ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





Кейт Донован: «Затерянные во времени»

Кейт Донован
Затерянные во времени



OCR Dinny SpellCheck Somiko
«Затерянные во времени»: Русич; Сммоленск; 1995

ISBN 5-88590-300-Х Аннотация В романе американской писательницы рассказывается об удивительном событии, происшедшем с фотомоделью Шеннон Клиэри, неожиданно перенесшейся в XVII век. Здесь она находит свою любовь, гармонию в жизни, спокойствие – все то, чего ей так не хватало в наше безумное время. Кейт ДонованЗатерянные во времени ПРОЛОГ – Шеннон, это Колин. Только что узнал, что с тобой произошел несчастный случай… Не подходи к телефону, малыш, если не можешь, позвони мне позже… Я люблю тебя, Шеннон… Знаю, сейчас не время говорить об этом, но… позвони мне, окей?– Это Дасти, милая. Ответь мне, если ты дома… Проклятье… Послушай, Шенни, я не упрекаю тебя ни в чем, но ты должна выслушать меня. Твоя сестра приказала не подпускать меня к твоей квартире на пушечный выстрел. Знаю, что не должен звонить тебе, но… Если не смогу увидеть тебя, поговорить с тобой, мы просто не сможем ничего решить. Ты ведь знаешь, я никогда бы не ударил тебя. Это был несчастный случай… Я люблю тебя, Шенни… И… мы ведь собираемся пожениться… Прошу тебя, возьми трубку… Черт возьми, у меня голова идет кругом…– Шеннон, это опять Колин. Я только что разговаривал с твоей мамой… Думал, может ты у нее, но ты, вроде бы, поехала домой – так она мне сказала. Срочно позвони мне, малыш, нам надо поговорить. Ходят странные слухи, будто Дасти ударил тебя или что-то в этом роде, и что ты больше не собираешься быть фотомоделью. Надеюсь, это неправда. Не подводи меня, малыш. Ты ведь знаешь, я рассчитываю на тебя… на то, что ты будешь участвовать в нашем движении. Мы ведь обещали, помнишь?– Привет, это Гвен. Я распорядилась, чтобы тебя не беспокоили… Похоже, ты спятила, поехав домой. Там ты совсем одна, а мама просто жаждет поухаживать за тобой. Ну да ладно, отдыхай, но если Дасти Камберленд попытается связаться с тобой, сообщи мне немедленно, и я засажу этого ублюдка на пару дней за решетку. Кстати, его адвокаты согласились с нашим предложением не сообщать прессе подробности этого вашего э-э– происшествия. Они разорвали контракт, и теперь ты свободна, как птица, пусть и без работы. Но если захочешь, только скажи, и я найду тебе классного агента. Тебе ведь не сорок, а всего двадцать два. Зарабатывай, пока можешь…– Это опять Гвен. Надеюсь, ты не спала. Забыла сказать, что днем случайно столкнулась с твоим бывшим поклонником, Колином. Он слышал о несчастном случае с тобой. Возможно, он позвонит… Хочешь бесплатный совет? Скажи ему, что твой денежный фонтан иссяк, и ему придется выкарабкиваться самому. Кстати, о бесплатном совете. Мой секретарь послал Дасти счет за услуги. Теперь ты от него избавилась навсегда. Поправляйся…– Шеннон, дорогая, это мама. Не подходи к телефону, если отдыхаешь. Я зайду завтра – проверю, как ты. Только что разговаривала с Гвен. Когда почувствуешь себя лучше, позвони ей и поблагодари за хлопоты. Она забросила все дела, чтобы получить ордер на запрет посещений и звонков от Дасти. Я люблю тебя, дорогая. Береги себя…– Привет, Сие, это Фил. Надеюсь, ты отдыхаешь? Тебе никто не надоедает?.. Сегодня я еще на Гаваях, а завтра лечу в Австралию. Хотелось бы отложить поездку до твоего выздоровления, но и билеты, и гостиница заказаны заранее… Да ты и сама все это знаешь. В любом случае, отдыхай – тебе даже полезно ненадолго остановиться. Слишком долго ты была поглощена делами, не заботясь о себе. Держись от Дасти и как его там – Марсалиса подальше. Попытайся найти что-нибудь для себя в университетском справочнике. Сис, ты меня слушаешь? Поучаю тебя, а позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя. Знаю, что дела важны для тебя, но Земля и меньшие братья наши могут подождать пару недель, пока ты не отдохнешь. Пришлю тебе открытку из Сиднея. Надеюсь, я не напугал тебя до смерти перед отъездом… Если бы хоть кто-нибудь из моих коллег услышал меня тогда, меня бы с позором изгнали из ОООС! ОООС – общество охраны окружающей среды (Прим. ред.).

