- Уомрас, - сказал Доминик, - когда ты сделаешь эту схему?
- Не знаю. Скорее всего, никогда.
Уомрас ответил на хмурый взгляд шефа еще более хмурым взглядом, пожал
плечами и закурил сигарету. Доминик повернулся к Альваресу.
- Ты слышал, что случилось вчера на банкете в честь Джорджи? -
спросил он.
- Нет, не слышал, - сказал Альварес. - Не будешь ли ты так любезен
либо рассказать мне об этом, либо заткнуться и не поминать эту тему?!
Доминик проглотил оскорбление и устало потер бритый череп.
- Все случилось, когда подали десерт, - сказал он. - Джорджи вертелся
напротив миссис Карвер на своем пружинном табурете. Как только она
погрузила ложечку в торт... превосходный лимонный торт, напрасно ты...
гм... Да. Так вот, как только миссис Карвер дотронулась ложечкой до торта,
Джорджи перекатился через стол и выхватил у нее тарелку! Миссис Карвер
закричала и отшатнулась - надо полагать, решила, что Джорджи на нее
нападает, - ну, и стул под ней опрокинулся. Произошла... гм... суматоха.
Некоторое время все молчали. Потом Альварес нарушил тишину.
- И что он сделал с тортом?
- Съел, - горько сказал Доминик. - У него на тарелке лежал отличный
кусок, но Джорджи к нему и не прикоснулся.
Он вытряхнул из коробочки таблетку, проглотил и затравленно посмотрел
на Альвареса. Альварес покачал головой.
- Нетипично. Джорджи обычно ведет себя, как подчиненная особь. Мне
это все не нравится.
- Я сказал Карверу то же самое. Но он был просто вне себя. Его
трясло. Мы все оставались на местах, пока Карвер отводил жену в каюту. А
потом устроили Джорджи форменный допрос. Но не добились от него ничего,
кроме: "Я подумал, что я ей панга".
Альварес нетерпеливо поерзал в кресле и машинально потянулся за
гроздью винограда из вазы на столе. Доктор Уолтер Альварес был невысоким и
худощавым, поэтому в присутствии крупных людей он часто вел себя
агрессивно.
- Да скажете вы наконец, что такое панга?! - вспылил Альварес.
Уомрас фыркнул и принялся чистить банан.
- Панга, - сказал Доминик, - это, как выяснилось, сложная система
отношений типа "главный-подчиненный", которая существует среди горгонов.
Альварес заинтересованно выпрямился.
- Они никогда не упоминали нам о ней, поскольку мы никогда не
спрашивали. Теперь оказалось, что она имеет первостепенное значение. -
Доминик вздохнул. - Четырнадцать месяцев мы потратили на то, чтобы
устроить на планете базу и поселить там трех человек. Еще семь месяцев -
чтобы получить разрешение старейшин доставить одного горгона сюда, на
станцию. Все по инструкции. Мы взяли самую большую и самую смышленую на
вид особь - а именно, Джорджи. Он так хорошо прижился на станции! И вот
теперь эта история.
- Послушай, шеф, - осторожно произнес Уомрас, - я, конечно, очень
уважаю миссис Карвер... мы все относимся к ней с огромным уважением... но,
мне кажется, гораздо важнее выяснить, не повредило ли вчерашнее
происшествие Джорджи?
Доминик покачал головой.
- Я вам еще не все рассказал. Карвер жаждал мщения, и никакие панги
его надолго задержать не могли. Он связался по лучу с базой на планете и
заставил Робинсона спросить старейшин: "Является ли Джорджи панга по
отношению к жене коменданта?"
Альварес невесело ухмыльнулся и поцокал языком.
- Да уж, - кивнул Доминик. - Кто знает, какой смысл они извлекли из
этого вопроса? Ну вот, они передали ответ: "Разумеется, нет", и пожелали
узнать детали. Карвер им рассказал.
- И? - спросил Альварес.
- Они сказали, что Джорджи - чудовищный преступник, который должен
быть наказан соответствующим образом. И наказать его должны мы, потому
что, видите ли, это мы - обиженная сторона. Более того, согласно их
специфическому взгляду на вещи, если мы не накажем Джорджи, как следует,
тогда они накажут Робинсона и его команду.
- Как? - спросил Альварес.
- Сделав с ними то, что мы должны сделать с Джорджи. А это может
оказаться что угодно.
Уомрас сложил губы в трубочку, чтобы свистнуть, но свиста не
получилось. Он доел банан и попытался снова. Безрезультатно.
- Вы поняли? - спросил Доминик со сдержанным напряжением.
Все трое посмотрели через открытую дверь на Джорджи, который послушно
лежал на ковре в соседней комнате.
- Мы все знаем, что такое "наказание". Древняя формула "око за око,
зуб за зуб" прекрасно описывает суть процесса. Но как наказать существо
вроде Джорджи? Око за... за что?
- Давайте приведем факты в систему, - сказал Доминик, перекладывая
бумажки из одной руки в другую.
Уомрас и Альварес заглядывали в бумажки с двух сторон. Джорджи тоже
пытался подсмотреть, но стебельки его фоторецепторов были слишком коротки.
Все четверо находились во внешнем помещении лаборатории, откуда была
вынесена вся мебель.
- Первое. Мы знаем, что горгоны меняют цвет в зависимости от
эмоционального состояния. Когда горгон доволен, он окрашен в розовый цвет.
Если горгон становится несчастен, он синеет.
- Джорджи был розового цвета с самого момента появления на станции, -
сказал Уомрас, бросив взгляд на горгона.
- Кроме как на банкете, - задумчиво ответил Доминик. - Я вспоминаю,
что он стал синим как раз перед тем, как... Если бы только мы обнаружили,
что именно его подтолкнуло... Ладно, сперва о том, что важнее. Итак,
второе. У нас совершенно нет информации о местной системе наказаний и
вознаграждений. Может, у них принято разрывать на куски того, кто плюнул
на тротуар, или выкручивать ему, гм, руки...
Альварес и Уомрас, как по команде, с сомнением посмотрели на
многообразные конечности Джорджи, органы слуха и фоторецепторы на
стебельках.
- ...за поджог, насилие или плохое настроение, - печально закончил
Доминик. - Мы понятия не имеем, как это у них происходит. Придется
действовать наугад.
- А что говорит Джорджи? - спросил Альварес. - Почему бы не спросить
его самого?
- Мы об этом подумали, - мрачно отозвался Доминик. - Спросили
Джорджи, что бы сделали с ним старейшины в подобном случае. И он ответил,
что они бы крякнули его за живое, или что-то вроде этого. Короче, этот
путь тупиковый. Может, он нас и приведет к цели, но не раньше, чем лет
через десять.
Он провел ладонью по голому черепу.
- Третье. Мы вынесли мебель из этой комнаты... ч-черт, и как мы все
поместимся в моем кабинете?.. впрочем, неважно... Четвертое. На двери
сделан засов, чтобы она запиралась с внешней стороны. И пятое: вот хлеб и
вода для Джорджи. А теперь давайте попробуем.
Начальник ксенологической лаборатории направился к двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9