ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Позже, когда девушка увидела, что оружие может сделать с несчастными птичками и кроликами, она его возненавидела, тем не менее, загнанная в угол, вполне могла воспользоваться пистолетом.
Сейчас Бекки бесшумно двинулась к окну, держа пистолет дулом вверх. Отец мог бы гордиться мной, думала она, прислоняясь спиной к стене возле оконной рамы и собираясь с духом.
Сделав резкий рывок, она быстро отдернула штору и прицелилась в темноту. Никого.
Бекки, не опуская пистолета, внимательно осмотрела все видимое пространство. Все было чисто. Но тут она заметила, как вдоль дома бежит темная фигура и скрывается за углом.
По спине Бекки побежали мурашки. Она вдруг вспомнила о кухонной двери, которая выходила в сад. Заперла ли она ее?
«Не могу вспомнить».
За окном она видела лишь одного человека, но ведь их может быть больше. Выбора не было, она должна защищать себя и свой дом, а потому Бекки тотчас бросилась в кухню. Если разбойник захочет вломиться через заднюю дверь, она использует момент внезапности. Бекки скрючилась под окном кухни и стала прислушиваться.
Определенно там кто-то был. Она слышала звуки движения, тяжелое дыхание. Сильный мужчина вполне может перескочить высокую садовую стену. Девушка судорожно сглотнула, сердце отчаянно стучало.
«Ох, Алек, если бы только ты был здесь!»
Какая дерзость! Бекки услышала, как незваный гость поворачивает ручку двери.
Она вспомнила теперь, что заперла дверь. С другой стороны, она ведь столько раз выходила подышать воздухом. В доме сегодня было необычайно жарко и душно…
Проскользнув в темноте к выходу, Бекки стала поперек коридора и подняла пистолет, целясь взломщику прямо в сердце.
— Ни с места! Иначе стреляю!
— Не стреляйте! — Высокий широкоплечий мужчина высоко поднял руки. — Я не вооружен.
Голос показался Бекки знакомым.
— Кто здесь? — спросила она и протянула руку за угол, взяла из настенного канделябра свечу, подняла ее и вскрикнула. Она узнала пришельца — лорд Рашфорд. Он ее — тоже.
— Вы! — воскликнул он и сузил глаза. Побледнел и быстренько прикрыл пах. — Пожалуйста, не надо!
Бекки смотрела на него с сардонической усмешкой.
— Я тоже очень рада вас видеть, милорд.
— Это же вы, я прав? Маленькая пташка с крыльца Драксингера? И так похорошела! — воскликнул Рашфорд, по тут же поперхнулся, когда Бекки в ответ на дерзкий взгляд, которым он окинул ее фигуру, подняла пистолет. — Э, извините.
— Алек скоро вернется, — холодно сообщила она. — Можете называть меня мисс Уорд. — Бекки осторожно опустила пистолет. — Кстати, что вы тут делаете? Бродите вокруг дома…
— Ничего не делаю. Просто ищу Найта, — оправдываясь, воскликнул он.
— Вздор! Почему не явиться обычным путем? Вы что, хотели, чтобы вас застрелили?
— Что я здесь делаю? Нет, это что вы здесь делаете? — вскричал Рашфорд.
— А сами вы как думаете? — устало спросила Бекки.
— Ах, так вы и Найт…
Бекки с холодным видом приподняла бровь.
— …вместе? — деликатно закончил Рашфорд.
— Нечто в этом духе. Рашфорд осторожно помолчал.
— Мисс Уорд, вы позволите мне опустить руки? Бекки мотнула пистолетом.
— Как хотите. Я все еще жду объяснений. Зачем вы проникли в сад?
— Если хотите знать, я пришел, чтобы разобраться. Найт в последнее время ведет себя невероятно странно. Я знал, что он что-то прячет. — Рашфорд с подозрением посмотрел на Бекки. — Теперь я вижу, что был прав. Мы все сегодня должны были ехать на бал к графине Ливен. Я заявил, что болен, и решил все тут осмотреть. Но разумеется, я никак не ожидал обнаружить здесь вас.
— Что же, можете войти и подождать Алека. Я тоже этим сейчас занимаюсь — жду. Но только без рук! — грозно предупредила она и мотнула пистолетом в сторону Рашфорда.
— Нет, нет, что вы! Ни в коем случае! — согласился тот с видом полнейшего послушания.
— Хотите выпить? — не слишком вежливо спросила Бекки, когда они прошли в гостиную. Она снова зажгла свечу и прошла к шкафу с напитками. — Я бы выпила. — Руки девушки еще немного дрожали от пережитого страха.
— Да, пожалуйста. — Рашфорд подошел, стал рядом с Бекки и стал изучать содержимое шкафа. Вдруг его взгляд упал на руки Бекки. — Что это?
Бекки вопросительно посмотрела на незваного гостя. Рашфорд взял ее кисть, приподнял и долго рассматривал руку Бекки.
— Господи, это серьезно! — воскликнул он, искоса посматривая на Бекки. — Почему вы носите кольцо Алека? — настойчивым тоном спросил он, осторожно опуская ее руку.
Бекки тоже взглянула на слишком большое для нее кольцо из золота и оникса и тяжело вздохнула:
— Ах, лорд Рашфорд, в данный момент я и сама не знаю.
— Что это может значить?
Бекки взглянула на него, пожала плечами и растерянно покачала головой.
Рашфорд смотрел на нее с новым интересом, потом налил шерри себе и ей.
— Так-так. Не надо волноваться, дорогая, — сочувственно пробормотал он. — Называйте меня Ник. — Он передал ей бокал и хитро улыбнулся. — Что бы ни совершил этот негодяй, давайте мы с вами присядем и вы мне все расскажете.
Глава 12
Алек, раздраженный и недовольный, явился только в четыре часа утра. Ему удалось получить последнее место за столом на турнире по висту, но он не мог не хмуриться. Теперь у него был только один путь — выигрывать. Победить всех самых лучших игроков королевства. Если он проиграет, не только Бекки никогда больше не увидит своего Толбот-Холла, но и сам он станет бездомным.
Выложив пять тысяч фунтов, которые уже выиграл, он был вынужден собрать вторую половину суммы, продав все, что еще оставалось у него ценного, — любимое свое холостяцкое жилище в «Олторпе», последнюю мебель, включая знаменитую кровать.
Да ладно, где пенни — там фунт.
Задним умом он теперь понимал, что мог сразу продать квартиру, чтобы выкупить Толбот-Холл у Куркова, но раньше, до того как они стали жить вместе с Бекки в Брайтоне, подобная жертва показалась бы ему чрезмерной. «Эгоистичный негодяй!» — со вздохом подумал о себе Алек. Теперь он действительно готов жениться, потому что жертвовать всем ради нее стало его второй натурой, несмотря даже на то что он сам в последнее время вышел из милости у той, которой все эти милости предназначены.
Продолжая размышлять над страстными взглядами, которыми, как он заметил, обменялись леди Кампьон и князь Курков, Алек вошел в дом в самом мрачном расположении духа. Ему пришло в голову, что он бросил Дрэкса и Форта на балу у графини Ливен, опять не сказав им ни единого слова. Вдруг откуда-то сверху послышались раскаты басовитого смеха.
Алек остановился, нахмурился, решил идти на звук и обнаружил его источник в столовой первого этажа. Войдя в дверь, он увидел, что Бекки и Рашфорд уютно сидят за столом, пьют кофе, болтают как старые друзья и едят пудинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81