ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джим в нерешительности потоптался на месте, раздумывая, как поступить, а затем проскользнул в соседнюю комнату. И вовремя! Навстречу шла Агата Фалон. Джим поспешно отскочил в сторону. Агата остановилась, прислушалась, затем потихоньку подошла к двери и тайком заглянула в комнату. Джим подкрался к Агате сзади и вытянул шею. В щель виден был один Камберленд. Разговор продолжался, однако собеседники перешли к другой теме.
– Скоро мне пришлют жеребца из Тура, – устало вещал король. – Если он хорош хотя бы наполовину того, что о нем говорят, в моей конюшне появится великолепный боевой конь.
Джим усмехнулся. Зачем королю, в его возрасте, боевой конь? Пожалуй, лишь для того, чтобы любоваться им издали.
– У меня в услужении есть один парень, знаток лошадей, – сказал Камберленд. – Может быть, послать его в Тур, чтобы он взглянул на коня?
– Не надо. Я уже одобрил покупку. Посмотрим. Мне говорили, что жеребец быстр, как ветер, а в галопе ему нет равных.
Джим отошел чуть в сторону, прижался к стене и заглянул в глубь комнаты.
Король сидел в кресле, уронив на грудь голову. Казалось, от выпитого вина им овладела дремота. Камберленд был мрачнее тучи. Внезапно граф посмотрел в сторону двери, встретился глазами с Агатой, слегка кивнул и перевел взгляд на своего собеседника.
– За такого коня не грех и выпить, Ваше Величество, – сказал Камберленд.
Он наполнил стаканы и пододвинул один из них королю. Король открыл глаза, выпил вино, со стуком поставил стакан на стол и пробормотал, едва шевеля языком:
– Роберт, раз Агаты до сих пор нет, я, пожалуй, пойду сосну. – Он попытался подняться на ноги, но у него не хватило сил.
Камберленд криво усмехнулся, подошел к королю и помог ему встать. Король навалился на графа всей своей тяжестью.
Агата отскочила от двери и спряталась за створкой. Джим отошел в сторону. Не заметив Агаты, король, повиснув на руке Камберленда, проковылял мимо. Агата прошмыгнула в комнату, уселась в кресло, налила вина в стакан графа и сделала несколько добрых глотков.
Вернулся Камберленд.
– Как отнесся король к тому, что я каталась верхом? – спросила Агата.
– Без восторга, миледи, – ответил граф, – хотя он и примирился с этим неочевидным фактом.
– Почему «неочевидным», милорд?
– Потому что ты каталась верхом вчера, а сегодня была в подземной тюрьме.
– С чего ты взял? – возмутилась Агата. – Или ты приставил ко мне шпионов?
– Конечно, – холодно ответил Камберленд. Он налил вина в свободный стакан и, не спеша, сделал глоток. – А разве ты не приставила ко мне соглядатаев? При дворе никто не обходится без шпионов. Не принимай меня за ребенка, миледи.
– Я бы обиделась на тебя, милорд, если бы ты выдал меня, – медленно, с угрозой в голосе сказала Агата.
Камберленд коротко рассмеялся и снова отхлебнул из стакана.
– Мне ни к чему тебя выдавать. Пока твои дела меня не интересуют. Однако ты переоцениваешь свои силы, миледи. У тебя лишь одно средство влияния на короля, а у меня таких средств несколько. Не забывай, я ближайший советник Его Величества.
– Может быть, и ты переоцениваешь свои силы, милорд? Даже, если ты не боишься врагов, возможно, тебе нужна помощь друга?
– Мы не на базаре, миледи. Меня нельзя ни запугать, ни купить. Король мною доволен. Он помнит о страшной участи, постигшей его отца, и потому почитает за главное – спокойствие в королевстве, а я вместе с другими советниками обеспечиваю это спокойствие. Мою власть, кроме Его Величества, никто не может ни пошатнуть, ни упрочить. Сегодня я благосклонно помогаю тебе, не вникая в твои дела, однако может наступить время, когда я потребую от тебя раскрыть карты, и поэтому, заранее рекомендую: коли такое время придет, не вздумай обвести меня вокруг пальца.
– Благодарю тебя за совет, милорд, – в сердцах сказала Агата. Она встала и направилась к двери в коридор.
Джиму осталось одно: убраться тоже. Вспомнив об Эдгаре, он подал магическую команду, устранив невидимую ограду вокруг его комнат, после чего снова сосредоточился и возгласил:
– Кинетете!
Глава 29
Джим снова очутился на сцене зала, еще недавно битком набитого магами. На этот раз зал был пуст. На сцене стояли Кинетете и Баррон.
– И что же ты выяснил? – спросила Кинетете, окинув Джима испытующим взглядом.
– То, что король стуканцов похитил Роберта по сговору с Агатой Фалон. Она посулила ему за ребенка треть оловянных рудников Корнуолла. Правда, я не пойму, как Агата сможет выполнить свое обещание, если только она не вознамерилась стать королевой Англии. А это не просто: влияние Агаты на короля не безмерно. На ее пути стоит Камберленд. Я поначалу думал, что они действуют заодно, но ошибся. Однако мне сдается, вы все это знаете.
– Конечно, – буркнул Баррон.
– Я лишь не знала, чем Агата прельстила короля стуканцов, – ответила Кинетете.
– Я выяснил все, что мог, – сказал Джим. – Мне пора возвращаться. Кинетете, ты отправишь меня в Подгорье или мне воспользоваться своей энергией?
– Я сама займусь этим. Однако, должно быть, мне придется переправлять в Подгорье двоих. Похоже, ты собираешься взять с собой гоблина?
Джим не успел ответить. Его опередил Гоб, сидевший у него на плече.
– Я не могу оставить милорда в минуту опасности, – прощебетал он.
– Хорошо, – сказала Кинетете. – Только сначала, Джим, расскажи, откуда тебе известны подробности сделки Агаты с королем стуканцов.
– Я подслушал разговор леди Агаты со стуканцом, посланцем короля. Этот малый сидит в подземной тюрьме. Насколько я понял, король, вопреки первоначальной договоренности, вознамерился получить в обмен на Роберта больше. Трети оловянных рудников Корнуолла ему теперь мало. Однако Агата отвергла его новые требования. И все же из разговора Агаты со стуканцом я не выяснил, как она сумела попасть в Лионесс, да еще в нужное время, чтобы попытаться убрать с дороги меня и моих друзей. Как ты считаешь, Кинетете, король стуканцов мог перенести Агату из Англии в Лионесс?
Кинетете покачала головой.
– Такое по силам только магу, да и то – высокого ранга. Стуканцы всего лишь сверхъестественные существа, и даже их королю не потягаться с магом, хотя он и пользуется мощной энергией, заключенной в его Троне и Мантии. Вот если бы Агата добралась до его пещеры, он еще смог бы переправить ее в Лионесс, на ту поляну, где она разыграла спектакль. Как Агате удалось попасть в Лионесс и вернуться обратно – загадка. Без посторонней помощи ей было не обойтись. – Кинетете нахмурилась.
– Эдгар сказал, что Агата ведьма, – заметил Джим.
– Ха! – воскликнула Кинетете. – Агата такая же ведьма, как ты колдун, хотя в словах Эдгара толика правды, может быть, и найдется. Ты, разумеется, не забыл, что Агата в детстве провела несколько лет у тролля, в изоляции от людей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83