ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Значение ее откровения доходило постепенно, но затем Спенсера медленно стало охватывать изумление.
– Вы заметили?
– Вы действовали неплохо. Но, если бы я не умела распознавать «хвост», я была бы мертва давным-давно.
– А «жучок»... Как?
– Как я поставила его? Вышла через заднюю дверь, когда вы сидели в вашем фургоне на противоположной стороне улицы. А потом какой-то автомобиль появился на улице и остановился в квартале от вас, дождался, пока вы уехали, а потом последовал за вами.
– Последовал за мной?
– А вы и простачок...
– Последовал за мной? В Малибу?
– Последовал за вами в Малибу.
– А я и не видел. Я ничего не заметил.
– Вы не ожидали, что за вами будут следить.
– Господи...
– И там я открыла заднюю дверцу, дождалась, чтобы никакие огни не освещали вашу кабину...
– Господи!
– И укрепила передатчик, работающий от батареек, под багажником вашего фургона.
– У вас случайно нашелся передатчик?
– Вы бы изумились, если бы узнали, какие у меня есть случайные вещи.
– Теперь уже не изумился бы.
Хотя Спенсер не хотел покидать ее, Валери стала растворяться и исчезла в тени. А он снова погрузился в темноту внутри себя.
Позднее, когда он опять выплыл, Валери расхаживала перед ним. Он услышал, как его собственный голос произнес с изумлением:
– "Жучок" в моем фургоне!
– Я хотела знать, кто вы такой, почему следуете за мной. Я понимала, что вы не один из них.
Он слабо сказал:
– Из людей Таракана?
– Правильно.
– Но мог быть одним из них.
– Нет, потому что вы бы вышибли мои мозги сразу же, как только оказались бы рядом.
– Они недолюбливают вас, да?
– Не слишком любят. Поэтому я и размышляла, кто вы.
– Теперь вы знаете.
– Не совсем. Вы – тайна. Спенсер Грант.
– Это я-то тайна! – Он засмеялся. Когда он смеялся, боль пронизывала всю голову, но он все равно смеялся. – Во всяком случае, вы знаете мое имя.
– Конечно. Разумеется, раз вы мне его сказали.
– Оно настоящее.
– Конечно.
– Законное имя. Спенсер Грант. Гарантирую.
– Может быть. Но кем вы были до того, как стали полицейским, до того, как поступили в университет Лос-Анджелеса, и еще раньше, когда служили в армии?
– Вы все узнали обо мне.
– Не все. Только то, что вы оставляли в разных записях. Только то, что нашел бы всякий, кто хотел этого. Когда вы следовали за мной до моего дома, вы встревожили меня, поэтому я начала выяснять, кто вы такой.
– Из-за меня вы съехали из бунгало.
– Потому что не знала, кто вы, черт возьми. Но я поняла, что если вы смогли найти меня, то и они смогут. Снова.
– И они сделали это.
– Уже на следующий день.
– Так что, когда я напугал вас... я спас вас.
– Можете это так рассматривать.
– Если бы не я, вы бы там остались.
– Возможно.
– Тогда бы эта команда обрушилась на вас.
– Может быть.
– Похоже, что-то подобное должно было произойти.
– Но что вы делали там? – спросила она.
– Гм...
– В моем доме.
– Вы исчезли.
– Ну и что?
– Следовательно, это место уже не было вашим домом.
– А вы знали, что это уже не мое место, когда входили туда?
Полное значение ее откровений удержало его от отрицающего движения головой. Он яростно заморгал, безуспешно стараясь яснее разглядеть ее лицо.
– Господи, если вы посадили, «жучок» в мою машину...
– То что?
– То вы следовали за мной в среду вечером?
– Да. Наблюдала, что вы там делаете, – сказала она.
– От Малибу?..
– До «Красной двери».
– И потом обратно до Санта-Моники?
– Но я не была внутри, как вы.
– Но вы видели, как это происходило. Нападение.
– На расстоянии. Не уходите от темы.
– Какой темы? – спросил он в замешательстве.
– Вы собирались объяснить мне, почему вы вторглись в мой дом в среду вечером, – напомнила она. В ее голосе не было гнева. Он чувствовал бы себя лучше, если бы она откровенно злилась на него.
– Вы... вы никак не показывали, чем занимаетесь.
– И поэтому вы вторглись в мой дом?
– Я не вторгался.
– Или я забыла, что послала вам приглашение?
– Дверь не была заперта.
– А каждая незапертая дверь для вас приглашение?
– Я был... обеспокоен.
– Ах да, обеспокоен. Давайте-ка расскажите мне правду. Что вы искали в моем доме в ту ночь?
– Я был...
– Что «был»?
– Я нуждался...
– В чем? В чем вы нуждались в моем доме?
Спенсер не знал, от чего он умирает: от ранений или от смущения. Но какова бы ни была причина, он потерял сознание.
* * *
Вертолет доставил Роя Миро из высохшего русла в пустыне к посадочной площадке на крыше высотного здания Агентства в деловой части Лас-Вегаса. В то время как на земле и в воздухе Мохав велись поиски женщины и машины, на которой Спенсер Грант был увезен от своего изувеченного «Эксплорера», Рой после полудня в субботу находился на пятом этаже Центра спутникового слежения.
Не отрываясь от работы, он съел скудный ленч, доставленный по его просьбе и мало напоминавший обильный завтрак, порожденный его фантазией. А позднее ему понадобится вся энергия, какую он сможет мобилизовать, когда снова отправится с Евой к ней домой.
Бобби Дюбуа ввел Роя в ту же самую комнату, в которой он был накануне. Тогда здесь было тихо, работали лишь несколько сотрудников. Сейчас за каждым компьютером и другими приборами сидели люди, и в большом помещении стоял гул голосов.
Похоже, что машина, которую они разыскивали, невзирая на негостеприимность местности, проделала за ночь значительный путь. Грант и эта женщина могли оказаться достаточно далеко и достигнуть магистрали за пределами площади наблюдения, где Агентство установило посты на каждой дороге, ведущей из южной части штата. В таком случае они снова ускользнули из расставленной сети.
С другой стороны, возможно, они и не уехали далеко. Их машина могла увязнуть в трясине или вовсе сломаться.
Возможно, Грант был ранен. По словам Теда Тавелова, на сиденье водителя обнаружены высохшие пятна крови, не похожей на кровь мертвой крысы. Если Грант был в плохом состоянии, то, пожалуй, они должны были задержаться.
Рою требовалось как следует подумать. Мир – это то, что ты делаешь или пытаешься делать. Вся его жизнь была подчинена этой философии.
Из имеющихся в его распоряжении спутников, двигавшихся по геосинхронным орбитам, позволяющим охватывать западную и юго-западную часть территории Соединенных Штатов непрерывно, три обладали особенными возможностями – Рой Миро хотел, чтобы они наблюдали за территорией Невады и всех соседних штатов. Один из этих трех наблюдательных постов находился под контролем Агентства по борьбе с наркотиками, второй принадлежал Агентству по защите окружающей среды. Третий был военным объектом, которым официально владели совместно армия, флот, воздушные силы, морская пехота и береговая охрана, но на деле он находился под железным контролем ведомства председателя Объединенного комитета штабов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177