буквально наткнулся на лежащий на земле бурдюк с водой. Редкое везенье! Джимми проворно нагнулся и… получил сзади сокрушительный удар по затылку. В глазах у него потемнело, он упал и, прежде чем потерять сознание, успел услышать торжествующий вопль победителя:
– Ну, что ты за молодец, стручок китаеза! Прибыл вовремя, можно сказать, по расписанию… Оп-ля, голубчик, не трепыхайся! А не то я тебя еще раз так огрею, что одно мокрое место останется! Я не привык бросать слов на ветер!
И едва Джимми, придя в себя, сделал попытку приподнять голову, Вагнер, а это, несомненно, был он, в подтверждение своих слов еще дважды огрел его тяжелой деревянной дубинкой.
Первый офицер провалился в беспамятство…
Глава семнадцатая
Другая группа путешественников, занявшая боевую позицию по ту сторону скалы, также изнывала от жажды. Капитан Дориан, несмотря на зной и отсутствие воды, не щадя сил, сновал среди обороняющихся и наведывался в пещеру, чтобы поддержать в людях бодрость духа. Однако в столь безвыходной ситуации пользы от его попыток было мало.
– Остались считанные минуты, и станет совсем темно, а вместе с темнотой придет прохлада, – внушал он Колючке Ванеку, который пока еще держался на ногах, правда, привалясь спиной к каменному барьеру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38