ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она старалась не обращать внимания на слабый голосок внутри, говоривший, что организовывать вечеринку – значит проводить больше времени с Питером. Но, может, это и было главной причиной ее энтузиазма?
– Я надеялся это услышать. Нам нужно встрет…
– О, Питер, здравствуй!
Кимбл не договорил, потому что тетя въехала в кухню на своей коляске.
Питер ухмыльнулся:
– Ну и как поживает моя любимая старушка?
– Старушка! Куин, ты слышала? Старушка – вот как! – В глазах Фионы светился озорной огонек.
Питер посидел еще минут десять и, когда Фиона предложила ему поужинать, любезно отказался.
– Я и так слишком злоупотребляю вашей гостеприимностью, – сказал он. – Кроме того, утром я положил размораживаться пару свиных отбивных.
Он надел куртку и помахал рукой на прощание. Уходя, взглянув на Куин.
– Когда вы сможете мне помочь в этом деле, о котором мы говорили? – спросил он.
Куин пожала плечами.
– В любое время. Сегодня вечером. Или лучше завтра вечером?
– Скорее завтра вечером. Почему бы не обьеднить это за ужином?
Куин улыбнулась.
– Ну… – Она взглянула на тетю. – Думаю, это не займет много времени.
– Ну-ка постой-ка, – возмутилась Фиона. – Сначала меня называют старушкой, а потом ведут себя так, будто меня ни на минуту нельзя оставить одну. Я устрою вечеринку с игрой в бридж, пока вас не будет.
Куин посмотрела на Питера:
– Думаю, мы договорились.
– А что это за дело, о котором вы говорите? – спросила Фиона.
– Ах это! Я просто хочу, чтобы Куин подсказала мне кое-что насчет компьютера. У нее большой опыт в этом деле, – не растерялся Питер. – Весной грядет олимпиада по математике.
После того как он ушел, Куин старательно избегала любопытного тетиного взгляда. Она знала, что Фиона хочет понять, намечается ли у них с Питером что-то и не предлог ли это так называемое «дело», чтобы просто побыть вместе. Куин едва сдерживала улыбку. Вот удивилась бы тетя, знай она настоящую причину их намечающегося свидания за ужином!
Но, уверяя себя, Куин знала, что за всем этим скрывается гораздо большее. Она не могла перестать думать, почему Питер предложил устроить вечеринку на день рождения Фионы. Хочет сделать тете приятное? Или ищет предлог, чтобы быть рядом с Куин? Как бы ей хотелось обсудить мучившие ее вопросы с Фионой, но об этом, конечно же, не могло быть и речи.
Но даже если предложение устроить вечеринку и было только предлогом для их свидания за ужином, лучше не давать Фионе надежду.
* * *
На следующий день, вернувшись домой из школы, Питер постучал в дверь Фионы. Ее открыла Куин.
– Привет, – сказала она и робко улыбнулась. Он ответил улыбкой. На сердце у него было легко. Давно он не чувствовал себя таким счастливым. Питер успел забыть, какое это удовольствие – с нетерпением ждать встречи. Это было его первое свидание с тех пор, как умерла Кристина.
– Семь часов – не слишком поздно для ужина? – спросил он.
– Конечно, нет. Совсем не поздно. Я накормлю тетю Фиону, да и ее приятели к тому времени уже соберутся.
– Хорошо, я зайду за вами позже.
Какие красивые у нее глаза – искрящиеся, будто в них пляшут золотые огоньки!
– Договорились. Что мне надеть? Мы куда-нибудь идем? Питер взглянул на Куин. На ней были темные брюки и длинный желтый свитер.
– То, что на вас, прекрасно подойдет. Мы идем в мой любимый итальянский ресторанчик. Называется «Паскаль». Там все просто и по-домашнему.
Без десяти семь, одетый в новые джинсы, кожаные ботинки и ярко-зеленый свитер – подарок жены брата на прошлое Рождество, Питер зашел за Куин.
– Вы переоделись, – заметил он. – Потрясающе выглядите.
На ней была короткая темно-синяя юбка, жилет такого же цвета и белая блузка с длинным рукавом. Юбка почти полностью открывала ноги, великолепные ноги, подумал он, – стройные и сильные. Питер понял, что Куин не только очень женственная, но и сексуальная женщина.
От этой мысли в нем снова проснулось желание.
«Не забывай, это не свидание».
Но об этом трудно было помнить, потому что следующие два часа он веселился так, как не веселился уже долгие годы. Двадцать минут езды до ресторана, его аппетитные запахи, потрясающе вкусная еда, присутствие Куин – все это только усиливало его радужное настроение.
Особое наслаждение он получал от разговора с Куин. Они говорили так легко и свободно. Если, конечно, не считать напряжения в душе, которое возникало всякий раз, когда она смотрела на него этими своими большими глазами.
Когда все детали, касающиеся вечеринки в честь дня рождения Фионы, были улажены и все обязанности распределены, Куин сказала:
– Спасибо, что вы подсказали мне эту идею, Питер. Я думаю, тетя Фиона будет тронута, хотя и сделает вид, что это не так.
Он кивнул:
– Мама всегда устраивала для отца вечеринки-сюрпризы, и он вел себя точно так же. Он ворчал, но в душе был страшно доволен.
– Твой отец умер? – мягко спросил» она.
– Нет. А вот мать умерла. Пять лет назад, когда мне было тридцать три.
Было видно, что он по-прежнему по ней скучает.
– Извини. Но ты сказал, что твой отец жив?
Питер улыбнулся:
– Да, жив. Страшный ворчун. Он на пенсии. У него было собственное дело – магазин вин и колбасных изделий, но он его продал пару лет назад. Теперь играет в гольф, копается потихоньку в своем саду и проводит кучу времени с внуками.
– Сколько ему лет?
– Шестьдесят пять. Но выглядит он моложе.
– Ты часто с ним видишься?
– Не очень. С тех пор как два года назад я переехал сюда, дома был раз шесть, если не меньше. Прошлым летом я провел с ним три недели.
– У тебя есть братья или сестры?
– Старший брат. Его зовут Мэтт. Он врач. Терапевт. И очень хороший. Он женился на девушке, с которой встречался еще в школе, и теперь у них три самых очаровательных дочурки на свете.
Куин улыбнулась.
– Фиона рассказала мне о ваших родителях и о том, как они погибли, – сказал Питер. – Вы были совсем крошкой. Вам, наверное, трудно пришлось?
– Да, нелегко. Но тетя Фиона, она держалась просто замечательно. Я никогда не чувствовала себя одинокой или брошенной. Она обращалась со мной и с Морин как с родными детьми. Мы ни в чем не испытывали недостатка, а уж тем более в любви.
Питер заметил, как непринужденно Куин упомянула Морин. Повинуясь внезапному порыву, он спросил:
– Вы с Морин были близки?
Она пожала плечами:
– Я думала, что да. Долгое время я ее идеализировала. Считала совершенством и хотела быть на нее похожей. – Она неуверенно улыбнулась. – Вот вам пример, насколько слепы могут быть дети.
Питер понимал, что лезет не в свое дело, но ему не нравилось наблюдать, как две сестры отдаляются друг от друга, и не только потому, что знал, как это ранит Фиону. Он понимал, что для Куин будет хуже, если она не избавится от накопившейся горечи и неприязни к сестре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39