ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ничего вы не можете. Потому что вы трус. Спиталфилдс это доказал.
- Мне известно: Софи считала, что заключает сделку с тобой. Расскажи мне об этом.
Ответа не последовало.
Ночь я провел скверно. Архимед вперевалку бродил по спальне, царапая когтями деревянный пол. Крылья шуршали, когда он пытался поймать электронные призраки. Мои мысли беспокойно вращались вокруг догадки о том, что человек в маске вовсе не был профессионалом, а всего лишь каким-то знакомым Барри Дина. И каким образом сперма Энтони Бута попала на простыни его племянницы? Была ли какая-то связь между Бутом и Дином? Даже если Энтони Бут трахал свою племянницу, возможно, это не имело отношения к ее убийству… Я перебирал все снова, снова и снова, а когда наконец заснул, мне снились такие сны, что пересказывать их я бы не рискнул.
Так что я проснулся еще только наполовину, когда Алан Радд сказал мне прямо в ухо:
- Мы нашли несколько коробок, в которых когда-то лежали чистые диски.
Я нащупал пульт и включил телевизор. На круглосуточном канале новостей лицо Софи Бут появилось и растаяло, возникла фигура репортера в три четверти. Он вещал, стоя у того дома, где ее убили. С левой стороны от двери перед телевизионными камерами застыл полицейский в форме.
- Это еще ничего не значит, - ответил я Алану Радду.
- К стенке одной из коробок был приклеен стикер - квитанция от ФедЭкс.
- И адрес на квитанции не был адресом магазина?
Теперь показывали пресс-конференцию с Тони Макар-длом.
- Скоро ты станешь великолепным детективом, мой мальчик, - пообещал Алан Радд. - Вчера вечером я получил выговор с предупреждением. Собираюсь нанести небольшой визит без предварительного оповещения.
Он продиктовал мне адрес небольшого бутика, расположенного как раз к западу от Уордур-стрит за барьерами защищенной зоны Сохо. И добавил:
- Он принадлежит Вителли.
- Серьезно? - Это было уже интереснее. - Не думаешь ли ты, что семья Вителли хранит диски в одной из своих лавочек?
На экране появилась мать Софи Бут. Она билась в истерике на руках у своего мужа.
- Я вовсе не рассчитываю на такую удачу, - ответил мне Алан. - Но думаю, поблизости должно быть подходящее место для склада.
- Слишком мелко для Вителли.
- Возможно, у кого-то из их многочисленных потомков имеются побочные доходы. А может быть, это часть чего-то другого. Не перестаю удивляться, - добавил Алан Радд, - неужели этот маленький ошметок дерьма, который мы выставили две недели назад, может, в конце концов, не иметь к нему ни малейшего отношения?
Один диктор наблюдал за другим, и это напомнило мне о трех юнцах, найденных застреленными в квартале заброшенных офисов в Хаммерсмите.
- Барри Дин? - спросил я.
- Он самый. Мне только нужно еще раз перекинуться с ним парой слов. Во всяком случае, если хочешь принять участие в этой небольшой увеселительной прогулке, приезжай туда через час.
Женщина, прогуливавшая свою собаку по Клэпхем-Ком-мон, серьезно ранена выстрелом из проезжающего мимо автомобиля.
- Ты готов? - спросил Алан Радд.
В реке Ли найдено тело женщины, привязанное к трупам двух собак.
Нетерпеливым щелчком я отключил телевизор.
- Я там буду. И даже куплю тебе завтрак.
- Должен тебя предупредить, я тебя разорю, - заявил он.
Компьютер вывалился из окна в два приема. Сначала монитор. Хрустнув, он взорвался, когда ударился о мостовую. Затем - системный блок с торчащими из него проводами. Тот раскололся в нескольких футах от полицейского фургона.
Один из констеблей с явным отвращением взглянул на обломки - видимо, повидал таких немало.
- Я бы дал шесть-три за такой причудливый вид. А если бы он действительно ударился о наш фургон, получил бы все десять баллов…
Алан Радд долго звонил в дверь офиса «Протемпо про-дакшн», одной из основных компаний Вителли, откуда выпал разбившийся компьютер.
- К чертям собачьим, - выругался наконец полицейский и вышиб дверь ногой.
Я следовал за ним по пятам, когда он ввалился в тусклый бесцветный коридор. Слева находилась запертая на висячий замок дверь, и мы галопом помчались вверх по узкой лестнице. Дверь на площадке первого этажа была открыта, она вела в жаркую и зловонную комнату, в одном углу которой стоял письменный стол, в другом - раскладушка со спальным мешком. В раскрытой коробке на столе лежала наполовину съеденная пицца, а у кровати сгрудились пустые бутылки из-под пива. Вдоль одной из стен громоздились картонные коробки. Костлявый мужчина средних лет в куртке и грязных трусах скакал посреди всего этого, пытаясь натянуть брюки.
- Поживее, - скомандовал ему Радд. - Я прочту вам ордер. А вы, - обратился он к подоспевшим полицейским, - проверьте верхние помещения.
- Это частная квартира, - попытался протестовать мужчина и запоздало загородил лицо ладонью, когда я вытянул к нему свой мобильник с открытой фотокамерой.
- Мы прочли вывеску на двери, - заявил Радд. - Так что же она в точности означает?
- Ничего я об этом не знаю. Я здесь только сторож.
Мужчина пытался застегнуть ремень, но руки у него дрожали. Зачес с лысины сбился на сторону, превратившись в сальную занавеску возле небритой щеки. Седые волосы запутались в воротнике куртки.
Засигналил мой мобильник. С полдюжины строк проступило на маленьком экране.
- Пэт Клодси, - сообщил я Алану Радду. - Приговорен к заключению восемь лет назад, освободился только в прошлом месяце.
- Восемь лет? - удивился Алан Радд. - Так у нас в руках опасный тип.
- Кража со взломом при отягчающих обстоятельствах. Он изнасиловал восьмидесятилетнюю женщину после того, как ворвался в ее квартиру.
- Ненавижу современный мир, - прошипел Пэт Клодси.
- Значит, ты теперь на Вителли работаешь, Пэт? - поинтересовался Алан Радд. - Ох, и отчаянные они, должно быть, люди, что наняли такую шваль, как ты!
- Я только сторож, - повторил Клодси. - Никакого отношения к их бизнесу я не имею.
- Интересно, знает ли твой надзирающий коп об этой работе, - сказал я.
Клодси поморщился:
- Не наступайте на больную мозоль. Я меченый. Мне даже пописать нельзя без уведомления полиции. Ни разу я в эти коробки не заглядывал. Ясно? Насколько мне известно, это предприятие законное. Я только сторожу его по ночам. Радд насмешливо протянул:
- А я твоя крестная фея, и вот твое бальное платье, а эти мыши превратятся в лошадок…
Где-то наверху раздались приглушенные голоса. Негодующий женский вопль, потом кто-то начал спускаться по лестнице.
- Не любит красавица, когда прерывают ее сон, - прокомментировал Клодси.
Алан Радд осмотрел штабель картонных коробок.
- Она что, какие-то вольности себе позволила?
- Хотел бы я… - Клодси усмехнулся, обнажая полный рот темных гнилых пеньков.
- Правда? А я-то подумал, что она для тебя слишком молода.
Перочинным ножом Радд вспорол ленту, обвязывающую одну из коробок, оттянул клапаны и вытащил целую горсть дисков, упакованных в картонные конверты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92