ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Небольшой,
только один лев и четыре львицы. Львят не было вовсе. Хозяин
прайда, почуяв приближение Доррана, вскочил на ноги и зарычал.
Пард ответил ему тем же, но не остановился. Он спешил.
Запах усиливался. Взбегая на невысокий холм, Дорран изменил
походку. Теперь он крался, припадая к земле, совершенно бесшумно.
На вершине он замер и оглядел саванну перед собой.
В полукилометре перед ним пылал костёр. Дорран улыбнулся.
Повезло. Всего три дня - и цель найдена. Бывало, что сафари
продолжалось неделями, а один раз горе-охотник так и не обнаружил
жертву за месяц. Дважды охотники прерывали сафари сами, как
правило в случае тяжёлых ранений от диких животных. Но все
погибшие - погибли от рук людей. Их подготовки нехватило. Они
переоценили свои силы.
Дорран себя не переоценивал. Он знал на что способен. И не
собирался рисковать зря. Молодой пард бесшумно погрузился в
жёсткую траву, направив свой бег к костру. Его душа пела, всё тело
дрожало от возбуждения, сердце металось в груди. Скоро, уже
скоро!...

***

Людей было шестеро. Он имел в виду белых охотников с ружьями.
Дикарей-проводников было десять, они сидели в стороне от костра и
играли в какую-то примитивную игру, пользуясь черепом антилопы
импала. Дорран удостоил их только одним взглядом.
Его интересовали пришельцы из Европы. Пард мгновенно понял,
что перед ним англичане. Двое явно были аристократами, а один
сразу выдал свой профессионализм в охоте, когда Дорран заметил
волосяное кольцо вокруг костра. Только опытные охотники
применяют этот способ защиты от скорпионов и змей. Итак, по
крайней мере один достойный противник, и пятеро жертв. Отлично.
Люди негромко рассуждали о каких-то нововведениях в
кораблестроении, сидя у костра с ружьями на коленях. Дорран не
слушал. Он составлял план действий.
Фургоны стояли чуть в стороне, их охранял один дикарь. Вернее,
он храпел, лёжа в фургоне. Дорран прокрался туда, принюхался. Так
и есть. Запасы пищи и охотничьи трофеи. Много. Видимо, охотники
возвращались в городок, виденный им на карте. Пард неслышно
поднялся на ноги и заглянул в один из фургонов.
Там лежали шкуры львов. Не меньше десятка, в основном львиц.
Пара леопардовых, и одна гепарда. У борта было свалено в кучу
снаряжение, а в глубине стоял сундук, очевидно с личными вещами.
Дорран едва не зарычал. Охотники на львов, да?... Хорошо... Он
бесшумно направился ко второму фургону. Быки не чуяли запах парда
- последствия одной из прививок.
Второй фургон был заполнен под крышу. Шкуры антилоп, зебр,
жирафов, даже бородавочника. Четыре слоновьих бивня. Большая
бочка с водой и связки сушённого мяса на тенте. Понятно. Значит,
боеприпасы лежат в сундуке.
Дорран улыбнулся. Одним прыжком добравшись до первого
фургона, он неслышно подкрался к спящему охраннику. Тремя
секундами позже храп стих, а пард вскочил в фургон.
Сундук был заперт, конечно. Дорран обернул его в шкуру льва, и
оторвал крышку. Бесшумно. Заглянул внутрь. Хорошо...
Там лежало множество вещей. Дорран не знал обо всех, но ему
нужны были боеприпасы. Он слегка удивился, обнаружив патроны
центрального боя с разрывными пулями. Люди были не так
примитивны, как он думал. Запасная винтовка удивила его ещё
больше. Нарезной многозарядный карабин с оптическим прицелом!
Странно... Это военное оружие, не охотничье... А, да какая разница?
Пард быстро побросал коробки с патронами в мешок. Винтовку он
оставил на месте, завязав ствол узлом. Быстро осмотрел сундук и
обнаружил два револьвера, которые отправились вслед за патронами.
Отлично. Его шансы поднялись.
Дорран взвалил тяжёлый мешок на плечи и растворился в темноте.
Трофеи он закопал в километре от лагеря. И бросился обратно.
***

Люди так и не подняли тревогу. Дорран почувствовал
разочарование. Жертвы были слишком простоваты. Чтож, так уж
получилось. Нет ни времени ни желания искать других. Пард
напрягся. Он лежал в траве, метрах в десяти от ближайшего человека.
Люди продолжали говорить, не собираясь идти спать. Дорран
усмехнулся. Тем хуже для них. Пард внимательно оценил обстановку
и прыгнул.
Когда лев прыгает на добычу, он рычит. Этим он деморализует
жертву на краткий миг, достаточный для спасения. Дорран львом не
был. Он прыгнул бесшумно.
Удар! Человек отлетел на пять метров в сторону, а пард уже исчез
в темноте. Люди вскочили на ноги, крича и размахивая оружием.
Подбежали к первой жертве. Дорран, стоя в темноте с другой стороны
от костра, усмехнулся. Он знал как убивать.
Люди стали в круг, выставив винтовки и переговаривась. Дикари
жались к костру, бормоча заклинания. Дорран двинулся вперёд.
На этот раз он поступил иначе. Мощным прыжком запрыгнув на
фургон, пард взвился в воздух и рухнул на охотников с неба, словно
орёл. Два удара, разворот, захват - стрельба, крики - и он исчез. Два
человека остались живы. Они стреляли ему вслед, не понимая, что
Дорран уже с другой стороны. Пард вздохнул. Несмотря на
возбуждение, он чувствовал печаль. Жертвы оказались недостойны.
Дорран надеялся на многодневную травлю, преследования, засады и
прыжки... А всё оказалось банально и неинтересно. Пора кончать.
Пард прокрался к фургону. Один из дикарей заметил его и с
воплем повалился ниц. Дорран уже испарился оттуда, но люди палили
не останавливась. Пард оскалился. Может, он поторопился с
диагнозом...
Так и есть. Пули кончились у обоих. Вместо того, чтобы схватить
винтовки мёртвых, люди бросились к фургону за боеприпасами.
Дорран рассмеялся. Ну, хоть под конец развлечёмся. Он запрыгнул в
фургон и молча посмотрел на побелевших охотников.
-О боже, что за чудовище! - один из тех, кого он принял за
аристократов, отступил на пару шагов, дрожа в ужасе. Второй рванул
из-за пояса громадный нож. Пард улыбнулся.
-Добро пожаловать на сафари. - и прежде чем люди осознали его
слова, оба были мертвы. Дорран встал ногой на грудь человеку и
издал громовой рык победителя. Краем слуха уловил вопли
убегающих дикарей. Расхохотался, вскочил на фургон и завопил от
избытка чувств. Он победил!!! Он убил всех врагов!!! Он самый
сильный охотник!!! Ха!!!
Отрычавшись, пард спрыгнул на землю и принялся снимать шкуры
с добычи. За этим занятием его и застал капитан Торнадо.
Инопланетянин мрачно осмотрел залитый кровью лагерь,
освежёванные трупы людей и счастливого Доррана. Он молча кивнул
охотнику на катер и пард, забросив трофеи в багажник, устало рухнул
на сидение. Торнадо так и не произнёс ни слова до корабля.

***
Сарр мрачно смотрел на своего посетителя.
1 2 3 4