Скоро я приеду, и мы возьмем палатки и снова отправимся в Олтон, на водохранилище. Люблю тебя! ГЛАВА 1 Изумрудные глаза Шеннон Клиэри засияли от счастья. Доктор разрешил ехать, правда, несколько удивившись.– Почему вас тянет в дорогу, мисс Клиэри, если можно несколько дней понежиться в постели, принимая знаки любви и внимания от друзей и родственников, нанять сиделку и полностью оправиться от сотрясения мозга?Вдыхая чистый, влажный воздух, насыщенный запахом омытого апрельским дождем леса, Шеннон прошептала:– Вот и ответ на ваш вопрос, доктор. Нет нужды лежать дома в постели, если можно спать под звездами.Мысль о поездке постоянно преследовала ее. И сейчас она мчалась по направлению к Олтонскому водохранилищу, удаляясь от города и от своей скромной однокомнатной квартирки. Ей было восемь, когда они с Филиппом, старшим братом, впервые разбили здесь свой лагерь. Криво усмехнувшись, Шеннон напомнила себе, что именно в этих местах ей встретился «Бродячий дух» – дух очень высокого, почти десяти футов, Фут – британская мера длины, равная 30,49 см (Прим. ред.).

мужчины с угрюмым и злобным лицом. Тогда она страшно испугалась и упала, сильно ударившись головой о камень, а на все вопросы встревоженного брата лишь повторяла:– Бродячий дух… бродячий дух!Сохранившийся в памяти день был полон событиями и, как нельзя лучше, отвечал цели их поездки: развеять на лесной поляне пепел отца Шеннон. С тех пор они не возвращались в эти места. Рабочий график ее страдающего работоманией брата, постоянные съемки рекламных роликов и плакатов у самой Шеннон – все это не оставляло времени на отдых. Сейчас Филипп в отпуске, и ей тоже необходимо отдохнуть после столь долгой напряженной работы. А тут еще это потрясение…Темно-зеленый с желтоватым отливом джип – рождественский подарок экс-работодателя и экс-жениха Дасти Камберленда – свернул на узкую грунтовую дорогу. Из сторожки вышел светловолосый смотритель. Шеннон улыбнулась ему.– Доброе утро. Прекрасный денек для пикника в лесу, мисс. Вчерашние тучи разогнали всех отдыхающих, и у вас большой выбор удобных мест для отдыха, – приветствовал ее смотритель.Лицо Шеннон осветилось улыбкой.– Я приехала не на пикник и не на один день… на неопределенный срок, – она кивнула на список цен, прикрепленный к столу сторожки. – Дней на восемь, не меньше.Смотритель удивленно пожал плечами.– Вы собираетесь жить в палатке совсем одна? Что ж, если вам надоест одиночество, я весь день здесь в сторожке, читаю.– Устроюсь, и, может быть, поброжу по окрестностям. Я не была здесь с детства… Хотелось бы найти то место, где мы останавливались тогда. У вас есть карта?– Конечно. В этом путеводителе есть небольшая карта, а более подробная – на турбазе.Взяв книжечку, Шеннон внимательно рассматривала карту.– Кажется, где-то здесь, за водохранилищем… Мы с братом останавливались там раза два, когда я была ребенком, – и добавила, борясь с искушением рассказать ему о пепле своего отца, – в конце концов, неизвестно, можно ли разбрасывать пепел в заповеднике: – Место, которое я разыскиваю, очень много значит для нас.– Саскуэханноки согласились бы с вами, – рассмеялся смотритель, – хотя их священное место захоронений несколько восточнее, вот здесь… – Он обвел кружочком место на карте. – Правда, соглашаться с вами некому, – никто из них не дожил до наших дней.– Саскуэханноки? – удивилась Шеннон.– Индейцы-саскуэханноки. Один исследователь утверждает, что они жили в этих местах в семнадцатом веке. Я много читал о них: собираю материал для статьи в журнал.– Их так называют, потому что они жили на берегах Саскуэханны? Саскуэханна – река на северо-востоке США (Прим. ред.).

