Она испытывала одновременно облегчение, недоверие, отвращение к самой себе и застарелую боль. Каким-то образом поцелуй Арика выпустил на свет призраки прошлого, которые она так долго держала в узде.
Закусив губу, Розали отвернулась и почувствовала, как Арик отстранился от нее.
Наверное, он думает, что у меня не все дома. Надо же было расплакаться из-за простого поцелуя!
– Розали, – на этот раз его голос был мягким, как шепот прибрежных волн.
– Прости, – пролепетала молодая женщина, когда к ней вернулся дар речи. – У меня просто немного закружилась голова, – солгала она, вытирая мокрые от слез щеки и надеясь, что он этого не заметит.
– Вот.
Розали уставилась на его руку – Арик протягивал ей бокал с золотой каемкой.
– Выпей.
Это был сок тропических фруктов. Холодный, кисло-сладкий и освежающий.
– Спасибо, – Розали уклонилась от пронзительного взгляда Арика.
Солнечный свет, заливающий просторный двор художественной школы, позолотил волосы Розали. Увлеченная экскурсией, она не заметила, что ее прическа развалилась и локоны заструились по плечам.
Арик наблюдал за ней, прислонившись к каменной колонне. Постепенно из глубины ее глаз исчезла тень тревоги, и они приобрели изумительный зеленый оттенок.
Он пришел к выводу, что цвет ее глаз зависит от настроения. Серый цвет говорил о тревоге и переживаниях, зеленый – об удовольствии.
Когда она посмотрела на него после поцелуя, ее глаза сверкали зеленым огнем. Он был готов утонуть в их глубинах, подарить ей незабываемое наслаждение, и его удержали от этого лишь ее внезапные слезы.
Она испытывала боль, и его беспокоило то, что он не знал причины. Может, все дело в их поцелуе? Нет, она с готовностью ответила на него. Или ей не давали покоя призраки прошлого? Розали Уинтерз была полна загадок, и он отчаянно хотел разгадать их все до единой, чтобы помочь ей преодолеть ее страхи.
Он правильно поступил, приведя ее сюда. Она с первой секунды почувствовала себя здесь как дома. Очевидно, искусство имеет свой язык, понятный всем художникам вне зависимости от их национальности. Спустя полчаса Арик почувствовал себя третьим лишним и пошел к директору школы, чтобы обсудить за чашкой чая достижения его воспитанников и проблемы финансирования.
Закончив беседу, Арик подошел к Розали, казалось вовсе не заметившей его отсутствия.
– Нам пора, – сказал он.
Розали сидела на корточках рядом с юной художницей, выкладывающей мозаику. Ее взгляд был прикован к рукам девушки, ловко перебирающим крошечные кусочки стекла. Она не услышала Арика, и лишь когда он положил ладонь ей на плечо, она повернула голову и посмотрела на него.
– Прости. Я тебя задержала? – Арик покачал головой.
– Совсем нет. Для меня огромное удовольствие видеть твой энтузиазм, но школа скоро закрывается. К тому же ты хотела позвонить дочери.
– Уже так поздно? – Розали удивленно посмотрела на часы. – Я и не заметила, как пролетело время… – Она повернулась к девушке и на ломаном арабском поблагодарила ее и пожелала ей всего хорошего.
Попрощавшись с остальными воспитанниками школы, они направились к воротам. Взглянув на заходящее солнце, Арик понял, что уже поздно приглашать Розали на ужин. К тому же после их поцелуя она вряд ли согласится провести вечер наедине с ним.
Интересно, будет ли она искать предлог, чтобы завтра со мной не встречаться?
– Арик?
Услышав свое имя, мужчина остановился. При мысли о том, что его предположение оказалось верным, у него сжалось сердце.
Розали собирается нарушить наше соглашение.
Она стояла рядом с ним, и Арику вдруг отчаянно захотелось привлечь ее к себе и не отпускать.
– Ты не говорил, что спонсируешь художественную школу.
Арик нахмурился. Ее слова привели его в замешательство. Меньше всего он ожидал, что она скажет именно это, и испытал невероятное облегчение.
– С чего ты взяла, что я делаю это?
– Один из преподавателей рассказал, когда показывал мне школу… – Остановившись, Розалии посмотрела на Арика. – Ты делаешь великое дело, поддерживая молодые таланты и давая образование детям из бедных семей. Зачем это скрывать? – Арик скромно пожал плечами.
– Я привез тебя сюда вовсе не для того, что бы произвести на тебя впечатление своей щедростью. Я просто подумал, что тебе, как художнице, будет интересно посмотреть работы других талантливых людей.
