Но особый восторг вызвал у меня её милый носик, покрытый мелкими веснушками. Я смотрел, как заворожённый, не в силах оторвать взгляд от этого дивного лица.
- Они не поддаются никакому загару, - несколько смущённо сказала девушка, очевидно имея в виду свои веснушки.
- Просто ужас, - весело согласился я. - Меня зовут Сэм Карсон.
- Я знаю, - сказала она и откинулась назад, когда самолёт рванул на полную мощность. Шум при взлёте был столь оглушительным, что все разговоры в пассажирском салоне прекратились. А я в это время жадно рассматривал свою соседку с головы до ног. От восторга у меня даже дух захватывало.
Когда шум моторов несколько стих, я приблизился вплотную к девушке и спросил:
- Вы на своём месте или я на вашем?
Она засмеялась и закрыла мне рот рукой. В ответ я попытался откусить ей пальчики, пахнущие гардениями. Молодая леди сказала мне, чтобы я вёл себя смирно и что если я буду ласковым инджуном, то Вакан Танка пошлёт мне удачу.
У леди были хорошенькие ножки, изящная стройная фигурка, округлый подбородок, полные губы и прочие аппетитные прелести, присущие красивой женщине. Я ______________________________
Вакан Танка (дословно "великий дух") - мистическая животворная сила в мифологии языковой семьи сиу. - Примечание переводчика.
- 37
сидел, тесно прижавшись к её бедру и она даже не думала отстраняться.
На высоте пятисот футов над морем Фиджи мы обогнули главный остров Вити-Леву и направились к северному острову Вануа-Леву.
Большинство островов в юго-западной части Тихого океана представляют собой высоко поднявшиеся над водой атоллы. Острова Фиджи также имеют крутые берега и очень гористы.
Спустя полтора часа, когда мы снизившись приблизились к острову Вануа-Леву, его зелёные вершины были на целых четыре тысячи футов выше нашей амфибии. Незабываемое зрелище после белоснежных антарктических пейзажей. Через иллюминаторы можно было рассмотреть пышную тропическую растительность справа, слева и где пожелаешь. Можно было даже различить форму листьев и очертания небольших птиц, прячущихся в кронах деревьев. Бело-розовые свечи огромных красивых цветов придавали пейзажу необычный колорит.
Вдруг прелестная соседка схватила меня за рукав, и я проследил за направлением её взгляда. В левом иллюминаторе показалось целое море ярко-сиреневых цветущих гирлянд, свисающих над водой тесными рядами. Молодая леди перебегала от правого борта к левому, сопровождая свои перемещения восторженными возгласами. В конце концов, она выбилась из сил, уселась в кресло и только вертела головой. Глаза её восхищённо блестели.
Внезапно у северо-западной оконечности острова Вануа-Леву амфибия повернула на запад, и нам открылось необычайное зрелище. У крутых глубоководных берегов Вануа-Леву стоял на якоре американский авианосец "Китти Хоук", похожий на огромную суповую черепаху со звёздно-полосатым флагом. Я взглянул на Мак-Кэйба, ожидая от него каких-либо объяснений, но адмирал смотрел на меня отсутствующим взглядом.
Наш самолёт-амфибия шёл низко над водой, на воздушной подушке и приводнился прямо у подветренного борта "Китти Хоук". Второй пилот ловко пришвартовался, а командор Сэмпсон при помощи первого пилота открыл люк. И сразу же перед нашими взорами возник причудливо раскрашенный тиковый идол - носовое украшение огромного боевого каноэ фиджийских индийцев.
Адмирал Мак-Кэйб в сопровождении Большой Воды пошёл между рядами кресел, жестом пригласив меня следовать за ним. Девушка сидевшая рядом со мной, смотрела широко открытыми изумлёнными глазами.
- Мне никогда прежде не приходилось видеть настоящее боевое каноэ! сказала она, затаив дыхание.
Я ответил ей понимающим взглядом.
- Сэм! - вдруг сказала она и, схватив меня за подбородок, пристально посмотрела в глаза.
- Разве тебе ничего не сказали?
- Нет. И вы тоже не очень откровенны, леди.
- Меня зовут Мелисанда Кинкэйд. Адмирал должен был тебе рассказать обо мне. - Она мягко тронула меня за щёку. - Я так рада, ты оказался таким славным парнем. Откровенно говоря, я считала всё это грязным делом, пока не уви______________________________
Атолл - коралловое сооружение, имеющее форму сплошного или разорванного кольца, окружающего мелководную лагуну. Основанием для атолла обычно служит вершина подводного вулкана. - Примечание переводчика.
- 38
дела тебя!
- Да? - удивился я, по-прежнему теряясь в догадках.
- Всё будет о'кей, - ласково произнесла Мелисанда.
- В смысле? - в тон ей поинтересовался я.
- С нами, - сказала она и обняла меня за шею.
