— По-моему, я так и не поблагодарила тебя за то, что ты согласился помочь мне… — пробормотала она, смущенная неожиданно возникшей между ними близостью.
— Ну почему же, — рассмеялся он. — Благодарность в мой адрес уже была, правда в тот первый раз, когда ты выставила меня вон. Давай лучше дождемся конца вечеринки и посмотрим, захочешь ли ты тогда поблагодарить меня!
Элли бросила на него быстрый пронзительный взгляд — его слова прозвучали как-то двусмысленно.
— Да не волнуйся же так, Элли! Клянусь, весь вечер я буду твоим самым преданным другом.
— Да? — с сомнением спросила она.
В конце концов, что Элли знает об этом человеке? Только то, что ей рассказывал Тоби. Тридцать восемь лет. Очень удачлив в бизнесе. Не женат. Вот и все. Каков он в компании? Как поведет себя после пары бокалов спиртного?
— Ну, вот мы и приехали, — проговорил он, останавливая свой спортивный «мерседес» рядом с зеленым «роллс-ройсом» босса Элли.
Элли плотнее закуталась в пальто и подняла воротник, когда они поспешили ко входу в ресторан.
— Это мы оставим здесь, — тихо сказал Патрик, когда они вошли в вестибюль, и легким движением снял с нее пальто, прежде чем она успела понять, что происходит.
Оставшись в одном платье, Элли снова почувствовала смущение и неловкость. Наверное, она перестаралась с нарядом. Речь идет всего лишь о рождественской корпоративной вечеринке.
Вдруг она покажется смешной в своем откровенном платье?
— Элли, ты выглядишь потрясающе, — тихо шепнул Патрик, и его губы нежно коснулись ее губ, а рука обвила талию и прижала к своему телу Поцелуй оказался таким неожиданным и страстным, что Элли не могла не ответить на него. Она даже на мгновение забыла, где они находятся. Ее кровь огнем разливалась по всему телу, ноги ослабели.
Когда Патрик снова посмотрел ей в лицо, его глаза словно излучали какой-то таинственный свет.
— Так-то лучше, — пробормотал он и провел кончиком пальца по ее нижней губе. — Теперь ты действительно похожа на женщину, которая пришла на вечеринку со своим возлюбленным.
— В следующий раз сообщи мне, если соберешься сделать что-нибудь подобное, — резко парировала Элли и принялась рыться в своей сумочке. — Помада. Ты испачкался.
— Да? Вытри, пожалуйста, мне не видно.
Элли с трудом проглотила комок в горле. О, как же ей хотелось, чтобы ее сердце не колотилось так сильно, рука так не дрожала, когда она принялась вытирать салфеткой следы своей помады с его губ! Элли так старалась не выдать своего волнения, что совершенно не обратила внимания на мужчину, который остановился рядом с ними и принялся их разглядывать, словно не веря своим глазам.
— Элли? — наконец неуверенно позвал он.
Она замерла в напряжении, потом посмотрела на него.
— Гарет?
Элли не видела, скорее почувствовала, как Патрик приблизился к ней; через мгновение его рука властно обвила ее талию.
— Патрик, это мой коллега по работе, Гарет Дэвис, — медленно проговорила она, наслаждаясь производимым впечатлением. — Гарет, это Патрик Макграт.
— Тот самый Патрик Макграт? — нахмурившись, переспросил Гарет.
Патрик улыбнулся, но улыбка не растопила ледяного сияния его серых глаз.
— Возможно, я не единственный Патрик Макграт в мире.
— Нам пора, Патрик, — быстро вмешалась Элли. Она отчетливо увидела яростный вызов в глазах обоих мужчин. — Извини, Гарет.
Схватив Патрика под руку, она увлекла его в главный зал ресторана.
И зачем только он ее поцеловал! Она все еще чувствовала прикосновение его губ, тепло, которое разошлось по всему ее телу. А какое самозабвение ее охватило, когда Патрик прижал ее к себе…
А Гарет? Как странно, что теперь Элли ничего не чувствовала к нему! Разве что легкое недоумение оттого, что она так долго могла находить его обаятельным…
Что все это значит?
Но они уже вошли в зал, и Патрик здоровался с Джорджем Делакортом, владельцем фирмы «Делакорт и Делакорт». На вопросы, которые она себе задала, ответы найдутся позже.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Я и не знал, что ты придешь сюда сегодня вечером с Элли, Патрик! — Пожилой джентльмен тепло поприветствовал Макграта, и оба мужчины обменялись рукопожатием.
Джордж Делакорт был высоким седым господином с проницательными сверкающими карими глазами, выдававшими в нем наблюдательного человека.
— Как же так, ты не сказала мне, Элли! — поддразнил он.
Сказать ему? Но что же? Несколько мгновений тому назад она и не подозревала, что ее босс и Патрик знакомы!
— Как Энн и Томас? — улыбаясь спросил Джордж.
— Спасибо, прекрасно, сэр, — вежливо ответил Патрик. Его рука по-прежнему обвивала талию Элли.
Почему он не сказал ей, что знаком с Джорджем Делакортом? По той непринужденной манере, с какой Патрик разговаривал с ним, становилось очевидным, что ее спутник не сомневался в возможности такой встречи.
— А Тереза? — продолжал расспрашивать его Джордж. — Разбивает сердца, как и прежде?
Патрик пожал плечами:
— Да нет, похоже, она встретила своего единственного.
— И прекрасно, — усмехнулся Делакорт.
Кто же такие все эти Энн, Томас и Тереза? Элли подумала, что ей следовало бы расспросить Патрика о кое-каких подробностях его личной жизни, но как она могла знать, что это окажется важным?
— Я должен сказать Мэри, что ты здесь, она очень обрадуется, — Джордж с улыбкой похлопал его по плечу. — И Сара тоже где-то тут. — Он вдруг нахмурился:
— Ты придешь на семейную вечеринку завтра?
— Разумеется, — отозвался Патрик.
— Приводи с собой Элли, — Джордж подмигнул ей. — Ты ведь придешь, дорогая?
Элли не имела ни малейшего представления, о какой семейной вечеринке идет речь.
— Я не уверен насчет планов Элли на завтра, ответил Патрик. — Мы вам сообщим.
— Конечно, конечно! Пойду найду Мэри. Джордж еще раз улыбнулся молодой паре, прежде чем отправиться на поиски своей жены.
— Так вот какой он, злосчастный Гарет, — задумчиво пробормотал Патрик, когда они остались одни. — Надо сказать, он не особенно впечатлил меня, Элли.
— Да бог с ним, с Гаретом! Лучше скажи, кто такие Энн, Томас и Тереза? — сердито прошипела она в ответ. — И откуда ты знаешь Джорджа Делакорта?
— Он мой дядя, — небрежно уронил Патрик, с интересом рассматривая около сорока других сотрудников компании, собравшихся в зале. — А что касается Энн, Томаса и…
— Твой дядя? — Элли недоверчиво посмотрела на него.
— Да, он женат на моей тете, — кивнул Патрик. Мэри Делакорт — сестра моего отца.
— Почему же ты мне не сказал?! — возмущенно воскликнула она.
Патрик взглянул на нее. Его темные брови удивленно приподнялись, а в серых глазах снова появилась насмешка.
— Я не думал, что это важно.
— Не думал! — сердито повторила она.
— Элли, почему ты повторяешь все мои слова? ехидно осведомился он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30