ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рога изогнутые и витые, большинство направлено вперед; и нет двух животных, у которых рога росли бы одинаково. Роговые пластины, отходящие от рогов, прикрывают уши.
Передние ноги длиннее задних — это необычно для такого массивного млекопитающего. Исключительно развитая мускулатура позволяет дьяволопе сваливать большое дерево. Это объясняет тот опустошительный след, который они оставляют за собой в период кормежки. Стадо целиком сваливает деревья на участке леса, чтобы добраться до нежных ветвей и игл, и даже сдирает кору со стволов.
Дьяволопы ворочались во сне, дергали своими ногами толщиной в древесный ствол.
— Они будут так спать несколько дней, — объяснила Лорен, медленно кружа над стадом. — Пока не проголодаются снова или что-нибудь их не потревожит. Они даже не выставляют часовых. Ни один хищник в здравом уме не станет нападать на стадо спящих дьяволоп. Всегда существует опасность, что они проснутся.
Флинкс смотрел на океан дьяволоп.
— Что мы с ними сделаем? — Не говоря уже о том, как, подумал он.
— Их нельзя приручить и нельзя гнать, — сказала Лорен, — но можно привлечь. Нам нужно найти молодую самку в течке. Время года подходящее. — Пальцы ее устремились к приборам, и скиммер начал опускаться.
— Мы опускаемся туда? — Флинкс указал на стадо.
— Придется, — ответила она. — Другого способа нет. Все должно быть в порядке. Они спят и не испуганы.
— О себе я этого не могу сказать, — пробормотал Флинкс, когда скиммер опускался меж деревьев. Лорен осторожно маневрировала, стараясь не ломать ветви и не шуметь. — А зачем нам нужна самка в течке?
— Мускусный жир и кровь, — объяснила Лорен. Скиммер мягко коснулся почвы.
Вблизи стадо производило еще более внушительное впечатление: волнующаяся колышущаяся масса мохнатых черных волос, изредка прерываемая массивными изогнутыми рогами, — все это больше походило на адский ландшафт, чем на стадо мирных травоядных. Когда Лорен выключила двигатель и приоткрыла дверцу, Флинкс почувствовал густой запах и услышал мощный звук дыхания стада. Земля дрожит, подумал он.
Лорен держала ружье наготове. Они пешком подошли к стаду. Флинкс шел за Лорен и пытался уверить себя, что черные утесы, возвышающиеся перед ним, из базальта, а вовсе не из живой плоти.
— Вот. — Лорен указала на просвет между двумя среднего размера животными. Прицелилась и всадила три стрелы за массивный череп. Самка пошевелилась, кашлянула раз. Потом голова, которая начала подниматься, расслабилась и снова медленно опустилась. Флинкс и Лорен затаили дыхание, но никто из соседних животных не проснулся.
Лорен бесстрашно прошла между двумя телами, образовавшими живой каньон, и развязала рюкзак рядом с усыпленной самкой. Перед выходом из скиммера она отобрала из запасов несколько предметов. Теперь она методично разложила их и принялась за работу. Флинкс с интересом следил, как действуют нож и инструменты, названия которых он не знал.
Один контейнер быстро заполнился кровью. Второй еще быстрее — зеленой прозрачной жидкостью. Лицо Лорен сморщилось, и когда запах достиг Флинкса, он понял почему. Такого сильного запаха он никогда не ощущал. К счастью, он не зловонный, просто очень сильный.
За ними послышался громкий резкий звук. Флинкс повернулся и, как зачарованный, посмотрел в огромный алый глаз. Нелепо маленький черный зрачок плыл в центре этого кроваво-красного диска. И тут веко опустилось, как занавес. Но Флинкс не мог успокоиться.
— Быстрее! — негромко бросил он через плечо. — Я думаю, он просыпается.
— Мы еще не кончили, — ответила Лорен, закрывая вторую бутылку и принимаясь за работу лазером с самым слабым лучом. — Мне сначала нужно закрыть раны.
— Пусть их закроет природа, — торопил он, поглядывая на глаз. Боялся, что когда веко откроется в следующий раз, животное окончательно проснется.
— Ты меня знаешь, — твердо ответила она. Флинкс ждал, заглушая рвущийся крик. Наконец Лорен сказала: — Сделано. Можно идти.
Они торопливо миновали огромную тушу. Флинкс не успокоился, пока они снова не оказались в скиммере. Долго пришлось успокаивать Пипа: тот почувствовал тревогу хозяина и начал нервно дергаться.
Несмотря на плотную крышку, запах из бутылочки чуть не задушил Флинкса. Контейнер с кровью ничем не пах.
— Зеленое — это жир, — без необходимости объяснила Лорен. — Это сезон гона.
— Я понимаю, к чему это, — сказал Флинкс, — но зачем кровь?
— Жир привлечет внимание самцов стада. Но нам нужно не просто заинтересовать их. Нужно слегка свести их с ума. Единственный способ — они должны подумать, что самка в опасности. На это откликнутся и самки в стаде. — Она принялась работать с небольшим запасом химикалий.
— Тебе бы посмотреть, как дерутся самцы, — говорила она, смешивая жир и кровь с различными катализаторами в запечатанном сосуде. Флинкс с опаской наблюдал за стадом. — Весь лес дрожит. Даже самые высокие деревья трясутся. когда сталкиваются два самца черепами с этими рогами, удар слышно на много километров.
Пять минут спустя она подняла в утреннем свете большую бутыль.
— Этого хватит. Ферромоны, кровь и другие вещества, щекочущие нос. Если это не привлечет их, ничто другое не поможет.
— Они поднимут тревогу, когда пересекут звуковой барьер, — напомнил он ей.
— Да, но к этому времени они совсем обезумеют, и их ничто не остановит. И тогда уж тревога будет не важна. — Она ехидно улыбнулась, потом задумалась. — Нужно найти твою мать, прежде чем они примутся за здания.
— Да, — согласился Флинкс.
— Будет достаточно смятения, — продолжала она, — чтобы отвлечь внимание. Если они люди, обитателям лагеря придется прежде всего думать о своем спасении.
— Теперь о спасении твоей матери. Я думаю, мы можем считать, что она не в ангаре, не в энергетической станции и не в центральной башне. Остаются два длинных здания на западе. Если мы сумеем туда проникнуть, раньше чем кто-нибудь придет в себя, то сможем увести ее, прежде чем они поймут, что происходит.
— Понимаешь, только мы будем готовы к происходящему. Очень многое зависит от того, как будут реагировать эти люди. Они не глупы, но не думаю, чтобы они могли спокойно встретить то, что их ожидает. К тому же других идей у меня нет.
Флинкс покачал головой.
— У меня тоже. Но я вижу одно затруднение. Чтобы уверить стадо, что оно идет за раненой самкой в течке, нам нужно быть на поверхности. Мне кажется, вверху запах на них не подействует.
— Верно. Все должно быть очень правдоподобно. Значит, придется касаться поверхности. Вверху помешают деревья, да и запах быстро развеется на ветру.
— И что же будет, если наше средство подействует, стадо пойдет за нами к лагерю, а мы столкнемся с деревом или еще чем-нибудь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60