Фабиус изучал насекомых всех видов и размеров. Никто в Айдавилле не знал больше него о потаенных пристрастиях пчел или, скажем, жуков.
Энциклопедия следил за гостем, взирающим на нечто ползущее сквозь лупу, пока молчание не стало непереносимым.
– И что у тебя там? Жук-носорог?
– Да нет, – ответил Фабиус шепотом, продвигаясь вперед на дюйм.
– Древесница въедливая?
– Опять не угадал, – отмахнулся Фабиус, не повышая голоса. – Обычный навозный жук. Ой, ты его спугнул!..
– Прости, пожалуйста, – извинился Энциклопедия.
Фабиус поднялся на ноги. Вид у него был опечаленный – но, оглядевшись и осознав, куда его занесло, он вмиг повеселел.
– Энциклопедия! Как здорово, что жук привел меня сюда! – С этими словами он положил на канистру двадцать пять центов. – Я как раз подумывал обратиться к тебе.
– Для нас нет слишком мелких дел, – процитировал Энциклопедия свое объявление, надеясь, что Фабиус не поймает его на слове и не поручит ему расследовать преступление какого-нибудь слепня. – Что стряслось?
– У меня украли камеру. Похоже, что это сделало привидение.
Энциклопедия судорожно сглотнул.
– П-привидение? Где ты его нашел?
– В заброшенном доме Моргана.
– Я не верю в привидения, – объявил Энциклопедия, взяв себя в руки. – Я верю в факты. Давай по порядку.
– Факты? Хорошо. Вчера я зашел в этот дом – там водятся интересные паучки. Только я собрался их сфотографировать, как сверху по лестнице спустилось привидение.
– И ты перетрусил, бросился наутек, а камеру забыл там?
– Точно, – подтвердил Фабиус. – Я вылетел из дома с такой скоростью, что и родная мама не отличила бы меня от летающей тарелки. Через час я опомнился и вернулся за камерой. Но ее там уже не оказалось.
– А это привидение – в нем было что-нибудь особенное?
– Белое-белое, как простыня. Оно издавало страшные звуки и в то же время свистело.
– Может, при жизни оно работало в собачьем питомнике? – предположил Энциклопедия. – Давай-ка съездим к дому Моргана и посмотрим, что там и как.
Фабиус сбегал за своим велосипедом, и они вдвоем отправились к «дому с привидениями». Проехали мимо дома Рокки Грэхема, одного из «тигров» Жучилы Мини, а через два квартала оказались у цели. В большом заброшенном деревянном строении никто не жил уже пятьдесят лет, оно насквозь прогнило и ждало лишь удобного случая, чтобы развалиться совсем.
Прислонив велосипеды к сосне, мальчики по высокой густой траве направились к крыльцу, поднялись по ступенькам и вошли внутрь.
– Сперва я положил камеру вот здесь, у подножия лестницы, и приступил к осмотру, – пояснил Фабиус. – Потом вернулся за камерой, но тут выскочило привидение, завывая и свистя. А сфотографировать я хотел вот что…
Он повел Энциклопедию на кухню и показал на заднюю дверь. Там было чем полюбоваться: вся нижняя половина двери была затянута мощной паутиной, круглой, как колесо.
– Восхитительно! – оживился Фабиус, сразу позабыв про все свои горести. – Это Theridiosoma radiosa, иначе говоря, лучевой паук. Лучшей работы я еще не видел.
Энциклопедия оставил Фабиуса восторгаться паучьим искусством, а сам вернулся к лестнице. На ступенях, покрытых толстым слоем пыли, виднелись явственные отпечатки ног.
– Привидения не носят ботинок, – подумал он вслух. – По крайней мере, летом обувь им ни к чему.
– Что такое? – отозвался Фабиус. – Ты нашел улики?
– Твое привидение оставило следы, – произнес Энциклопедия. Фабиус выскочил из кухни. – И я, кажется, знаю, кто это был.
– Ты у нас ФБР за пояс заткнешь! – воскликнул Фабиус. – Так кто же?
– Шалопай, заметивший, как ты направляешься сюда с камерой. Рокки Грэхем.
Фабиус не скрыл разочарования.
– Меня могла видеть масса народу. Почему ты решил, что это именно Рокки?
– Потому, что он живет поблизости. Потому, что он из шайки «тигров». И еще потому, что он недавно выбил себе два передних зуба, пытаясь залезть в чужую машину.
– Мне говорили, что у него сорвалась отвертка, отлетела и трахнула его по зубам. Но какое отношение имеют выбитые зубы к пропавшей камере?
– Без двух передних зубов, – пояснил Энциклопедия, – едва Рокки пробует произнести звук «с», получается свист.
– Вот обезьяна! – взвизгнул Фабиус, подпрыгивая от возмущения. – Подлая крыса в простыне!
– Не кипятись, – урезонил Энциклопедия поклонника жуков и пауков. – У нас нет доказательств… Пока нет. Хочу послушать, что скажет по этому поводу сам Рокки.
