Все мои мысли — только о том, чтобы целоваться вновь и вновь. Я просто в ужасе.
— Твое поведение действительно похоже на действие какого-то заклятия, — заметила Фиби. — Давайте заглянем в «Книгу Теней».
Пайпер стала подниматься на чердак.
— Фиби уже заглядывала в книгу, — сообщила она на ходу. — Ей попалась парочка заклинаний, которые могут помочь рассеять чары.
— Надо использовать самое сильное, — сказала Прю.
— И тогда ты вообще никого больше не поцелуешь? — спросила Пайпер.
Прю кисло улыбнулась:
— Мне уже все равно.
Фиби вошла на чердак и остановилась перед возвышением, на котором лежала «Книга Теней». Затем открыла заложенную страницу.
— Нам может по надобиться Сила Трех, — сказала Пайпер. — А то, если мы не объединимся, дурацкое заклинание может не подействовать.
— Так за чем же дело стало? — спросила Прю, поднявшаяся последней.
Фиби оторвалась от книги. Достала из кармана кусочек мела и стала чертить на полу круг.
— Возьмемся за руки, друзья, — сказала Фиби.
У Пайпер пересохло во рту — а вдруг ничего не получится?
— Закройте глаза, — продолжала командовать Фиби. — И повторите трижды:
Сила любви идет от сердец,
Пустым поцелуям наступит конец.
Двоих заколдованных разъединим
И Прю от заклятия освободим.
Пайпер прикрыла глаза и крепко сжала руки сестер. Они стали нараспев декламировать заклинание:
Сила любви идет от сердец,
Пустым поцелуям наступит конец.
Двоих заколдованных разъединим
И Прю от заклятия освободим.
Неожиданно Пайпер почувствовала поднимающуюся от пола волну холода. Она захватила ее, заставив дрожать сначала ноги, а потом и все тело. Пайпер услышала, как колотится собственное сердце. Ее охватил страх.
«Пожалуйста, пусть заклинание окажется верным, — подумала она. — И пусть оно подействует правильно».
Она почувствовала, как руки сестер задрожали, и поняла, что они тоже ощущают холод.
Все трое продолжали хором повторять отворотное заклинание.
Неожиданно вокруг очерченного мелом пространства поднялся настоящий ураган. Он завывал, окружая сестер.
Пайпер старалась не обращать на него внимания, сосредоточившись на пении, зная, что сестры реагируют точно так же, что было видно по движению их губ. Но расслышать она могла лишь шум ветра.
Фиби крепче сжала ее руку, затем и Прюденс сделала то же самое. «Начинает действовать, — подумала Пайпер. — Все должно получиться».
Грянул гром, пол покачнулся, и Пайпер ощутила накатившую волну жара. Она почувствовала, как внутри нее борются огонь и лед. Ветер крепчал.
И вдруг наступила тишина.
У Пайпер все еще звенело в ушах, но ураган прекратился. Ее тело обмякло.
— Все закончилось? — прошептала она.
— Наверное, — кивнула Фиби.
Пайпер повернулась к старшей сестре и спросила:
— Как ты себя чувствуешь?
Та медленно оглядела помещение и ответила дрожащим голосом:
— Кажется, нормально.
— Тебе все еще хочется целоваться? — спросила Пайпер задумчиво.
Прюденс облизала губы, потом плотно сжала их и наконец ответила:
— Нет.
— Так, значит, мы разрушили чары? — Пайпер сжала ее руку.
— Наверняка, — кивнула Прю. — Больше никаких поцелуев.
— Во всяком случае, пока, — добавила Фиби.
Прю отпустила руки сестер и сказала:
— А мне даже кажется, что навсегда.
Глава 8
Фиби сидела на полу в гостиной и раздумывала над вывеской для «Дрожи». Ничего путного на ум не приходило.
«Ты перенапряглась, — сказала она себе. — Нужно отдохнуть, и тогда все сразу получится».
Ей пришлось испытать то же самое, когда у нее впервые открылся дар предвидения. Если Фиби сосредоточивалась, пытаясь вызвать видение, ничего не выходило. На первых порах она так перестаралась, что заработала мигрень. И в конце концов поняла, что надо ограничивать затрату сил.
И теперь предвидения приходили именно тогда, когда она их ожидала.
Итак, пусть появится красивая вывеска для ресторана.
Фиби набросала в углу фирменный знак «Дрожи» — треснувший после землетрясения валун. Буквы ДРО были написаны на одной половинке, а ЖЬ — на другой.
Фиби слегка увеличила фирменный знак. Затем акриловыми красками начала рисовать фон. По мере того как она добавляла новые цвета и предметы, ее сознание расслаблялось.
Неожиданно распахнулась входная дверь. Подняв глаза, Фиби увидела Пайпер с опущенными плечами. И без колдовских способностей легко было догадаться, что Пайпер расстроена чем-то.
— Что случилось? — спросила Фиби, отодвигая бумагу и краски.
