ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вы ведь были в курсе этого проекта, не так ли? – сказал он, входя в комнату. – Знали, что там все наперекосяк?
Она недоуменно посмотрела на него, затем кивнула.
– В общем, да. Я говорила об этом Филиппу, но он сказал, что сам знает, как лучше. – Она пожала плечами. – Он босс.
– И я тоже. Вы должны были сообщить мне.
Она выгнула бровь.
– Что именно? Что у моего босса проблемы, потому что он никак не придет в себя после аварии? И я должна доконать его, заявив, что у него не только ноги не действуют, но и мозги?
– Я восхищаюсь вашей лояльностью, Кайя. Но в следующий раз вы облегчите жизнь нам троим, если будете держать меня в курсе подобных… недоразумений. Я не намерен тыкать Фила носом в его ошибки, но я могу найти способ их скорректировать. Если у Фила проблемы, мы должны помочь ему.
Она вздохнула.
– Да, вы правы.
Брант собирался сказать ей, что такие ошибки наблюдались за Филиппом и прежде, но потом вспомнил, что Кайя помолвлена с ним.
– На сегодня хватит. Не хотите перекусить? Внезапно он понял, что не хочет возвращаться в пустую квартиру. Что ему там делать? А по телевизору, наверное, все еще крутят эти сентиментальные семейные комедии.
Кайя начала складывать бумаги.
– Нет, благодарю. Мне вполне хватило пиццы.
– Но мы съели ее несколько часов назад.
– Я до сих пор сыта рождественским угощением, – сказала она с теплой улыбкой.
Эта улыбка отозвалась глухой болью в груди Бранта. Всякий раз, когда она упоминала о своей семье, глаза ее светились нежностью, от которой Брант чувствовал себя еще более одиноким. Просто удивительно, какие нежные чувства испытывает к своей семье эта холодная, расчетливая хищница.
Он наблюдал за ней еще минуту, потом развернулся и пошел обратно в кабинет. В конце концов, даже самым закоренелым преступникам не чуждо нечто человеческое.
Глава шестая
На следующий день они опять были вдвоем во всем здании. Все еще не приехали с рождественских каникул. Кайя всеми силами старалась сконцентрироваться на работе, но для этого ей пришлось уйти в свой кабинет. Подальше от Бранта. Подальше от искушения.
Кайя заявила ему, что ей гораздо удобнее работать за своим столом. Это была правда, в конце концов.
– Принесите мне следующие двадцать страниц, когда они будут готовы. – Вот и все, что он ей на это сказал. Блеск в глазах дополнил все остальное.
– О! Конечно, сэр! – пропела она, схватила бумаги, развернулась и выскочила из кабинета.
– Босса решил из себя изобразить, – шипела Кайя, молотя по клавишам компьютера с максимальной скоростью, на какую была способна. Ей не терпелось швырнуть отпечатанные страницы в его высокомерную физиономию.
Кайя набрала их в два раза быстрее, чем обычно, и кинулась обратно в кабинет Бранта. К ее удивлению, его там не было, так что весь адреналин пропал даром. Она вздохнула. Мог бы сообщить ей, что собирается уйти.
Она положила бумаги на стол и решила вернуться к себе. Когда она обернулась, то едва не подпрыгнула, увидев фигуру в неосвещенном дверном проеме. Сперва она подумала, что это Брант, но, присмотревшись, узнала Линетт Келли. Кайя сделала глубокий вдох и шагнула вперед.
– Линетт? Что вы делаете здесь?
Линетт вошла в кабинет, и Кайя заметила, что она покраснела.
– О, привет, Кайя.
Женщина выглядела такой несчастной, что Кайя почувствовала жалость к ней.
– Я могу помочь вам чем-нибудь? – спросила она мягко.
– Я… должна увидеть Филиппа. Я звонила ему домой, но там никто не берет трубку. Я подумал, что он, может быть, здесь…
– Мне жаль, но его здесь нет. – Лицо Линетт вытянулось, и Кайя добавила: – Он уехал домой в Квинсленд на пару недель.
Глаза Линетт удивленно распахнулись.
– Без вас?
– Мне пришлось остаться из-за работы.
– О… – Линетт повернулась к дверям. – Я думаю, мне лучше… – Она неожиданно обернулась. – Кайя, вы действительно любите Филиппа? Пожалуйста, я должна знать…
В ее глазах была такая мука, что у Кайи заныло сердце.
– Кайя, он нуждается во мне. Я знаю. Я люблю его всем сердцем, и я готова подавить свою гордость, и, прошу вас, скажите мне правду.
Кайя не могла дольше выдерживать боль в глазах Линетт. Она не могла солгать этой женщине.
– Нет, Линетт. Я не люблю Филиппа.
– Слава богу! – Линетт умолкла, пытаясь сдержать слезы. Когда она успокоилась, то в недоумении посмотрела на Кайю. – Тогда почему вы обручились?
И тут Кайя не выдержала. Она мысленно попросила у Филиппа прощения и рассказала Линетт всю правду, объяснив, что произошло на самом деле.
– Я сожалею обо всей боли, которую мы вам причинили, Линетт. Я только пыталась помочь Филиппу.
– Вы… – Линетт осеклась. – Вы думаете, что он все еще любит меня?
– Я уверена в этом.
Надежда загорелась в глазах Линетт.
– Я поеду к нему.
Кайя кивнула.
– Если он будет и дальше мучить вас, передайте ему от меня, что он дурак.
Линетт порывисто обняла ее.
– Я надеюсь, вы еще встретите своего мужчину.
– Не уверена, что я его ищу, – ответила Кайя с легкой улыбкой.
Единственный мужчина, к которому она когда-либо что-то чувствовала, был Брант. Но он… У них ничего не поручится, и это даже хорошо.
Линетт ушла настолько счастливая, что казалось, она не идет, а летит по воздуху. Кайя облегченно улыбнулась, но тут же почувствовала, как волоски у нее на затылке встали дыбом. Даже прежде, чем Кайя повернулась к двери кабинета, она поняла, кого там увидит.
Там стоял Брант. Он все время был рядом, в небольшой комнате для переговоров. Он все слышал и теперь насмешливо смотрел на нее.
– Брант… Я и не знала, что вы были там.
На мгновение воздух между ними почти ощутимо сгустился.
– Так что, в охотнице за состоянием заговорила совесть? – язвительно спросил он.
Она задохнулась.
– Охотница за состоянием?! – Он что, с ума сошел? – Вы говорите обо мне?
– Сочувствую, дорогая. На этот раз вы упустили богатого жениха, но, я думаю, скоро найдете себе другого.
– Ч-что?! – Она понятия не имела, о чем он говорил.
– Не отрицайте. Я видел вашу фотографию в журнале. Даже младенец распознает, кто вы. Что там о вас писали? Что вам удалось отхватить одного из самых богатых холостяков Австралии.
Кайя не верила своим ушам.
– Этот журналист, если его можно так назвать, написал гадость, потому что я отказала ему в свидании.
– Действительно?
Глаза Бранта говорили, что он ей не верит.
– Даже если это правда, я слышал ваш разговор по телефону.
Она нахмурилась.
– Какой разговор?
– Когда я вернулся из Парижа, я слышал, как вы хвастались кому-то по телефону, что вам так же легко закрутить с богатым, как и с бедным. – Он криво улыбнулся. – А потом вы сразу же прилипли к Филиппу.
Тут до Кайи дошло.
– Да, я помню… Я говорила с отчимом. Но это наша обычная шутка. Господи! Так вот почему вы так мерзко вели себя со мной с первой нашей встречи!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27