– Я действительно получила огромное удовольствие. Особенно меня впечатлили росписи по керамике и мозаики… – Ее глаза сияли, она схватила Арика за руку, но, казалось, не замечала этого… В отличие от него. – Я сама с удовольствием попробовала бы выложить мозаику, но у себя на родине я не знаю никого, кто бы мог меня этому научить.
– Ты можешь научиться здесь… Останься еще ненадолго! Мы найдем для тебя хорошего учителя.
Запрокинув голову, Розали встретилась с ним взглядом, и его бросило в жар.
– Звучит заманчиво, но я не могу. У меня есть важные обязательства.
Разумеется, речь о ее дочери.
Внезапно Арик осознал, что день ее отъезда не за горами и их недолгим отношениям скоро придет конец. Эта мысль взволновала его.
Арик обнаружил, что хочет от Розали большего, чем компания на время выздоровления и мимолетные физические отношения.
– Тогда, может, во время следующего визита? – Розали немного помедлила, но Арику эта пауза показалась вечностью.
Неужели ее присутствие так много значит для меня?
– Возможно, – наконец произнесла она, убирая руку. – Мне нужно освежить мои художественные навыки. Я совсем запустила занятия.
– Тогда тебе повезло, что у тебя, наконец, появилась возможность их возобновить, – Арик пропустил ее в ворота. – Встречаемся завтра в то же время?
– Да, как обычно.
Ее голос слегка дрожал, словно она нервничала, но это не имело значения.
Несмотря ни на что, она собирается снова встретиться со мной.
Арик с нетерпением ждал завтрашнего утра.
Несмотря на излишнюю настороженность, Розали Уинтерз целовалась так, словно для нее в мире не существовало никого, кроме него, Арика. И в скором времени он собирался непременно этим воспользоваться.
Глава шестая
Оглядев большую комнату с видом на море, Розали поняла, что очутилась в мире богатства, о котором большинство людей могло только мечтать.
В доме Арика не было ничего нарочито показного, но он казался наполненным роскошью, какую мог себе позволить только представитель богатого и знатного рода, человек, чьи предки участвовали в военных сражениях, подумала Розали, заметив пару старинных мушкетов, висящих над сводчатым дверным проемом. Украшенные причудливыми орнаментами, они являлись подходящим оружием для шейха.
– Потрясающе, – сказала она, медленно поворачивая голову. И это действительно было так, начиная с живописной панорамы побережья и шелковых ковров ручной работы и заканчивая мягкими кожаными диванами и высоким лазурным потолком с мозаикой в виде звездного неба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Закусив губу, Розали отвернулась и почувствовала, как Арик отстранился от нее.
Наверное, он думает, что у меня не все дома. Надо же было расплакаться из-за простого поцелуя!
– Розали, – на этот раз его голос был мягким, как шепот прибрежных волн.
– Прости, – пролепетала молодая женщина, когда к ней вернулся дар речи. – У меня просто немного закружилась голова, – солгала она, вытирая мокрые от слез щеки и надеясь, что он этого не заметит.
– Вот.
Розали уставилась на его руку – Арик протягивал ей бокал с золотой каемкой.
– Выпей.
Это был сок тропических фруктов. Холодный, кисло-сладкий и освежающий.
– Спасибо, – Розали уклонилась от пронзительного взгляда Арика.
Солнечный свет, заливающий просторный двор художественной школы, позолотил волосы Розали. Увлеченная экскурсией, она не заметила, что ее прическа развалилась и локоны заструились по плечам.
Арик наблюдал за ней, прислонившись к каменной колонне. Постепенно из глубины ее глаз исчезла тень тревоги, и они приобрели изумительный зеленый оттенок.
Он пришел к выводу, что цвет ее глаз зависит от настроения. Серый цвет говорил о тревоге и переживаниях, зеленый – об удовольствии.
Когда она посмотрела на него после поцелуя, ее глаза сверкали зеленым огнем. Он был готов утонуть в их глубинах, подарить ей незабываемое наслаждение, и его удержали от этого лишь ее внезапные слезы.
Она испытывала боль, и его беспокоило то, что он не знал причины. Может, все дело в их поцелуе? Нет, она с готовностью ответила на него. Или ей не давали покоя призраки прошлого? Розали Уинтерз была полна загадок, и он отчаянно хотел разгадать их все до единой, чтобы помочь ей преодолеть ее страхи.
Он правильно поступил, приведя ее сюда. Она с первой секунды почувствовала себя здесь как дома. Очевидно, искусство имеет свой язык, понятный всем художникам вне зависимости от их национальности. Спустя полчаса Арик почувствовал себя третьим лишним и пошел к директору школы, чтобы обсудить за чашкой чая достижения его воспитанников и проблемы финансирования.
Закончив беседу, Арик подошел к Розали, казалось вовсе не заметившей его отсутствия.