Пайпер опустилась рядом с нею на пол.
— Я решила после ночной смены зайти в больницу проведать Билли. Приготовила его любимое блюдо и взяла его с собой. Но он сказал, что не может его попробовать. И что вообще не хочет есть. — Она замолчала, и из глаз у нее заструились слезы. — У него вся кожа сморщилась. На кровати будто лежит один скелет. Я боюсь, что он скоро умрет.
Фиби обняла сестру рукой и притянула к себе.
— Он поправится, — произнесла она, не веря своим словам.
Пайпер помотала головой:
— Знаешь, его вид напомнил мне эпизод из фантастического фильма о том, как эпидемия опустошает весь мир. Многих людей поразила та же болезнь, что и Билли. Сначала медики думали, что круг зараженных ограничивается лишь теми, кто присутствовал на празднике у Клэйборна и в «Дрожи». Но теперь появились и новые больные. Вирус все распространяется.
— Если не пребывание у Клэйборна и в «Дрожи», то заболевших объединяет что-то еще.
— Возможно. — Пайпер опустила глаза. — Но Билли не может объяснить что. Он шевелит губами, и я понимаю, что он хочет мне что-то сказать, но его голос так слаб, что я ничего не слышу.
Она шмыгнула носом, и по щекам побежали крупные слезы.
— Хорошо бы, все выяснилось поскорее, сказала Пайпер грустно. — Уже известно, что причина — не пищевое отравление. Но никто так и не может понять, что творится с Билли и как его лечить. Один врач сказал, что больные будто бы тают… без всякой причины.
— Но пока еще никто не умер, — напомнила Фиби.
Пайпер как будто слегка успокоилась и, вытерев слезы, произнесла:
— А знаешь, кого я увидела сегодня в больнице? Парня, который доставил мне платье.
Фиби почувствовала, как у нее мороз пробежал по коже. Конечно, болезнь Билли стала большой бедой, но она поняла, что здесь кроется нечто худшее.
— Может быть, он заходил к кому-нибудь из больных? — предположила Фиби.
— Вряд ли. Он был так бледен и при мне свалился на пол.
— Ох… — Фиби стала размышлять над тем, как бы ободрить сестру, отвлечь ее от мыслей о больнице. — А как поживает Джек?
— Джек?
— Да, Джек. — Фиби подтолкнула сестру локтем. — Что он сказал, когда ты позвонила ему, чтобы извиниться?
Пайпер виновато отвернулась.
— Значит, ты ему не звонила? — спросила Фиби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
— Твое поведение действительно похоже на действие какого-то заклятия, — заметила Фиби. — Давайте заглянем в «Книгу Теней».
Пайпер стала подниматься на чердак.
— Фиби уже заглядывала в книгу, — сообщила она на ходу. — Ей попалась парочка заклинаний, которые могут помочь рассеять чары.
— Надо использовать самое сильное, — сказала Прю.
— И тогда ты вообще никого больше не поцелуешь? — спросила Пайпер.
Прю кисло улыбнулась:
— Мне уже все равно.
Фиби вошла на чердак и остановилась перед возвышением, на котором лежала «Книга Теней». Затем открыла заложенную страницу.
— Нам может по надобиться Сила Трех, — сказала Пайпер. — А то, если мы не объединимся, дурацкое заклинание может не подействовать.
— Так за чем же дело стало? — спросила Прю, поднявшаяся последней.
Фиби оторвалась от книги. Достала из кармана кусочек мела и стала чертить на полу круг.
— Возьмемся за руки, друзья, — сказала Фиби.
У Пайпер пересохло во рту — а вдруг ничего не получится?
— Закройте глаза, — продолжала командовать Фиби. — И повторите трижды:
Сила любви идет от сердец,
Пустым поцелуям наступит конец.
Двоих заколдованных разъединим
И Прю от заклятия освободим.
Пайпер прикрыла глаза и крепко сжала руки сестер. Они стали нараспев декламировать заклинание:
Сила любви идет от сердец,
Пустым поцелуям наступит конец.
Двоих заколдованных разъединим
И Прю от заклятия освободим.
Неожиданно Пайпер почувствовала поднимающуюся от пола волну холода. Она захватила ее, заставив дрожать сначала ноги, а потом и все тело. Пайпер услышала, как колотится собственное сердце. Ее охватил страх.
«Пожалуйста, пусть заклинание окажется верным, — подумала она. — И пусть оно подействует правильно».
Она почувствовала, как руки сестер задрожали, и поняла, что они тоже ощущают холод.
Все трое продолжали хором повторять отворотное заклинание.
Неожиданно вокруг очерченного мелом пространства поднялся настоящий ураган. Он завывал, окружая сестер.
Пайпер старалась не обращать на него внимания, сосредоточившись на пении, зная, что сестры реагируют точно так же, что было видно по движению их губ. Но расслышать она могла лишь шум ветра.