10
За удивительно короткое время мы перешли из беспокойной суетной современности в глубокую и дикую древность. Боевое гигантское каноэ, длиною свыше ста футов и вырезанное вручную из ствола единого, полого внутри дерева, стояло на якоре у борта самолёта-амфибии "граммэн". Каноэ было украшено множеством кровожадных идолов, уродливых титанов и похотливых фигур, старательно разукрашенных в пёстрые ритуальные цвета. На боевом каноэ находились восемьдесят фиджийских воинов, мускулистых, широкоплечих, с блестящей в лучах яркого тропического солнца тёмной кожей, одетые лишь в алые набедренные повязки лава-лава. Голые животы воинов-нэнгэ были украшены единообразным рисунком из зарубцевавшихся порезов в виде извивающейся культовой змеи. У многих сквозь носовую перегородку были продеты булавки из китового уса. Нэнгэ приветствовали пришельцев ритмическими похлопываниями рук и белозубыми улыбками.
Адмирал Мак-Кэйб и командор Сэмпсон по-военному отдали честь. Поддерживаемая Большой Водой, Мелисанда, ступив на судно, послала каннибалам нэнгэ горячий воздушный поцелуй, вызвавший протяжный рёв восторга. Когда же из самолёта-амфибии показался я, туземцы запели нечто вроде "Сэм-ух!.. Сэм-ух!.." и оглушительно застучали вёслами. Смущённый столь бурным приёмом, я оступился и, несмотря на поддержку Большой Воды, крайне неуклюже прыгнул в каноэ.
Заметив это, матросы с авианосца "Китти Хоук" дружно рассмеялись и кто-то из них громко крикнул моему новому наставнику:
- Эй, Джон, если ты будешь так принимать туристов, они станут ездить к твоим конкурентам из Гонолулу!
- Клянусь Нденгеем, - ответил Джон Большая Вода, - это не туристы! Вождь нэнгэ любовно похлопал меня по спине. - Туристы и миссионеры нам давно приелись!
В тягостном оцепенении я занял место рядом с Мелисандой.
Большая Вода окинул властным взором своих темнокожих воинов и отдал приказ сниматься с якоря. Гребцы оттолкнулись вёслами от правого борта амфибии, и когда туземная посудина взяла курс на Вануа-Леву, вперёдсмотрящий ударил в большой военный барабан, установленный на носу каноэ. Поначалу ритмичные удары барабана раздавались в медленном темпе, но постепенно темп становился всё стремительнее и стремительнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
- Они не поддаются никакому загару, - несколько смущённо сказала девушка, очевидно имея в виду свои веснушки.
- Просто ужас, - весело согласился я. - Меня зовут Сэм Карсон.
- Я знаю, - сказала она и откинулась назад, когда самолёт рванул на полную мощность. Шум при взлёте был столь оглушительным, что все разговоры в пассажирском салоне прекратились. А я в это время жадно рассматривал свою соседку с головы до ног. От восторга у меня даже дух захватывало.
Когда шум моторов несколько стих, я приблизился вплотную к девушке и спросил:
- Вы на своём месте или я на вашем?
Она засмеялась и закрыла мне рот рукой. В ответ я попытался откусить ей пальчики, пахнущие гардениями. Молодая леди сказала мне, чтобы я вёл себя смирно и что если я буду ласковым инджуном, то Вакан Танка пошлёт мне удачу.
У леди были хорошенькие ножки, изящная стройная фигурка, округлый подбородок, полные губы и прочие аппетитные прелести, присущие красивой женщине. Я ______________________________
Вакан Танка (дословно "великий дух") - мистическая животворная сила в мифологии языковой семьи сиу. - Примечание переводчика.
- 37
сидел, тесно прижавшись к её бедру и она даже не думала отстраняться.
На высоте пятисот футов над морем Фиджи мы обогнули главный остров Вити-Леву и направились к северному острову Вануа-Леву.
Большинство островов в юго-западной части Тихого океана представляют собой высоко поднявшиеся над водой атоллы. Острова Фиджи также имеют крутые берега и очень гористы.
Спустя полтора часа, когда мы снизившись приблизились к острову Вануа-Леву, его зелёные вершины были на целых четыре тысячи футов выше нашей амфибии. Незабываемое зрелище после белоснежных антарктических пейзажей. Через иллюминаторы можно было рассмотреть пышную тропическую растительность справа, слева и где пожелаешь. Можно было даже различить форму листьев и очертания небольших птиц, прячущихся в кронах деревьев. Бело-розовые свечи огромных красивых цветов придавали пейзажу необычный колорит.
Вдруг прелестная соседка схватила меня за рукав, и я проследил за направлением её взгляда. В левом иллюминаторе показалось целое море ярко-сиреневых цветущих гирлянд, свисающих над водой тесными рядами. Молодая леди перебегала от правого борта к левому, сопровождая свои перемещения восторженными возгласами. В конце концов, она выбилась из сил, уселась в кресло и только вертела головой. Глаза её восхищённо блестели.