Когда мальчики вернулись к дому Грэхемов, Рокки сидел на земле и стонал. Ему вздумалось пнуть ногой кошку, но он промазал и вывихнул себе лодыжку.
– Это ты вчера завернулся в простыню и выгнал меня из дома Моргана? – начал Фабиус.
– А потом украл его камеру, – подхватил Энциклопедия. – Держу пари, многие видели, как ты входил в пустой дом. Так что не отпирайся…
У Рокки на лице отразилась тяжкая внутренняя борьба: требовалось найти алиби, и срочно.
– Ссамо ссобой, – сказал он, обращаясь к Фабиусу и присвистывая. – Ссамо ссобой, я видел, как ты туда вошшел. А за тобой вошшел ещще парень сс просстыней в руках. И ты ссразу высскочил как ошшпаренный. Я туда – поссмотреть, что сслучилоссь. Посспел как раз, когда парень в просстыне поднял с пола камеру. Но только он увидел меня, ссразу броссилсся к кухонной ззадней двери и сскрылсся в лессу…
– Ловко придумал, – заявил Энциклопедия. – Так ловко, что доказал безоговорочно: ты-то и есть вор!
НО КАКОВО ЖЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО?
Тореадор
Чарли Стюарт, владелец лучшей в Айдавилле коллекции зубов, явился в детективное агентство «Браун» в ярко-красных штанах и с какой-то странной гримасой на лице. Энциклопедия первым делом уставился на красные штаны.
– Какая муха тебя укусила? Влюбился в пожарную машину?
– Как у тебя с испанским? – ответил Чарли вопросом на вопрос.
– Скверно, – признался Энциклопедия. – Что называется, ни в зуб ногой. А в чем дело?
– У меня украли мою коллекцию вместе с жестяной коробкой в цветочках, где я ее храню. А в придачу жестоко искусали.
– Давай по порядку, – отозвался Энциклопедия. – До сих пор я думал, что ты можешь залезть в свою коробку и вытащить любой зуб на ощупь так, что даже не поцарапаешься. Коллекционер зубов – это почти как заклинатель змей…
– Зубы из коробки меня не кусали, – ответил Чарли досадливо и повернулся. Красные штаны оказались с огромной дырой на заду. – Меня укусил вот сюда, – он показал на дыру, – здоровенный черный пес. И этот пес понимает только по-испански.
– Я не очень-то дружу с собаками, даже если они понимают по-английски, – заметил Энциклопедия.
– Тебе не надо разговаривать с этим псом. Верни мне мою коллекцию, и все, – взмолился Чарли. Подумав, он бросил монету в двадцать пять центов на бензиновую канистру рядом с детективом и добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Энциклопедия следил за гостем, взирающим на нечто ползущее сквозь лупу, пока молчание не стало непереносимым.
– И что у тебя там? Жук-носорог?
– Да нет, – ответил Фабиус шепотом, продвигаясь вперед на дюйм.
– Древесница въедливая?
– Опять не угадал, – отмахнулся Фабиус, не повышая голоса. – Обычный навозный жук. Ой, ты его спугнул!..
– Прости, пожалуйста, – извинился Энциклопедия.
Фабиус поднялся на ноги. Вид у него был опечаленный – но, оглядевшись и осознав, куда его занесло, он вмиг повеселел.
– Энциклопедия! Как здорово, что жук привел меня сюда! – С этими словами он положил на канистру двадцать пять центов. – Я как раз подумывал обратиться к тебе.
– Для нас нет слишком мелких дел, – процитировал Энциклопедия свое объявление, надеясь, что Фабиус не поймает его на слове и не поручит ему расследовать преступление какого-нибудь слепня. – Что стряслось?
– У меня украли камеру. Похоже, что это сделало привидение.
Энциклопедия судорожно сглотнул.
– П-привидение? Где ты его нашел?
– В заброшенном доме Моргана.
– Я не верю в привидения, – объявил Энциклопедия, взяв себя в руки. – Я верю в факты. Давай по порядку.
– Факты? Хорошо. Вчера я зашел в этот дом – там водятся интересные паучки. Только я собрался их сфотографировать, как сверху по лестнице спустилось привидение.
– И ты перетрусил, бросился наутек, а камеру забыл там?
– Точно, – подтвердил Фабиус. – Я вылетел из дома с такой скоростью, что и родная мама не отличила бы меня от летающей тарелки. Через час я опомнился и вернулся за камерой. Но ее там уже не оказалось.
– А это привидение – в нем было что-нибудь особенное?
– Белое-белое, как простыня. Оно издавало страшные звуки и в то же время свистело.
– Может, при жизни оно работало в собачьем питомнике? – предположил Энциклопедия. – Давай-ка съездим к дому Моргана и посмотрим, что там и как.
Фабиус сбегал за своим велосипедом, и они вдвоем отправились к «дому с привидениями». Проехали мимо дома Рокки Грэхема, одного из «тигров» Жучилы Мини, а через два квартала оказались у цели. В большом заброшенном деревянном строении никто не жил уже пятьдесят лет, оно насквозь прогнило и ждало лишь удобного случая, чтобы развалиться совсем.
