ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пытаясь успокоиться, Джеки сделала глубокий вдох и принялась про себя молиться, чтобы ей не пришлось их подвести.
Когда они с Эйдрианом вышли на берег, у пристани их ждала Рори. К ее ноге прижималась Лорен, а Чане держал над ними, закрывая от солнца, зонтик для гольфа. Эллисон со Скоттом тоже были там — стояли, обмахиваясь взятыми из гостиницы брошюрами. Увидев Джеки, все, просияв, приветственно замахали ей руками.
— Что они здесь делают? — удивилась она. — Неужели они не знают, что в это время года здесь самое злое солнце и стоять на нем вредно?
— Привет всей честной компании! — крикнул Эйдриан, когда они с Джеки ступили на пристань. Их присутствие его нимало не удивило. — Вы, как я понимаю, группа поддержки.
— И группа помощи тоже, если она понадобится, — уточнил Скотт. — У меня с собой в машине снаряжение.
— Ты как, Джеки? — Эйдриан вопросительно посмотрел на нее.
— Возможно, завтра я приму это предложение, — ответила она. — А сегодня хочу проверить свою теорию. Если она окажется верной, то у нас будет определена зона поиска, с которой нужно начинать. Поэтому будем надеяться, нам не придется перелопачивать все дно бухты.
— О какой теории ты говоришь? — поинтересовался Эйдриан.
— В тот день, когда Карл уволил Дэнни, одного из водолазов, я случайно подслушала их разговор. Дэнни работал с землечерпалкой без сетки. Он мог таким образом пропустить что угодно — монеты и другие небольшие металлические предметы. Их могло отбросить за пределы установленной Карлом зоны поисков.
— А в землечерпалку могла попасть такая крупная вещь, как пороховница? — задал вопрос Скотт.
— Без сомнения, — кивнула Джеки. — И это наша единственная надежда. Я собираюсь сделать полукруг возле той зоны, где, по моим прикидкам, в тот день работал Дэнни, и посмотрю, возможно, ли установить направление поисков. Теория во многом основана на моих догадках, но, кто знает, вдруг повезет.
— Идет, — уверенно сказал Эйдриан. Джеки, глядя на него, покачала головой:
— Ты слышал, что я сказала? «Теория», «догадки» и «вдруг повезет»?
— Надо верить, Джеки. — Он подмигнул ей. — Верить.
Когда Эллисон со Скоттом помогали им надевать снаряжение, из воды показалась голова дельфина. Он повернулся к Джеки и что-то прощебетал ей.
— Привет, Чико, — бросила она ему.
— Твой друг? — поинтересовался Эйдриан, а Лорен восторженно захлопала в ладоши.
— Что-то вроде того, — рассмеялась Джеки. — Он по какой-то причине из всех выбрал меня напарницей в своих играх и теперь повсюду следует за мной, когда я опускаюсь под воду.
— Мужчина со вкусом, — заметил Эйдриан.
— Смотри только, как бы он чего не стащил. У него любимая игра «найди предмет», и он в ней здорово поднаторел.
Чико брызнул в Джеки водой.
— Иду, иду, — сказала ему Джеки и взглянула на солнце. — Спускаемся на час, всплываем на два, а потом снова погружаемся. Иными словами, у нас времени сегодня только на два погружения.
— У нас всегда есть завтрашний день, — заметил Эйдриан. Джеки кивнула, пытаясь не думать о возможной неудаче.
— Готов?
— Если ты готова, то и я готов, — ответил Эйдриан и надел маску.
— Постойте! — Рори шагнула вперед, обняла брата, а потом и Джеки тоже, тем самым, растрогав ее до глубины души. — Удачи вам. Мы будем ждать вас в гостинице: там прохладно. Но знайте: мы все равно с вами.
Следующей Джеки обняла Эллисон.
— Мы уверены, что у вас все получится.
Глядя на ошеломленную Джеки, Эйдриан подавил улыбку. Этой женщине явно не хватало в жизни любви, и он непременно проследит за тем, чтобы она ее получила в полной мере.
— Приступим, — сказал он и шагнул в воду.
Джеки прыгнула за ним, и они поплыли к месту затопления корабля. Здесь после подводных раскопок вода все еще оставалась мутной почти до самого дна. И тем не менее Эйд-риану, следовавшему за Джеки, которая направлялась к главной палубе, все равно удалось различить в луче фонаря очертания шхуны. Когда они проплывали мимо кормового люка, ведущего в жилые помещения командного состава, Эйдриан остановил Джеки за плечо.
Она обернулась, и Эйдриан знаками объяснил, что желает осмотреть корабль изнутри. Продвигаться по проходу было все равно, что плыть по какому-то подводному туннелю. Направляя фонарь в разные стороны, Эйдриан выхватывал лучом жалюзийные двери офицерских кают. Проскользнув в последнюю дверь в конце прохода, Эйдриан в изумлении огляделся по сторонам. Карл показывал некоторые сделанные там фотографии, но впечатление от них даже отдаленно не могло сравниться с впечатлением, полученным отличного пребывания в каюте капитана Кингсли, даже теперь, когда оттуда вынесли всю мебель.
Джеки поманила Эйдриана к иллюминаторам, из которых водолазы в целях безопасности вытащили все разбитые стекла. В отверстии иллюминатора показался друг Джеки, дельфин Чико, энергично нарезавший круги рядом с бортом. Когда Джеки с Эйдрианом проплыли сквозь проем наружу, дельфин приблизился к Джеки и ткнул ее носом в лицо, после чего развернулся и молниеносно юркнул вправо, словно бы звал ее за собой: «Ну-ка, догони, догони меня».
Джеки повернулась к Эйдриану и, округлив глаза, указала на хвостатого шутника. Эйдриан согласно кивнул — самое большее, что можно сделать под водой, чтобы изобразить смех. Возвращаясь к делу, Эйдриан обнаружил, что водолазы вырыли широкую траншею, ведущую в сторону от корабля.
Джеки включила свой металлоискатель и указала Эйдриану рукой, в каком направлении собирается продвигаться — слева от корабля по часовой стрелке. Эйдриан поднялся над ней, держа оба фонаря в руках, а Джеки начала свой кропотливый труд, потихоньку перемещаясь по намеченному пути. Для начала она задала самую небольшую глубину поиска. Если на этой глубине металлических предметов не обнаружится, они поменяют настройку металлоискателя и пройдут тот же самый путь с другой заданной глубиной. Если и это не даст результатов, они увеличат амплитуду поиска и будут искать в ее пределах, следуя тому же принципу.
Времени, отведенного на первое погружение, не хватило даже на то, чтобы завершить первый намеченный этап. Поднимаясь на поверхность, Эйдриан уже понимал, почему Карл с Джеки были так пессимистично настроены. Они вынырнули и по лестнице поднялись на пирс.
— Ну как? — крикнула им Эллисон прямо с веранды.
— Пока ничего, — ответил Эйдриан. Он помог Джеки снять акваланг. — Впечатляющее зрелище.
— Да. — Джеки зажала пальцами нос, продувая уши. — Одно погружение уже сделано, а работы еще! Конца-края не видно.
— А может, мы найдем се во время следующего погружения, — возразил Эйдриан.
Из шлангов рядом с контейнерами они сполоснули снаряжение и отправились в гостиницу, чтобы за разговорами со всеми остальными переждать необходимые два часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84