Внезапно у северо-западной оконечности острова Вануа-Леву амфибия повернула на запад, и нам открылось необычайное зрелище. У крутых глубоководных берегов Вануа-Леву стоял на якоре американский авианосец "Китти Хоук", похожий на огромную суповую черепаху со звёздно-полосатым флагом. Я взглянул на Мак-Кэйба, ожидая от него каких-либо объяснений, но адмирал смотрел на меня отсутствующим взглядом.
Наш самолёт-амфибия шёл низко над водой, на воздушной подушке и приводнился прямо у подветренного борта "Китти Хоук". Второй пилот ловко пришвартовался, а командор Сэмпсон при помощи первого пилота открыл люк. И сразу же перед нашими взорами возник причудливо раскрашенный тиковый идол - носовое украшение огромного боевого каноэ фиджийских индийцев.
Адмирал Мак-Кэйб в сопровождении Большой Воды пошёл между рядами кресел, жестом пригласив меня следовать за ним. Девушка сидевшая рядом со мной, смотрела широко открытыми изумлёнными глазами.
- Мне никогда прежде не приходилось видеть настоящее боевое каноэ! сказала она, затаив дыхание.
Я ответил ей понимающим взглядом.
- Сэм! - вдруг сказала она и, схватив меня за подбородок, пристально посмотрела в глаза.
- Разве тебе ничего не сказали?
- Нет. И вы тоже не очень откровенны, леди.
- Меня зовут Мелисанда Кинкэйд. Адмирал должен был тебе рассказать обо мне. - Она мягко тронула меня за щёку. - Я так рада, ты оказался таким славным парнем. Откровенно говоря, я считала всё это грязным делом, пока не уви______________________________
Атолл - коралловое сооружение, имеющее форму сплошного или разорванного кольца, окружающего мелководную лагуну. Основанием для атолла обычно служит вершина подводного вулкана. - Примечание переводчика.
- 38
дела тебя!
- Да? - удивился я, по-прежнему теряясь в догадках.
- Всё будет о'кей, - ласково произнесла Мелисанда.
- В смысле? - в тон ей поинтересовался я.
- С нами, - сказала она и обняла меня за шею.
10
За удивительно короткое время мы перешли из беспокойной суетной современности в глубокую и дикую древность. Боевое гигантское каноэ, длиною свыше ста футов и вырезанное вручную из ствола единого, полого внутри дерева, стояло на якоре у борта самолёта-амфибии "граммэн". Каноэ было украшено множеством кровожадных идолов, уродливых титанов и похотливых фигур, старательно разукрашенных в пёстрые ритуальные цвета. На боевом каноэ находились восемьдесят фиджийских воинов, мускулистых, широкоплечих, с блестящей в лучах яркого тропического солнца тёмной кожей, одетые лишь в алые набедренные повязки лава-лава. Голые животы воинов-нэнгэ были украшены единообразным рисунком из зарубцевавшихся порезов в виде извивающейся культовой змеи. У многих сквозь носовую перегородку были продеты булавки из китового уса. Нэнгэ приветствовали пришельцев ритмическими похлопываниями рук и белозубыми улыбками.
Адмирал Мак-Кэйб и командор Сэмпсон по-военному отдали честь. Поддерживаемая Большой Водой, Мелисанда, ступив на судно, послала каннибалам нэнгэ горячий воздушный поцелуй, вызвавший протяжный рёв восторга. Когда же из самолёта-амфибии показался я, туземцы запели нечто вроде "Сэм-ух!.. Сэм-ух!.." и оглушительно застучали вёслами. Смущённый столь бурным приёмом, я оступился и, несмотря на поддержку Большой Воды, крайне неуклюже прыгнул в каноэ.
Заметив это, матросы с авианосца "Китти Хоук" дружно рассмеялись и кто-то из них громко крикнул моему новому наставнику:
- Эй, Джон, если ты будешь так принимать туристов, они станут ездить к твоим конкурентам из Гонолулу!
- Клянусь Нденгеем, - ответил Джон Большая Вода, - это не туристы! Вождь нэнгэ любовно похлопал меня по спине. - Туристы и миссионеры нам давно приелись!
В тягостном оцепенении я занял место рядом с Мелисандой.
Большая Вода окинул властным взором своих темнокожих воинов и отдал приказ сниматься с якоря. Гребцы оттолкнулись вёслами от правого борта амфибии, и когда туземная посудина взяла курс на Вануа-Леву, вперёдсмотрящий ударил в большой военный барабан, установленный на носу каноэ. Поначалу ритмичные удары барабана раздавались в медленном темпе, но постепенно темп становился всё стремительнее и стремительнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30