ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Однако полной характеристики Его личности там нет. Апостолы, безусловно ,
ощущали дистанцию, отделявшую их от Учителя. "Евангелия,- пишет современный
экзегет Джон Л.Маккензи,- это объективные повествования; они говорят нам о
том, что можно было видеть и слышать. В них нет ни внутренних монологов,
ни психологических мотивировок, которые так любят нынешние романисты... Его
личность затрагивается лишь постольку, поскольку она проявлялась вовне. Иисус
не был чрезмерно откровенным. Он не был экстравертом, который открывает
глубину своего сердца первому встречному... И эта сдержанность сочеталась с
величайшей доступностью и дружелюбием. У Него были человеческие чувства, Он
не скрывал их, но ученики видели, что Его чувства, в отличие от их собственных,
всегда остаются под контролем. Он обладал редкостным достоинством и
авторитетом. Но несмотря на сдержанность, слова и поведение Его были всегда
искренними; ни в уловках, ни в дипломатии Он не нуждался".

Итак, очевидно, что апостольское предание смогло сохранить память о духовном
облике Христа, хотя сделать это было куда труднее, чем запомнить Его лицо...


Стефан Цвейг

Эрик Мореплаватель

Чудотворны бывают в истории мгновения, когда гений отдельного человека
вступает в союз с гением эпохи, когда отдельная личность проникается
творческим томлением своего времени. Среди стран Европы была одна, которой
еще не удалось выполнить свою часть общеевропейской задачи,- Португалия,
в долгой героической борьбе освободившаяся от владычества мавров. Теперь,
когда добытые оружием победа и самостоятельность закреплены, великолепные
силы молодого пылкого народа пребывают в вынужденной праздности. Все
сухопутные границы Португалии соприкасаются с Испанией, дружественным,
братским королевством, следовательно для маленькой бедной страны была
возможна только экспансия на море посредством торговли и колонизации. На
беду, географическое положение Португалии по сравнению со всеми другими
мореходными нациями Европы является - или кажется в те времена - наиболее
благоприятным. Ибо Атлантический океан, чьи несущиеся с запада волны
разбиваются о португальское побережье, слыл, согласно географии Птолемея
(единственного авторитета среди веков), беспредельной недоступной для
мореплавания водной пустыней. Столь же недоступным изображается в
Птолемеевых описаниях Земли и южный путь - вдоль африканского побережья:
невозможным считалось обогнуть морем эту песчаную пустыню, дикую,
необитаемую страну, якобы простирающуюся до антарктического полюса и не
отделенную ни единым проливом от "terra australis". По мнению старинных
географов, из всех европейских стран, занимающихся мореплаванием,
Португалия, не расположенная на берегу единственного судоходного моря -
Средиземного, пребывала в наиболее невыгодном положении.

И вот жизненной задачей одного португальского принца становится это мнимо
невозможное превратить в возможное, отважно попытаться, согласно
евангельскому изречению, последних сделать первыми. Что, если Птолемей,
этот великий географ, этот непогрешимый авторитет землеведения, ошибся?
Что, если этот океан, могучие западные волны которого нередко выбрасывают
на португальский берег обломки диковинных, неизвестных деревьев (а ведь
где-нибудь они да росли), вовсе не бесконечен? Что, если он ведет к новым,
неведомым странам? Что, если Африка обитаема и по ту сторону тропиков? Что,
если премудрый грек попросту заврался, утверждая, будто этот неисследованный
материк нельзя обогнуть, будто через океан нет пути в индийские моря? Ведь
тогда Португалия, лежащая западнее других стран, стала бы подлинным трамплином
всех открытий - через Португалию прошел путь в Индию. Тогда бы Португалия не
была заперта океаном, а напротив, больше других стран Европы призвана к
мореходству. Эта мечта сделать маленькую, бессильную Португалию великой
морской державой и Атлантический океан, слывший доселе неодолимой преградой,
превратить в водный путь, стала целью всей жизни инфанта Энрике,
заслуженно и в то же время незаслуженно именуемого в истории Генрихом
Мореплавателем. Незаслуженно, ибо за вычетом непродолжительного морского похода
в Сеуту Энрике ни разу не ступил на корабль, не написал ни одной книги о
мореходстве, ни одного навигационного трактата, не начертил ни одной карты.
И все же история по праву присвоила ему это имя, ибо единственно мореплаванию
и мореходам отдал этот португальский принц всю свою жизнь и все свои богатства.
Уже в юные годы отличившийся при осаде Сеуты, один из самых богатых
людей в стране, этот сын португальского и племянник английского королей мог
удовлетворить свое честолюбие, занимая самые блистательные должности:
европейские дворы наперебой зовут его к себе. Англия предлагает ему пост
главнокомандующего. Но этот странный мечтатель всему предпочитает
плодотворное одиночество. Он удаляется на мыс Сагреш, некогда священный
Sacrum, мыс древнего мира, и там в течение без малого пятидесяти лет
подготавливает морскую экспедицию в Индию и тем самым - великое наступление на
Mare inkognitum''.

Что дало этому одинокому и дерзновенному мечтателю смелость наперекор величайшим
космографическим авторитетам того времени, наперекор Птолемею и его
продолжателям и последователям защищать утверждение, что Африка отнюдь не
примерзший к полюсу материк, что обогнуть ее возможно и что там-то и пролегает
искомый морской путь в Индию? Эта тайна вряд ли когда-нибудь будет раскрыта.
Правда, в ту пору еще не заглохло (упоминаемое Геродотом и Страбоном) предание,
будто в покрытые мраком дни фараонов финикийский флот, выйдя в Красное море,
два года спустя, ко всеобщему изумлению, вернулся на родину через Геркулесовы
столбы (Гибралтарский пролив). Быть может, инфант слыхал от
работорговцев-мавров, что по ту сторону Пустынной Ливии - песчаной
Сахары - лежит "страна изобилия" - bilat ghana. Итак,
возможно, что Энрике благодаря опытным разведчикам лучше был осведомлен о
подлинным очертаниях Африки, нежели ученые географы, непреложной истиной
считавшие только сочинения Птолемея и в конце концов объявившие пустым вымыслом
описания Марко Поло и Ибн-Баттуты. Но подлинно высокое значение инфанта
Энрике в том, что одновременно с величием цели он осознал и трудность ее
достижения; благородное смирение заставило его понять, что сам он не увидит, как
сбудется его мечта, ибо срок больший, чем человеческая жизнь, потребуется
для подготовки такого гигантского предприятия. Как было отважиться в те
времена на плавание из Португалии в Индию без знания этого моря, без настоящих
кораблей?
1 2 3 4