Джозеф смотрел только на Марию.
– Но не в этом городе.
– Ладно, – добавил мистер Спиви, разглядывая их обоих. – Мое дело – взглянуть на термостат. Вы тоже можете посмотреть, шериф.
– Зачем, мистер Спиви?
– Возможно, это последний раз, когда кто-либо из нас может увидеть нечто подобное. Такие конструкции вымерли еще в прошлом столетии. Миссис Лайтнер хранила его до сегодняшней ночи.
Что-то бормоча себе под нос, мистер Спиви направился к термостату.
Мария почувствовала, что сейчас зальется краской и провалится на месте от смущения. Если уж не Сэм сообщает Джозефу о ее личных проблемах, то этим занимается сосед!
– Ваш термостат умер или только болеет? – шутливо спросил Джозеф, глядя на ее смущенное лицо.
– Пока ничего не известно… – А что вас привело ко мне, шериф?
– Я еду в офис и подумал, что вам тоже нужно попасть в Голд-Спрингс. Вы же сегодня забираете грузовик у Билли?
– Спасибо, с вашей стороны было очень мило об этом подумать.
– Мне это в удовольствие, – он кинул на нее быстрый взгляд, видя, как ее щеки покрывает румянец.
– Ох, я должна еще переодеться. Если вы можете подождать несколько минут… Есть кофе.
Джозеф кивнул.
Мария металась по кухне, от волнения не переставая болтать о Сэме и грузовике. Она нашла чистую кружку и наполнила ее горячим кофе.
В это утро в Джозефе Робертсе было что-то, что заставляло ее нервничать. А может быть, это воспоминания о своих мечтах и снах не давали ей покоя.
Он смотрел на нее, на то, как она бегала по кухне, то и дело проливая кофе и просыпая сахар. В ней сегодня что-то изменилось. А может быть, ему просто вспоминалось ее вчерашнее прикосновение…
– Здесь очень холодно, – сказала она, наконец ставя кружку на стол. При выдохе от губ отрывалось белесое облачко, тут же растворявшееся в воздухе. – Так что я постараюсь собраться побыстрее.
Джозеф сидел, прихлебывая горячий кофе и слушая, как затихают легкие шаги Марии на лестнице.
– Термостат миссис Лайтнер сдох. Я еще в прошлом году советовал ей сменить всю систему, – объявил появившийся мистер Спиви.
– И сколько это будет ей стоить? – сухо спросил Джозеф.
– Если постараться… поискать… – И мистер Спиви назвал довольно большую сумму, положив на стол счет.
Джозефу было больно видеть, с каким выражением лица Мария взяла со стола счет и посмотрела на сумму.
Ему захотелось позаботиться о ней и мальчике. Они не должны оставаться в холодном доме даже на один день. Но он уже знал Марию и промолчал. Вот если бы ему удалось убедить ее принять предложение и поступить на работу в офис…
– Что ж, – сказала Мария. – Я готова. Проблема с термостатом не обсуждалась.
По пути к гаражу Билли они говорили лишь о предстоящем в субботу празднике Дня основания. Доехали быстро. Марии даже показалось, что слишком быстро.
– Думаю, мы скоро увидимся, – сказала она, выбираясь из машины, и, улыбнувшись, поблагодарила Джозефа.
– Билли, – позвала она.
– Сюда, Мария, – крикнул он. – Я уже все для тебя подготовил.
Она забралась в грузовик и завела двигатель, внимательно прислушиваясь. Конечно, он был не новый, но…
– Значит, оплата в течение недели? – спросил Билли, когда она захлопнула капот.
– Да. Спасибо, Билли.
– Без проблем, Мария. Увидимся в пятницу.
Значит, в пятницу первый день оплаты, думала она, выезжая из гаража на вновь приобретенном черном грузовике.
Счет, который предъявил ей мистер Спиви, заставил ее помрачнеть и задуматься. Надо срочно искать новый источник дохода, и она приняла решение.
Часом позже она вошла в офис шерифа. Безупречная прическа, красный костюм со светлой отглаженной блузкой, туфли на невысоких каблучках.
По всему зданию работали маляры, водопроводчики, в коридоре ей попался электрик. Было довольно шумно.
– Шериф здесь?
– Я могу вам чем-нибудь помочь, миссис Лайтнер? – спросил Джозеф, выходя из-за соседней двери.
– Я пришла узнать насчет работы. – Она подошла ближе, не сводя с него глаз.
Джозеф оглянулся на внезапно затихших рабочих, и в помещении тут же восстановился прежний уровень шума, как будто тишины никогда и не было. Любопытные глаза следили за ними, чтобы потом в красках расписать все, что произойдет, женам и сестрам, но кисти и молотки не переставали работать, словно сами по себе.
– Какой работы? – удивился он, сохраняя на лице спокойное, непроницаемое выражение.
– Этой, – она протянула ему газету с объявлением.
Он удивленно посмотрел на газету, словно впервые увидел.
– Пойдемте ко мне в офис.
Его «офис» представлял собой большую кладовку, которая была только что покрашена. Он предложил ей стул, а сам сел за большой старый стол, заваленный кипами бумаг.
Джозеф снова взглянул на газету.
– Но вы, похоже, не заинтересовались этим объявлением, – заметил он, указывая на жирную черту, перечеркивающую текст.
– Сначала да, – ответила она честно.
– Что заставило вас передумать?
– Меня устраивает оплата, и, думаю, я справлюсь с любой работой, которую вы мне поручите, – решительно сказала она.
– Отлично. – Он кивнул. – Вы приняты.
– Но вы даже не знаете, насколько я квалифицированна, – запротестовала она.
Он обошел вокруг стола и присел на краешек.
– Вы – единственная женщина в городе, кто знает, как отвечать на срочные вызовы. Вы были женой констебля и принимали такие звонки днем и ночью. Научиться обращаться с системой не займет много времени.
– Я умею печатать и освоила несколько компьютерных программ, – сказала Мария, все еще пытаясь его в чем-то убедить.
Внизу раздался крик, и возникла какая-то суматоха. Запищала рация. Джозефа вызывал один из помощников.
– Вы можете приступить к работе прямо сейчас? – спросил он, вынимая рацию.
– Думаю, да. Я…
– Шериф Робертс, здесь у главного универмага возникла потасовка. Мы не знаем, что делать, – послышался взволнованный голос одного из помощников.
– Я буду через несколько минут, – ответил Джозеф. Его голос прозвучал удивительно спокойно. Не в пример его помощнику. – А вы пока приступайте. Направляйте людей по вызовам и руководите ремонтом, – отдал он ей распоряжение, на ходу надевая шляпу и направляясь к двери.
Она кивнула.
– Конечно, думаю, я…
– Все будет хорошо, – сказал он ей.
Мария осталась стоять посреди офиса, не зная, с чего начать.
– Да, совсем забыл. Спасибо вам, Мария. – Он быстро улыбнулся и ушел, но от его улыбки по всему телу Марии прошла сладкая дрожь.
– Кажется, я знаю, с чего начать, – сказала себе Мария.
Джозеф сел в патрульную машину и направился к большому магазину при въезде в город. Все мысли его были о Марии и о том, что теперь она будет работать рядом с ним.
Как только он разберется с дракой в магазине, сразу же заедет к мистеру Спиви. Нельзя позволять новой сотруднице офиса жить в неотапливаемом доме, размышлял Джозеф.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24