Фиби крепче сжала ее руку, затем и Прюденс сделала то же самое. «Начинает действовать, — подумала Пайпер. — Все должно получиться».
Грянул гром, пол покачнулся, и Пайпер ощутила накатившую волну жара. Она почувствовала, как внутри нее борются огонь и лед. Ветер крепчал.
И вдруг наступила тишина.
У Пайпер все еще звенело в ушах, но ураган прекратился. Ее тело обмякло.
— Все закончилось? — прошептала она.
— Наверное, — кивнула Фиби.
Пайпер повернулась к старшей сестре и спросила:
— Как ты себя чувствуешь?
Та медленно оглядела помещение и ответила дрожащим голосом:
— Кажется, нормально.
— Тебе все еще хочется целоваться? — спросила Пайпер задумчиво.
Прюденс облизала губы, потом плотно сжала их и наконец ответила:
— Нет.
— Так, значит, мы разрушили чары? — Пайпер сжала ее руку.
— Наверняка, — кивнула Прю. — Больше никаких поцелуев.
— Во всяком случае, пока, — добавила Фиби.
Прю отпустила руки сестер и сказала:
— А мне даже кажется, что навсегда.
Глава 8
Фиби сидела на полу в гостиной и раздумывала над вывеской для «Дрожи». Ничего путного на ум не приходило.
«Ты перенапряглась, — сказала она себе. — Нужно отдохнуть, и тогда все сразу получится».
Ей пришлось испытать то же самое, когда у нее впервые открылся дар предвидения. Если Фиби сосредоточивалась, пытаясь вызвать видение, ничего не выходило. На первых порах она так перестаралась, что заработала мигрень. И в конце концов поняла, что надо ограничивать затрату сил.
И теперь предвидения приходили именно тогда, когда она их ожидала.
Итак, пусть появится красивая вывеска для ресторана.
Фиби набросала в углу фирменный знак «Дрожи» — треснувший после землетрясения валун. Буквы ДРО были написаны на одной половинке, а ЖЬ — на другой.
Фиби слегка увеличила фирменный знак. Затем акриловыми красками начала рисовать фон. По мере того как она добавляла новые цвета и предметы, ее сознание расслаблялось.
Неожиданно распахнулась входная дверь. Подняв глаза, Фиби увидела Пайпер с опущенными плечами. И без колдовских способностей легко было догадаться, что Пайпер расстроена чем-то.
— Что случилось? — спросила Фиби, отодвигая бумагу и краски.
Пайпер опустилась рядом с нею на пол.
— Я решила после ночной смены зайти в больницу проведать Билли. Приготовила его любимое блюдо и взяла его с собой. Но он сказал, что не может его попробовать. И что вообще не хочет есть. — Она замолчала, и из глаз у нее заструились слезы. — У него вся кожа сморщилась. На кровати будто лежит один скелет. Я боюсь, что он скоро умрет.
Фиби обняла сестру рукой и притянула к себе.
— Он поправится, — произнесла она, не веря своим словам.
Пайпер помотала головой:
— Знаешь, его вид напомнил мне эпизод из фантастического фильма о том, как эпидемия опустошает весь мир. Многих людей поразила та же болезнь, что и Билли. Сначала медики думали, что круг зараженных ограничивается лишь теми, кто присутствовал на празднике у Клэйборна и в «Дрожи». Но теперь появились и новые больные. Вирус все распространяется.
— Если не пребывание у Клэйборна и в «Дрожи», то заболевших объединяет что-то еще.
— Возможно. — Пайпер опустила глаза. — Но Билли не может объяснить что. Он шевелит губами, и я понимаю, что он хочет мне что-то сказать, но его голос так слаб, что я ничего не слышу.
Она шмыгнула носом, и по щекам побежали крупные слезы.
— Хорошо бы, все выяснилось поскорее, сказала Пайпер грустно. — Уже известно, что причина — не пищевое отравление. Но никто так и не может понять, что творится с Билли и как его лечить. Один врач сказал, что больные будто бы тают… без всякой причины.
— Но пока еще никто не умер, — напомнила Фиби.
Пайпер как будто слегка успокоилась и, вытерев слезы, произнесла:
— А знаешь, кого я увидела сегодня в больнице? Парня, который доставил мне платье.
Фиби почувствовала, как у нее мороз пробежал по коже. Конечно, болезнь Билли стала большой бедой, но она поняла, что здесь кроется нечто худшее.
— Может быть, он заходил к кому-нибудь из больных? — предположила Фиби.
— Вряд ли. Он был так бледен и при мне свалился на пол.
— Ох… — Фиби стала размышлять над тем, как бы ободрить сестру, отвлечь ее от мыслей о больнице. — А как поживает Джек?
— Джек?
— Да, Джек. — Фиби подтолкнула сестру локтем. — Что он сказал, когда ты позвонила ему, чтобы извиниться?
Пайпер виновато отвернулась.
— Значит, ты ему не звонила? — спросила Фиби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32