Прислонив велосипеды к сосне, мальчики по высокой густой траве направились к крыльцу, поднялись по ступенькам и вошли внутрь.
– Сперва я положил камеру вот здесь, у подножия лестницы, и приступил к осмотру, – пояснил Фабиус. – Потом вернулся за камерой, но тут выскочило привидение, завывая и свистя. А сфотографировать я хотел вот что…
Он повел Энциклопедию на кухню и показал на заднюю дверь. Там было чем полюбоваться: вся нижняя половина двери была затянута мощной паутиной, круглой, как колесо.
– Восхитительно! – оживился Фабиус, сразу позабыв про все свои горести. – Это Theridiosoma radiosa, иначе говоря, лучевой паук. Лучшей работы я еще не видел.
Энциклопедия оставил Фабиуса восторгаться паучьим искусством, а сам вернулся к лестнице. На ступенях, покрытых толстым слоем пыли, виднелись явственные отпечатки ног.
– Привидения не носят ботинок, – подумал он вслух. – По крайней мере, летом обувь им ни к чему.
– Что такое? – отозвался Фабиус. – Ты нашел улики?
– Твое привидение оставило следы, – произнес Энциклопедия. Фабиус выскочил из кухни. – И я, кажется, знаю, кто это был.
– Ты у нас ФБР за пояс заткнешь! – воскликнул Фабиус. – Так кто же?
– Шалопай, заметивший, как ты направляешься сюда с камерой. Рокки Грэхем.
Фабиус не скрыл разочарования.
– Меня могла видеть масса народу. Почему ты решил, что это именно Рокки?
– Потому, что он живет поблизости. Потому, что он из шайки «тигров». И еще потому, что он недавно выбил себе два передних зуба, пытаясь залезть в чужую машину.
– Мне говорили, что у него сорвалась отвертка, отлетела и трахнула его по зубам. Но какое отношение имеют выбитые зубы к пропавшей камере?
– Без двух передних зубов, – пояснил Энциклопедия, – едва Рокки пробует произнести звук «с», получается свист.
– Вот обезьяна! – взвизгнул Фабиус, подпрыгивая от возмущения. – Подлая крыса в простыне!
– Не кипятись, – урезонил Энциклопедия поклонника жуков и пауков. – У нас нет доказательств… Пока нет. Хочу послушать, что скажет по этому поводу сам Рокки.
Когда мальчики вернулись к дому Грэхемов, Рокки сидел на земле и стонал. Ему вздумалось пнуть ногой кошку, но он промазал и вывихнул себе лодыжку.
– Это ты вчера завернулся в простыню и выгнал меня из дома Моргана? – начал Фабиус.
– А потом украл его камеру, – подхватил Энциклопедия. – Держу пари, многие видели, как ты входил в пустой дом. Так что не отпирайся…
У Рокки на лице отразилась тяжкая внутренняя борьба: требовалось найти алиби, и срочно.
– Ссамо ссобой, – сказал он, обращаясь к Фабиусу и присвистывая. – Ссамо ссобой, я видел, как ты туда вошшел. А за тобой вошшел ещще парень сс просстыней в руках. И ты ссразу высскочил как ошшпаренный. Я туда – поссмотреть, что сслучилоссь. Посспел как раз, когда парень в просстыне поднял с пола камеру. Но только он увидел меня, ссразу броссилсся к кухонной ззадней двери и сскрылсся в лессу…
– Ловко придумал, – заявил Энциклопедия. – Так ловко, что доказал безоговорочно: ты-то и есть вор!
НО КАКОВО ЖЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО?
Тореадор
Чарли Стюарт, владелец лучшей в Айдавилле коллекции зубов, явился в детективное агентство «Браун» в ярко-красных штанах и с какой-то странной гримасой на лице. Энциклопедия первым делом уставился на красные штаны.
– Какая муха тебя укусила? Влюбился в пожарную машину?
– Как у тебя с испанским? – ответил Чарли вопросом на вопрос.
– Скверно, – признался Энциклопедия. – Что называется, ни в зуб ногой. А в чем дело?
– У меня украли мою коллекцию вместе с жестяной коробкой в цветочках, где я ее храню. А в придачу жестоко искусали.
– Давай по порядку, – отозвался Энциклопедия. – До сих пор я думал, что ты можешь залезть в свою коробку и вытащить любой зуб на ощупь так, что даже не поцарапаешься. Коллекционер зубов – это почти как заклинатель змей…
– Зубы из коробки меня не кусали, – ответил Чарли досадливо и повернулся. Красные штаны оказались с огромной дырой на заду. – Меня укусил вот сюда, – он показал на дыру, – здоровенный черный пес. И этот пес понимает только по-испански.
– Я не очень-то дружу с собаками, даже если они понимают по-английски, – заметил Энциклопедия.
– Тебе не надо разговаривать с этим псом. Верни мне мою коллекцию, и все, – взмолился Чарли. Подумав, он бросил монету в двадцать пять центов на бензиновую канистру рядом с детективом и добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20