– Скорее наоборот, реку назвали их именем. Сначала индейцы жили здесь, по берегам реки, но затем их, как и других коренных жителей, оттеснили к западу, – объяснил смотритель.– И никого не осталось?– Никого. Знаете же – эпидемии, ирокезы – они враждовали с саскуэханноками, британцы…– Как печально.– Не печально, а преступно, – с неожиданным вызовом бросил смотритель, но тут же смутился. – Извините. Меня взволновала только что прочитанная книга. – Он внимательно посмотрел на Шеннон. – Хотите прочесть? Если, конечно, вам это интересно…– С удовольствием. Я вам ее обязательно верну, – несколько часов назад даже мысль о чтении вызывала у нее головную боль, но сейчас…«Нашла себе новых несчастненьких?» – будто наяву услышала она недовольное ворчание Филиппа и поклялась, что никаких «несчастненьких» больше не будет. В конце концов, эта печальная история – свершившийся факт. Она прочтет книгу в целях самообразования, зная, что ничего уже нельзя сделать ни для Саскуэханны, ни для саскуэханноков…Смотритель вынес книгу из сторожки, и Шеннон выпрыгнула из джипа.– К вечеру верну ее вам. Я признательна, что вы нашли время поговорить со мной и рассказать об индейцах. Теперь моя поездка сюда стала еще более волнующей.– С удовольствием поговорил с вами, – его глаза изучающе скользнули по стройной фигурке Шеннон, одетой в легкую хлопчатобумажную футболку и рекламируемые повсюду Дасти джинсы. – Если вам что-нибудь понадобится…– Ничего не надо. Спасибо.– Потрясающая футболка, – признал он и добавил неуверенно, глядя на надпись на груди. – Я что-то слышал о Центре кардиопульмонарного оживления. Кардиопульмо парное оживление – меры первой помощи, оказываемые при острых заболеваниях сердечнососудистой и легочной систем (Прим. ред.).

– Я два года занималась там психологическим тренингом. Если бы вы только знали… – мягкая улыбка озарила ее лицо. – Что ж, мне следует поторопиться, не то я не успею прочесть книгу сегодня. Я верну ее вам через пару часов.– К чему такая спешка? Я всегда на своем посту.
Забивая последний колышек палатки, Шеннон успокоилась, уверенная, что смотритель не узнал ее и не заинтересовался ею. И, слава Богу! Ей ничего не нужно, кроме отдыха, и меньше всего новый мужчина. Колин Марсалис и Дасти Камберленд оставили след в ее жизни и горькие, печальные воспоминания. Возможно, обаятельный и услужливый смотритель великодушнее и сердечнее бывших любовников. Филипп прав, пора задуматься о своей жизни, стремлениях и нуждах, подумать о будущем.Опять заболела голова, и мысль о прогулке показалась невыносимой. Шеннон расстелила спальный мешок рядом с палаткой, спать в которой собиралась только в непогоду, вытянулась на нем и открыла книгу смотрителя. Книга называлась «Девственный лес». Ее автор, индеец-сенека, выросший на границе между США и Канадой и окончивший Гарвардский университет, сурово обличал европейских колонизаторов, полностью уничтоживших одни племена североамериканских индейцев и загнавших в резервации оставшихся в живых представителей других племен.Индейцев-саскуэханноков истребили полностью. Автор документально обосновал свои выводы и отметил, что не одни европейцы несут за это ответственность. К гибели саскуэханноков привела не только эпидемия оспы, сведшая в могилу большую часть племени, но и их вражда с Союзом ирокезов, в которую входили племена сенека, кайюга, онондага, онейда и мохауков, причиной чего послужила ссора из-за прекрасной, но своевольной саскуэханнонской девушки.Судьба девушки и ее народа опечалила Шеннон до глубины души. Историки утверждают, что французы спаивали, льстили и подкупали саскуэханноков в надежде склонить их на свою сторону в борьбе с англичанами, союзниками ирокезов. Юная девушка, презрев опасность, полюбила молодого храброго английского офицера. Когда опьяневший вождь саскуэханноков согласился заключить тайный союз с французами, девушка убежала, чтобы предупредить возлюбленного. Пьяные, разъяренные соплеменники бросились в погоню, ворвались в лагерь англичан и устроили кровавую бойню, в которой погибли гостившие в лагере вожди индейцев и все англичане. Лишь одному из них удалось спастись, добраться до ирокезов и сообщить им печальную весть.Возмездие было скорым и страшным. В той кровопролитной битве погибло такое количество саскуэханноков, что горькая участь этого гордого народа была предрешена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

загрузка...