– Нам пора, – сказал он.
Розали сидела на корточках рядом с юной художницей, выкладывающей мозаику. Ее взгляд был прикован к рукам девушки, ловко перебирающим крошечные кусочки стекла. Она не услышала Арика, и лишь когда он положил ладонь ей на плечо, она повернула голову и посмотрела на него.
– Прости. Я тебя задержала? – Арик покачал головой.
– Совсем нет. Для меня огромное удовольствие видеть твой энтузиазм, но школа скоро закрывается. К тому же ты хотела позвонить дочери.
– Уже так поздно? – Розали удивленно посмотрела на часы. – Я и не заметила, как пролетело время… – Она повернулась к девушке и на ломаном арабском поблагодарила ее и пожелала ей всего хорошего.
Попрощавшись с остальными воспитанниками школы, они направились к воротам. Взглянув на заходящее солнце, Арик понял, что уже поздно приглашать Розали на ужин. К тому же после их поцелуя она вряд ли согласится провести вечер наедине с ним.
Интересно, будет ли она искать предлог, чтобы завтра со мной не встречаться?
– Арик?
Услышав свое имя, мужчина остановился. При мысли о том, что его предположение оказалось верным, у него сжалось сердце.
Розали собирается нарушить наше соглашение.
Она стояла рядом с ним, и Арику вдруг отчаянно захотелось привлечь ее к себе и не отпускать.
– Ты не говорил, что спонсируешь художественную школу.
Арик нахмурился. Ее слова привели его в замешательство. Меньше всего он ожидал, что она скажет именно это, и испытал невероятное облегчение.
– С чего ты взяла, что я делаю это?
– Один из преподавателей рассказал, когда показывал мне школу… – Остановившись, Розалии посмотрела на Арика. – Ты делаешь великое дело, поддерживая молодые таланты и давая образование детям из бедных семей. Зачем это скрывать? – Арик скромно пожал плечами.
– Я привез тебя сюда вовсе не для того, что бы произвести на тебя впечатление своей щедростью. Я просто подумал, что тебе, как художнице, будет интересно посмотреть работы других талантливых людей.
– Я действительно получила огромное удовольствие. Особенно меня впечатлили росписи по керамике и мозаики… – Ее глаза сияли, она схватила Арика за руку, но, казалось, не замечала этого… В отличие от него. – Я сама с удовольствием попробовала бы выложить мозаику, но у себя на родине я не знаю никого, кто бы мог меня этому научить.
– Ты можешь научиться здесь… Останься еще ненадолго! Мы найдем для тебя хорошего учителя.
Запрокинув голову, Розали встретилась с ним взглядом, и его бросило в жар.
– Звучит заманчиво, но я не могу. У меня есть важные обязательства.
Разумеется, речь о ее дочери.
Внезапно Арик осознал, что день ее отъезда не за горами и их недолгим отношениям скоро придет конец. Эта мысль взволновала его.
Арик обнаружил, что хочет от Розали большего, чем компания на время выздоровления и мимолетные физические отношения.
– Тогда, может, во время следующего визита? – Розали немного помедлила, но Арику эта пауза показалась вечностью.
Неужели ее присутствие так много значит для меня?
– Возможно, – наконец произнесла она, убирая руку. – Мне нужно освежить мои художественные навыки. Я совсем запустила занятия.
– Тогда тебе повезло, что у тебя, наконец, появилась возможность их возобновить, – Арик пропустил ее в ворота. – Встречаемся завтра в то же время?
– Да, как обычно.
Ее голос слегка дрожал, словно она нервничала, но это не имело значения.
Несмотря ни на что, она собирается снова встретиться со мной.
Арик с нетерпением ждал завтрашнего утра.
Несмотря на излишнюю настороженность, Розали Уинтерз целовалась так, словно для нее в мире не существовало никого, кроме него, Арика. И в скором времени он собирался непременно этим воспользоваться.
Глава шестая
Оглядев большую комнату с видом на море, Розали поняла, что очутилась в мире богатства, о котором большинство людей могло только мечтать.
В доме Арика не было ничего нарочито показного, но он казался наполненным роскошью, какую мог себе позволить только представитель богатого и знатного рода, человек, чьи предки участвовали в военных сражениях, подумала Розали, заметив пару старинных мушкетов, висящих над сводчатым дверным проемом. Украшенные причудливыми орнаментами, они являлись подходящим оружием для шейха.
– Потрясающе, – сказала она, медленно поворачивая голову. И это действительно было так, начиная с живописной панорамы побережья и шелковых ковров ручной работы и заканчивая мягкими кожаными диванами и высоким лазурным потолком с мозаикой в виде звездного неба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28